Джерри Хилл - Скорпион
- Название:Скорпион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Bella Books
- Год:2009
- ISBN:1-59493-162-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джерри Хилл - Скорпион краткое содержание
Остросюжетный детектив известной американской лесби-писательницы Джерри Хилл. Русскоязычному читателю она известна как автор книг "Следствие ведет Хантер", "За зеленой стеной", "Я больше не одна" и других.
Скорпион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй!
Бейли повернулась, поискав глазами окликнувшую ее Марти. Она подошла и протянула ей стакан вина:
— Думаю, тебе понравится.
— Спасибо. Я просто задумалась о том, как здесь здорово, — ответила Бейли и отпила глоток.
— Да, прекрасный вечер, — Марти подошла к краю террасы и положила руки на перила, придерживая свой стакан пальцами. — Я только здесь поняла, что люблю воду. Она так успокаивает. Умиротворяет, — она оглянулась на Бейли. — Я никогда еще не проводила столько времени у воды. Несколько раз я была в Лос-Анжелесе, но никогда не ходила на пляж. На восточном побережье — я однажды побывала в Южной Каролине, но в тот день, когда я была в Миртл-Бич, лил дождь.
— Я жила у воды только здесь, на побережье залива, — ответила Бейли. — Но я люблю воду. Я часами могу сидеть здесь, глядя на волны, слушать их, чувствовать их запах, — она придвинулась и встала у перил рядом с Марти. — Жаль, что нам не удалось выйти в море, — продолжила она. — Может, тебе не стоит торопиться с отъездом, чтобы успеть побывать на острове Падре.
Марти отвернулась от воды:
— О, даже не знаю. Посмотрим, как пойдут дела. У меня такое впечатление, что это дело придется сворачивать.
— Думаешь, мы в тупике?
— Да. Я тут просматривала свои заметки. В протоколах допросов нет ни одной зацепки. Кин Мендоса мог стать хорошим источником информации, но этот контакт оборвался, — она отпила еще пару глотков вина из своего стакана. — Конечно, я не уверена, что он обязательно смог бы пролить свет на это дело. Но по крайней мере, он бы подтвердил, что Карлос не был членом этой известной нам банды.
— Мы еще можем попытаться поговорить с Хуаном Варгасом и проверить, вдруг он что-нибудь помнит.
— Неужели твой лейтенант позволит мне взять интервью у одного из его подчиненных? Мне так не кажется.
— Но мы можем хотя бы спросить, — предложила Бейли, хотя и сама сомневалась, что лейтенант Марш позволит Марти хоть словом перемолвиться с Варгасом.
— Нет. И знаешь, я не вижу совершенно никакого продвижения по делу. Я уверена, что Карлос невиновен. Уверена, что это просто хороший парень, оказавшийся в неподходящем месте в неподходящее время. Но какие доказательства у меня есть? — она помотала головой. — Никаких. Мы ни с кем не поговорили. Зато в нас стреляли. И это все настолько запутанно! И тут как-то замешаны сотрудники вашего отдела. Ведь была же какая-то причина, чтобы кто-то похитил скорпиона из коробки с вещдоками.
Бейли кивнула. Это ее тоже беспокоило. И она сомневалась, что возможность сделать это была у любого полицейского. Скорее всего, это был человек уровня лейтенанта Марша или капитана Диаса. Или, по крайней мере, это было сделано по их приказу. Но зачем? Почему их заинтересовали улики по делу десятилетней давности? Это только лишний раз привлекало внимание к тому, что им чем-то помешала Марти Эдвардс, разнюхивающая этот случай… как будто у них были причины что-то скрывать. И чем дальше, тем сильнее это было заметно.
— Конечно, если бы это было одно из моих обычных расследований, — тем временем продолжала Марти, — я бы просто пошла к лейтенанту Маршу и сообщила, что в коробке с доказательствами кое-что отсутствует.
— Да, но судя по тому, как они предпочитают действовать, вероятнее всего, в похищении улики обвинили бы как раз тебя. Или меня, — добавила она.
— Да, и еще возможно… — ее прервал телефонный звонок. — Твой телефон или мой?
— Мой. Возможно, это Марш, хочет сказать нам, что операция окончена? — сказала она и, обнадеженная этим предположением, поспешила внутрь дома. Она оставила свой телефон рядом с баром, там же, где лежала ее кобура с пистолетом, которую она сняла несколько ранее. Но когда она взяла трубку, ей никто не ответил. Просто тишина.
— Бейли слушает! — нахмурившись, повторила она.
Звон разбитого стакана заставил ее резко развернуться, и она услышала на террасе приглушенный вскрик. Схватив пистолет, она подскочила к двери, и ее глаза расширились от ужаса. Она увидела, что Марти схватил человек в маске и приставил к ее шее лезвие ножа, ярко сверкнувшее в лунном свете. Другой рукой он зажимал ей рот и одновременно запрокидывал ее голову назад, подставляя лезвию шею.
Марти увидела ее и тут же зажмурилась; за эту долю секунды Бейли успела увидеть испуг в ее глазах и вскинуть пистолет. Она выстрелила дважды. Время, казалось, остановилось. И только Марти, все так же зажмурившись, под весом своего противника повалилась на пол террасы. Возникла мертвая тишина, и Бейли почувствовала, как желчь поднимается вверх по пищеводу от страха, что она могла задеть Марти своим поспешным выстрелом. Но вот послышался всхлип, стон и затем испуганный вскрик, эхом отозвавшийся в темноте. Бейли бросилась к ней, с трудом оттащила навалившееся на Марти тяжелое безжизненное тело и увидела зияющую дыру в его шее — отличный выстрел, поразивший цель. Марти была залита кровью, но ее крики затихли, как только она встретилась взглядом с Бейли.
— Помоги мне! Убери его, убери его от меня! — чуть слышно повторяла она.
— Он ранил тебя? Везде кровь… — спросила Бейли, осматривая шею Марти и обнаружив на коже только небольшой след от лезвия.
— Не знаю… Поможешь встать?
Бейли потянула ее вверх и помогла подняться на ноги. Марти встала, держась за нее, от ее рук оставались темные липкие следы.
— О, боже… — прошептала Марти, глядя на свою футболку, когда-то белую, а теперь покрытую огромными пятнами крови. Она отвернулась от Бейли, перевесилась через перила и немедленно рассталась со своим ужином. Доносящиеся звуки едва не заставили Бейли тут же последовать ее примеру. Наконец Марти выпрямилась; по ее лицу текли слезы, руки начали дрожать.
— Пожалуйста… — прошептала она Бейли. — Везде кровь… убери это, убери…
Кристен схватила ее за руку, втащила в дом, не останавливаясь, пока не втолкнула ее в ванную. Она отдернула занавеску и включила душ, а затем повернулась к Марти. Та дрожала всем телом, ее зубы стучали, глаза, казалось, смотрят в разные стороны. Вся одежда была залита кровью.
— Сядь, — ласково сказала Кристен и слегка подтолкнула ее присесть на крышку унитаза. Помогла ей снять обувь — кроссовки, забрызганные кровью.
— Теперь встань, — сказала она, и Марти молча выполнила указание. Бейли стянула через голову ее футболку; испачканная кровью ткань задела лицо, но Марти, казалось, не заметила этого — ее глаза по-прежнему не выражали ничего. Бейли стянула с нее всю одежду и помогла забраться под душ. Марти стояла не двигаясь, пока вода смывала с ее обнаженного тела следы крови.
Вся ванная комната была перепачкана, но Бейли не обращала на это внимания. Она успела вымокнуть под душем не меньше, чем Марти, пока мылом и губкой оттирала с ее кожи последние кровавые пятна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: