Кармен Посадас - Добрые слуги дьявола

Тут можно читать онлайн Кармен Посадас - Добрые слуги дьявола - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Добрые слуги дьявола
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-042731-4, 978-5-9762-2774-3
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кармен Посадас - Добрые слуги дьявола краткое содержание

Добрые слуги дьявола - описание и краткое содержание, автор Кармен Посадас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новое слово в искусстве реалити-шоу!

Герои и героини шоу, которых отбирают вульгарные красотки телеведущие, вдруг обнаруживают: ЛЮБЫЕ их желания, даже продиктованные завистью, тщеславием или злобой, — СБЫВАЮТСЯ!

Блистательная мистификация?

Возможно. Ведь красавец демон, участник шоу, — всего лишь актер, надеющийся стать популярным…

Но почему сценарист шоу буквально одержим мыслями о дьяволе — с того самого дня, как у него в доме поселился… черный кот?

Быть может, продажа души дьяволу в прямом эфире — это совсем не шутка?..

Добрые слуги дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Добрые слуги дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кармен Посадас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все будет о’кей, не сомневайся, ведь главная задумка очень проста. Смотри: розыгрыш состоит в том, чтобы заставить жертву поверить, что она продала свою душу дьяволу и что ты, дорогой Мефистофель, пришел за ней со своим чемоданчиком.

Много всякого довелось слышать Мартину за свою жизнь, и он знал, что люди готовы поверить во что угодно, если умело преподнести им ложь. Но придумать, будто в XXI веке дьявол является требовать душу… — что может быть глупее и старомоднее? Если только… (от этой мысли волосы Мартина встали дыбом) обе красотки, несмотря на их внешность и поведение, не члены какой-нибудь безумной секты, решившие заснять нечто поучительное о раскаивающихся грешниках. С кем он связался?

«Ты вечно впутываешься в истории и оказываешься в дураках», — звучал уже голос Флоренсии, и девицы, будто подтверждая ее слова, затрещали:

— Это будет умопомрачительно, нам позавидуют Альмодовар [7] Альмодовар Педро — испанский режиссер и сценарист. и Хавьер Бардем [8] Бардем Хавьер — испанский актер, получивший широкую известность как исполнитель ролей типичных испанских «мачо». , — заверяли они. Обе сидели каждая на своем столе, дымили сигаретами и болтали ногами, так же как воспоминания Мартина на барной стойке. Потом Кар добавила:

— И это еще не все: отсняв первую часть нашей сенсационной пограммы, мы доберемся и до Роберта Редфорда и Шер. Единственная загвоздка в том, что, похоже, она-то и в самом деле заключила договор с дьяволом… В общем, нужно будет все хорошенько выяснить, чтобы не оплошать. Но ты не бойся, до второго этапа еще далеко, а пока задание будет полегче. Чтобы ты освоился с ролью дьявола, начнем с кого-нибудь менее проминентного.

Мартин погрузился в размышления, как может девица, произносящая «поблемы», употреблять слово «проминентный», и поэтому лишь краем уха услышал, что подопытным кроликом этой программы-розыгрыша, первой жертвой должна стать некая Инес Руано.

— Она известный фотограф и довольно хорошенькая, — объяснила Ро, — денежки у нее водятся: прилично зарабатывает.

— У нее миленькая квартирка на улице Лопе де Вега, — перебила ее другая девица.

— Нет, детка, то квартира ее матери, а сама она живет на улице Вентура де ла Вега, что вообще-то не одно и то же.

— О, неужто она поселилась на улице почти с тем же названием, что и ее мать? Лучше не делать из этого никаких фрейдистских выводов…

Однако на Кар это совпадение не произвело слишком большого впечатления, и она пожала плечами.

— Уясни главное, Мартин: Инес Руано — фотограф, довольно симпатичная, зарабатывает большие бабки и поэтому идеально подходит для нашего розыгрыша: она несколько неуверенна… немного суеверна… так что попадется на наш крючок как миленькая.

— У вас не все дома, — ответил Мартин, но в мыслях пошел куда дальше. Он подумал, что в прежнюю эпоху своей жизни ему даже понравилось бы принять участие в этой затее. Он также сказал себе, что хотя девицы, безо всякого сомнения, не в своем уме, денежки, несомненно, у них водятся. Так что удастся или не удастся эта телевизионная программа, участие в ней, конечно же, откроет ему (только не окно, он был уже сыт этим по горло) какую-нибудь дверь, пусть даже и в ад.

«Ты глуп, как всегда, Мартинсито, — вклинился голос Флоренсии. — Даже не задумался, что раз в наше время никто уже не верит в Бога, кто — скажи на милость — поверит в черта?»

— Скажите на милость, красавицы, кто верит в дьявола в наше время?

Кар вздохнула.

Ро тоже вздохнула и выпустила изо рта струйку дыма.

— Слушай, парень, — сказали обе, и с этого момента Мартин перестал различать, кто из них говорит, — поблема состоит в том, что ты, несмотря на свою умопомрачительную красоту, так и не добился успеха в этой проклятой жизни. То есть настоящего, головокружительного успеха. Может быть, ты незадачливый картежник или тебя сглазили — кто знает… но ты неудачник. Поэтому тебе трудно понять, что у всех — слышишь меня? — у всех тех, кто добился успеха в жизни — у спортсменов и политиков, писателей и певцов, не говоря уже об актерах и актрисах, — есть кое-что общее. Конечно, априори так не кажется, потому что одни из них имеют больше власти, другие — меньше, одни тщеславны, а другим на почести наплевать. В общем, среди этих людей всякие попадаются, но всех их объединяет одно: страх, что однажды, возможно очень скоро, жизнь предъявит им счет за всё. Более того: они уверены, что однажды их постигнет нечто ужасное — смерть ребенка или неизлечимая болезнь… Ведь кажется просто невероятным, что в то время, когда весь мир вокруг страдает и жизнь полна несправедливости, преждевременных смертей, замученных детей и изнасилованных женщин, они беззаботно порхают с удачи на удачу, как крылатые ангелы.

— Возникает вопрос: так что же — вернее, кто же — им помогает? О, этого никто не знает, — вздохнула Кар, — успех по природе своей представляет собой нечто сверхъестественное, понимаешь меня? Сколько ни прилагай усилий, чтобы достичь его, он всегда остается чем-то не зависящим от нашей воли.

— Зыбким и своенравным, как будто человека ведет некая внешняя сила. «Яхве дал, Яхве может отнять», — процитировала Ро, — теперь она, как и ее подруга, демонстрировала эрудицию профессора кафедры древних языков, — поэтому успех так кружит голову. Об этом все говорят. Вникаешь?

Мартин решил, что девицы добиваются появления на его лице недоумения, чтобы пуститься в дальнейшие разъяснения, и посчитал нужным подыграть им. К тому же затея начинала казаться ему по крайней мере любопытной.

— Чтобы понять, что чувствуют обитатели Олимпа, — объяснила одна из девиц, — нужно знать, что успех очень похож на невезение, и то и другое подчиняется одним и тем же капризным законам. Когда тебе не везет, одна неудача тянет за собой другую, вторая — третью, третья — четвертую, и в конце концов наступает момент, когда на улице даже собаки смотрят на тебя с презрением. А когда к тебе приходит успех, все чудесным образом исполняется, и удачи опережают одна другую. Так что попробуй посмейся над serendipity.

— А что это такое? — осмелился вмешаться Мартин, никогда не слышавший этого слова. Девицы одновременно открыли свои бутылочки, как будто их бросило в жар от столь глупого вопроса.

— Да на какой планете ты живешь, парень? Ты что, даже в кино не ходишь? Serendipity буквально означает «способность находить или добиваться желаемого неожиданным и счастливым образом». Однако слишком продолжительное феноменальное везение, называемое аристотикией и включающее в себя, разумеется, и serendipity, представляет собой нечто куда более удивительное. В некоторой степени все мы когда-либо переживали такие периоды: в одно прекрасное утро ты просыпаешься, и, черт знает почему, звезды выстраиваются так, что, за какое дело бы ты ни взялся, все получается великолепно. Все настолько невероятно, что ты сам в это не можешь поверить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кармен Посадас читать все книги автора по порядку

Кармен Посадас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Добрые слуги дьявола отзывы


Отзывы читателей о книге Добрые слуги дьявола, автор: Кармен Посадас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x