Лесли Чартерис - Покер - не для простофиль
- Название:Покер - не для простофиль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пресса
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:ISSN 0131-6656
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Чартерис - Покер - не для простофиль краткое содержание
Покер - не для простофиль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лесли Чартерис
Покер — не для простофиль
Моложавый, крепко сбитый джентльмен в мятом костюме вытащил из бумажника визитную карточку и небрежно бросил ее на стол. На ней аккуратным шрифтом было напечатано: «Мистер Д. Д. Нэскил».
«Святой» — поглядел на бумажный квадратик и, раскрыв портсигар, предложил незнакомцу закурить.
— К сожалению, и не ношу с собой визитки, — сказал он. — Меня тем не менее звать Саймоном Темпларом.
Мистер Нэскил расплылся от удовольствия, протянул широкую влажную руку для пожатия, взял предложенную сигарету, вытер пот с лоснящегося лба и вновь засиял от счастья.
— Мне надоела компания, обычно сопровождающая меня во время долгах путешествий, и вообще у меня глаза болят от чтения в вагоне. Ненавижу путешествовать. Хорошо, что мой бизнес удерживает меня подолгу на одном месте. А чем, кстати, вы занимаетесь?
Саймон затянулся сигареткой, раздумывая над ответом. Это был один из тех вопросов, которые всегда ставили его в тупик.
— Вообще-то я величаю себя благородным бандитом. Я устраиваю веселую жизнь мошенникам и рэкетирам, не даю покоя полицейским, выручаю попавших в беду мамзелей, ну и все такое прочее, один из тех лентяев, которые, как полагают, живут на «свободные средства».
Мистер Нэскил тяжело вздохнул.
— Не могу вас винить. Зачем работать, если не хочется? Как заманчиво оказаться на вашем месте! Мне, по-видимому, не повезло еще при рождении. Но все же у меня неплохой бизнес, так что жаловаться не приходится. Надеюсь, вам что-то говорит мое имя?
— Нэскил! — «Святой» слегка наморщил лоб. — Во всяком случае, мне кажется, что я должен его знать…
— Когда-то я был фокусником, — объяснил Нэскил. — Но затем начал страдать артритом и оказался на мели. Больше я ничего не умел делать, поэтому пришлось зарабатывать себе на жизнь обучением различных карточных трюков. У большинства из желающих не хватает терпения, чтобы освоить на практике шулерство, так что я им оказываю посильную помощь. Теперь я процветаю, даже составил каталог на двухстах страницах. Я могу любого сделать настоящим магом и научить добывать деньги, которые они так любят тратить. Всего-то и нужно попрактиковаться не более пяти минут.
Саймон чуть сдвинул рукав и, поглядев на часы, начал рассматривать бегущий за окном пейзаж. До Майами оставался еще целый час, и ему нечем было заняться. Он перехватил взгляд официанта, стоявшего в дальнем конце вагона-ресторана, и поманил его пальцем.
— Не принесете ли чего-нибудь выпить?
— Мне шотландского виски, — с благодарностью произнес Нэскил, вытер пот с лица и, порывшись в одном из своих обвисших карманов, выудил оттуда колоду карт. — Вот, возьмите. Обследуйте их, изучайте, сколько душе угодно. Посмотрим, сможете ли вы найти дефект… Теперь перетасуйте и разложите на столе. Возьмите любую карту. Запомните ее, но мне не показывайте. Выбранная вами карта — бубновая шестерка.
Саймон перевернул карту. Это была бубновая шестерка.
— Ну как? — спросил Нэскил.
«Святой» широко улыбнулся. Он придвинул к себе несколько карт, начал рассматривать их, затем откинулся на спинку кресла и недоуменно пожал плечами.
Мистер Нэскил крякнул от удовольствия.
— Ничего не стряслось с вашим зрением. Я просто могу сказать, какие у вас карты. Пиковый король, пиковая двойка, червовая десятка…
— Я верю вам на слово, — сказал «Святой». — Но как, черт возьми, вам это удается?
— Смотрите. — Нэскил снял очки и передал их «Святому».
Через тонкие линзы Саймон ясно видел отпечатанные в уголках каждой карты указатели — КП, 2П, 10Ч. Стоило снять очки, они тут же пропадали.
— Я слышал, что подобные трюки проделываются с темными линзами, — произнес «Святой». — Но ведь эти — самые обычные.
— Темные очки — это уже старо, — покачал головой Нэскил. — Слишком грубо. А вот яти — отменны. Сам изобрел. Особые чернила и особое стекло. Конечно, чернила оставляют слабый след, практически незаметный. — Он смешал лежавшие на скатерти карты. — Могу подарить вам эту колоду. Позабавитесь немного с друзьями. Но имейте в виду, не приглашайте их играть в покер.
Саймон медленно собрал колоду.
— Это, конечно, весьма соблазнительно, — признался он. — Но разве другие покупатели не приобретают у вас подобные карты с такой же целью?
— Само собой. Многие профессионалы пользуются ими. Но я всех их знаю наперечет. Часто вижу их у себя в магазине. Надежные покупатели, ничего не скажешь, они приобретают их дюжинами. Не могу отказать им в такой услуге. В противном случае они найдут другой способ или же купят в другом месте. По-моему, это отличная реклама для товара, которым я торгую. Моя совесть чиста. Любой, кто садится играть в карты с незнакомыми людьми, в какой-то мере рискует навлечь беду и на себя. Ведь не всегда встречаешь профессионалов. Вы себе даже представить не можете, иногда ко мне заходят покупатели и требуют продать им колоду «читаемых». Помню, один парень…
Он начал пересказывать кучу анекдотов, и они помогли скоротать время. Вскоре им предстояло разойтись по своим купе за багажом…
Два дня спустя, когда Саймон Темплар лениво раскинул свое длинное тело на частном пляже в Рони Плаза, ощущая бронзовой кожей ласковое покусывание солнечных лучей, в его полусонное сознание неожиданно вклинились два незнакомых голоса. Один принадлежал, несомненно, мужчине, другой — женщине. Судя по интонациям, они ссорились.
Саймону их спор был абсолютно неинтересен. У него не было разлада с окружающим миром. Он ждал, когда они накричатся досыта, и вдруг услышал:
— Боже мой, разве ты настолько туп, что не видишь в них отпетых мошенников? — говорила девушка.
После слова «мошенники» «Святой» уже не мог оставаться невозмутимым. Личная перебранка — одно дело, но здесь пахло чем-то другим, и «Святой» тут же осознал, что его подслушивание было не только вполне простительным поступком, но прямо-таки моральным обязательством с его стороны.
Он перевернулся на спину и бросил взгляд на девушку. Она стояла всего в нескольких шагах от него, и на таком расстоянии было удобнее ее рассматривать. Начиная с распущенных черных как смоль волос, до изящных, покрытых блестящим лаком, ногтей на ногах, на ее теле не оставалось ни дюйма, который не производил бы деморализующего эффекта на соглядатая, а облегающий шелковый купальник выделил лишь несколько сантиметров для сокрытия всех ее манящих тайн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: