Адам Кеннеди - Принцип домино
- Название:Принцип домино
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ВО Наука
- Год:1993
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адам Кеннеди - Принцип домино краткое содержание
Принцип домино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ризер уже поднимался на ноги. На его щеке был глубокий порез. В кабине струился дым, пилот лежал на спине, из его ноги опять текла кровь.
Я пошарил вокруг, наконец, нашел ремень, обернул его вокруг ноги пилота и опять начал затягивать. Но Ризер схватил меня за плечо и потянул в сторону.
— Бежим, Такер, надо уходить.
— Сами уходите, сволочь. Хотите, чтобы он истек кровью до смерти?
Ризер перегнулся через мое плечо, вырвал ремень из рук и выбросил его из кабины на землю. Когда я обернулся, под ухом мне в шею уперся ствол пистолета.
— Если останетесь здесь, то только трупом, — заявил он.
Когда я опять повернулся к пилоту, Ризер рванул меня и
вытолкнул из кабины на землю. Я упал на четвереньки. В это время, визжа шинами, подъехали две машины и остановились метрах в десяти. Из машин выскочили Брукшир, Тэгг и Хинмайер и побежали к нам.
Ризер показал на меня и сказал:
— Посадите его в машину. Он жаждет стать героем.
Меня потащили по бетону и посадили на заднее сиденье
машины. Ризер сел рядом со мной, вперед вскочили Тэгг и Брукшир.
Ризер опустил стекло и сказал Хинмайеру:
— Положите взрывчатку в вертолет. Он все равно взорвется, когда огонь дойдет до бензобака, но лучше ему помочь.
Когда Хинмайер побежал к машине, Брукшир резко развернул свою машину и быстро помчался в сторону Лос-Анджелеса. Не отъехали мы и двух километров, как за спиной раздался взрыв.
Тэгг повернулся к Ризеру:
— Ну, что вы думаете?
— Думаю, все в порядке, — ответил он. — Думаю, все в полном порядке.
Через три километра мы съехали к заброшенному карьеру. Нас ждал голубой грузовик, за рулем сидел молодой негр. На борту грузовика была надпись «Химчистка “Импириал“».
Мы пересели в кузов грузовика и устроились на подушках между вешалками с платьями и костюмами. За руль сел Брукшир. Около километра мы ехали по основной дороге, потом свернули направо на немощеную дорожку и поехали сквозь заросли деревьев и груды камней. Сорок пять минут мы подскакивали и виляли. Когда грузовик съехал в сторону, мы оказались на шоссе; с обеих сторон мимо нас быстро проносились машины.
Действие укола стало проходить. Шишка на голове болела, меня тошнило, тошнило от увиденного, от сделанного мной. Я повторял себе, что возможности уклониться у меня не было, и я знал, что это правда. И все же часть моего существа не вполне верила.
58
Когда мы подъехали к дому, на дорожке нас встретил Пайн.
— Какие новости из поместья? — спросил Ризер.
Пайн посмотрел на меня.
— А как он? — спросил он Тэгта.
— Да не обращайте на него внимания, ради бога. Что докладывают наши люди?
— В десять минут седьмого Джей передал, что того вытащили из бассейна уже мертвым.
— Об этом уже сообщили?
— Подробности не передавали, пытаются скрыть. Сообщили о несчастном случае в бассейне. Но всем ясно — что-то происходит. По радио каждые пять минут передают бюллетени, последние полчаса все телевизионные станции говорят только об этом. В программе Си-би-эс передали, что, по слухам, он скончался. Долго такое замалчивать не удастся.
— Пойдем, посмотрим, — сказал Ризер и направился к дому. Пайн шел рядом с ним, а позади следовали Тэгг и я.
Когда мы вошли в дом, я спросил:
— Где моя жена?
Пайн посмотрел сквозь меня, повернулся к Ризеру и сказал:
— За гостиной в биллиардной комнате. Мы установили три телевизора, все радиоприемники включены.
Когда Пайн пошел к выходу, я преградил ему дорогу.
— Плевать я хотел на ваши паршивые телевизоры. Где моя жена?
— Все в порядке, — ответил Тэгг. — Она встретит вас в аэропорту. Самолет должен вылететь…
— Перестаньте перед ним расшаркиваться, Марвин, — сказал Пайн. Он повернулся ко мне. — Не испытывайте свое счастье, Такер. Вы не так-то твердо стоите на земле. Послушайте моего совета…
— Плевать я хотел на ваши советы. Мне нужна моя жена. И немедленно.
— Не говорите мне, что вам нужно, — ответил он. — А то получите такое, чего совсем не захотите.
— Успокойтесь, Росс, — посоветовал Ризер.
— Я не хочу успокаиваться. Этот сукин сын сломал мне руку, а сейчас пытается сказать, что…
Я схватил его за волосы и вывернул голову, потом выволок из комнаты в одну из приемных рядом с гостинной. Схватив со стола стеклянный графин, я разбил его о спинку стула.
По-прежнему держа Пайна за волосы, я повернул его и пихнул в кресло у дальней стены. Встав за его спиной, я прислонился к стене, одной рукой закинул его голову назад и прижал разбитое горлышко графина к шее Пайна. Тэгг и Ризер остановились в трех метрах и молчали.
— Я останусь здесь до тех пор, пока моя жена не войдет в эту дверь. — Я нажал стеклом на шею, и по воротнику рубашки Пайна потекла струйка крови. — Через каждые пять минут буду делать еще один надрез. Если Телма не будет здесь через полчаса, я перережу ему горло.
— Боже мой! — воскликнул Ризер.
В другом углу комнаты стояли высокие напольные часы. Телму привезли уже через двадцать три минуты. Я не хотел, чтобы она видела, как я держу Пайна, как его рубашка пропитывается кровью. Но другого выхода не было.
Как только Гэддис привела ее, я спросил Тэгга:
— А что с нашим самолетом?
Телма во все глаза смотрела на меня из противоположного угла.
— Он готов взлететь, как только вы будете готовы, — ответил Тэгг.
— Где он?
— В Бербанке. Там, в долине.
Я по-прежнему держал Пайна.
— Хорошо. Я хочу уехать сейчас же. И вы отвезете нас, — сказал я Tarry. — В обычной машине, а не в мясном фургоне, у которого двери не открываются.
Телма так ничего и не сказала. Тэгг взглянул на нее, она отвела глаза.
Тэгг отвел ее к машине, а я шел за ними, волоча Пайна. Ризер, Гэддис и Брукшир стояли, глядя нам вслед.
Телма села на заднее сиденье. Садясь впереди рядом с Тэггом, я оттолкнул Пайна. Он тяжело сел на клумбу рядом с дорожкой. Я сел в машину, опустил окно и смотрел, как он поднимается, держась за горло, и разглядывает кровь на пальцах. Потом он посмотрел на меня, как бы не веря в происшедшее, и в его взгляде читалась ненависть. Губы Пайна шевельнулись, но он ничего не сказал.
Когда машина отъехала от дома, я оглянулся и посмотрел на Телму. Ее лицо было бледным, глаза покраснели — видимо, она плакала. Она смотрела на меня так, словно никогда раньше не видела. Я повернулся и сел, глядя прямо перед собой. Вдоль всей дороги до аэропорта флаги были приспущены до середины флагштоков. Мимо нас проносились полицейские машины с гудящими сиренами.
59
Когда мы приехали в аэропорт, Тэгг направил машину через всю стоянку автомашин, мимо аэровокзала, в самый дальний конец и нашел свободное место рядом с забором, как раз позади длинного алюминиевого ангара. Прямо перед нами, метрах в ста, я увидел на стоянке реактивный самолет, на котором мы прилетели из Коста-Рики.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: