Наталья Андреева - Айсберг под сердцем
- Название:Айсберг под сердцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-70483-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Андреева - Айсберг под сердцем краткое содержание
Победителей не судят! Не только в переносном смысле, но и буквально: не отдают под суд. Именно так думает один из спортсменов, заветная мечта которого попасть в олимпийскую команду. Подготовка к зимней Олимпиаде идет полным ходом, и женская сборная по керлингу имеет реальные шансы на медаль. Однако на сборах случается ЧП: капитан команды, красавица Алина Лукашова, получает серьезную травму и оказывается в реанимации. В несчастный случай никто не верит – на этой тренировке Алина разругалась с девушками из своей команды, и ко всему прочему у нее напряженные отношения со старшим тренером Калерией Климовой! Следователь Алексей Леонидов получает задание поехать на спортивную базу под видом помощника тренера и во всем разобраться, а также предотвратить еще одно убийство. Неожиданно Алексей влюбляется в Климову, у них начинается бурный роман, и роковые последствия не заставляют себя ждать…
Айсберг под сердцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Девчонки видели, как ты уходила? — спросил он, присаживаясь в кресло у журнального столика. Калерия сидела напротив.
— Конечно.
— Комментарии были?
— Хочешь знать, что они о тебе думают? — она рассмеялась.
— Что я неудачник, который пытается жить за счет женщины. Удивляются, чем я тебя взял?
— Угадал. В тебе нет ни единого качества из тех, какие я ценю в мужчине. И у нас нет ничего общего.
— Неправда. Я тоже бегал на средние дистанции.
— Да, но я, в отличие от тебя, выигрывала.
— Почему ты думаешь, что я проигрывал?
— От тебя жена ушла.
— А от тебя муж. Постой… Откуда ты узнала?!
— Мужа бросила я.
— От жены тоже я сам ушел. Но ты не ответила.
— Когда я представляла тебя дяде Грише, ты спокойно отреагировал на мою характеристику: неудачник. А я внимательно следила за твоим лицом. Ты, Леша, холостяк. Но определенно был женат. И у тебя есть дети, — уверенно сказала она.
— Угадала. Мальчик и девочка. Я — счастливый отец.
— Ну а я пока еще не стала матерью. И не надо меня этим доставать.
— Я и не собираюсь.
«Ох, как же мне будет тяжело! — подумал он. — Особенно тяжело, если окажется, что именно она убийца. А такого варианта исключать нельзя…»
Они какое-то время молчали.
— Итак, ты не любишь керлинг, — сказала наконец Климова. — И даже не скрываешь этого.
— Ну а ты почему перешла туда из легкой атлетики? Перспектив пробиться не было? В беге на средние дистанции у нас солидная скамейка запасных, и конкуренция всегда была ого-го какая. Я знаю, потому что сам бегун.
— Угадал, — сказала она насмешливо.
— Восемьсотметровка — бег интеллектуальный. Больше позиционный, чем скоростной. Надо толкаться, не пропускать соперника к бровке, а главное, ее не прозевать. Ставить корпус, уметь бежать в толчее, испытывать мощный прессинг и справляться с ним. Можно ведь и упасть, и все будет по правилам. Поэтому надо держаться самому и пытаться свалить соперника посильнее. А потом выскочить из-за спин и вырвать у всех финиш.
— Можно лидировать с самого начала, — возразила Калерия.
— Но такая тактика чаще всего провальная. Первыми бегут неудачники.
— Первыми бегут неудачники, — эхом откликнулась она. — Но там, где начинается что-то новое, всегда есть возможность пробиться. Я многого добилась, когда ушла в керлинг. Кстати, это древнейший вид спорта. Чуть ли не один из самых старейших, в Европе уж точно. В шотландском районе Стирлинг неподалеку от озера был найден камень, на котором выбита дата: 1511 год. А сама игра получила свое имя от шотландского глагола curr , который означает низкое рычание, или рев. Гранитный камень, скользящий по льду, касался зазубринок, отчего происходил характерный звук. Поэтому керлинг можно назвать игрой в ревущие камни. Разве не красиво?
— Красиво, — согласился он.
Она взяла чашку и сделала пару глотков. Он ждал продолжения.
— Игра долгое время была непредсказуема из-за несовершенной формы снарядов и неподготовленности льда. Как говорится, на удачу, — поведала Калерия, прихлебывая чай. — В летописях шотландского города Дарвел написано, как ткачи после работы отдыхали, играя в керлинг каменными грузами, использующимися в гнетах при ткацких станках. А многие жены поддерживали авторитет мужа, полируя съемную ручку камня и доводя ее форму до совершенства.
— А я думал, ты феминистка.
— Ну, скажем, я женщина независимая. От мужчин.
— И ручку полировать не будешь.
— Лучше я буду полировать камнями для керлинга лед. Хотя женский керлинг заметно отличается от мужского.
— Интересно чем?
— Мужской — он больше силовой. А женский — тактический. Кстати, это самое распространенное заблуждение, в особенности благодаря журналистам, которые пишут, что главное в керлинге — бросать как можно сильнее и выбивать из дома камни противника.
— А на деле?
— На деле все очень сложно, Леша. — Она встала и прошлась по комнате. Остановилась у окна, спиной оперлась о подоконник. — Существует множество бросков, некоторые под силу выполнить немногим, даже если это профессиональные спортсмены. Простейший — дро, или установка камня на нужную позицию, без соприкосновения с другими камнями. Второй по распространению бросок — тейк-аут, на выбивание. Ударить в камень противника или в свой и выбить его, или же, что сложнее, оставить в игре, заработав очки. Именно с этим ударом якобы не справилась Лукашова в финале последнего чемпионата России, во что лично я не верю. И никто из профи не верит. Задача была простейшая: выбить камень противника из дома так, чтобы вылетел и свой. А она толкнула снаряд недостаточно сильно. И сделала это намеренно, чтобы мы проиграли.
— Но что ей это дало?
— А разве не понятно? — усмехнулась Климова. — Она не выбила свой камень из дома этим ударом, но зато выбила из главных тренеров меня. Красивый удар, не так ли? Как керлер, я его оценила по достоинству, но как тренер… — Она резко замолчала.
Он тоже молчал, боясь ее спугнуть.
— Особенно красиво смотрятся двойные или тройные тейк-ауты, — вновь заговорила Калерия. — Но это уже великое искусство. Представь: три снаряда разлетаются в разные стороны, при этом все камни одного цвета остаются неподвижными. Необходимо точно рассчитать траекторию разлетающихся камней, чем она выше, чем дальше друг от друга находятся камни, а для этого надо запустить снаряд с силой, но чтобы он при этом закрутился очень слабо. Это ювелирный бросок и необычайно красивый. Вообще в керлинге много красивого. К примеру, подъем. Своим камнем надо подтолкнуть свой же, чтобы поставить его на нужную точку. Или втолкнуть свой камень в дом, а камни соперника оттуда вытолкнуть. При этом борются два скипа, каждый со своей тактикой. Кто-то предпочитает ставить перед домом защитника — гарда, или даже защитников. Кто-то идет напролом. Иные это совмещают. Самые искусные.
— Как играла Лукашова? — спросил он.
— Разнообразно. Она неглупа. Но характер… — Калерия аж передернулась. — Почему-то она решила, что мой опыт ей не нужен, что сама со всем справится.
— И кто теперь ее заменит?
— Кто у нас будет скипидарить на олимпийской поляне? — усмехнулась Климова. — Еще не решили.
— Прости, что?
— Скипидарить — быть скипом. Капитаном. От которого на поляне, иначе, на поле для игры в керлинг, зависит все. Место вакантно.
— Разве не Свиридова?
— Свиридова Олимпиаду сольет, — твердо сказала Калерия.
— Почему ты так думаешь? Потому что она старая?
— У нее нет контакта с игроками даже ее команды. С ней что-то происходит в последнее время. А что — я сама пока не пойму.
— Может, это она устранила Лукашову? А теперь мучается угрызениями совести.
— Для нее это был единственный шанс попасть на Олимпиаду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: