Сэйтё Мацумото - Черное евангелие

Тут можно читать онлайн Сэйтё Мацумото - Черное евангелие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Молодая гвардия, год 1967. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черное евангелие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    1967
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сэйтё Мацумото - Черное евангелие краткое содержание

Черное евангелие - описание и краткое содержание, автор Сэйтё Мацумото, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черное евангелие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черное евангелие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэйтё Мацумото
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что это ты так рано сегодня? Что-нибудь случилось? — забеспокоилась она.

— Да нет, все в порядке. Просто в последнее время нет никаких происшествий, кажется, удастся немного отдохнуть.

Сано снял костюм, облачился в кимоно и улегся на тахту.

— Ну слава богу, — лицо жены просветлело. — Я сейчас устрою тебе пир. А пока, может быть, сходишь в баню?

— Что ж, тоже недурно.

И Сано отправился в баню.

Через час он был уже дома. На столе поджидал ужин: великолепное сасими [11] Сасими — блюдо из мелко нарезанной сырой рыбы с соусом. и бутылочка сакэ.

— Ого, сегодня и выпивка на столе! — воскликнул Сано при виде бутылочки.

— Ты ведь так давно не ужинал дома! Право же, так никуда не годится.

Они с женой принялись за ужин. Сано ел не спеша, наслаждаясь домашним уютом. Ужинать закончили часов в девять и решили перед сном посмотреть вечернюю передачу по телевизору.

Сано включил телевизор. По первой программе показывали детективную пьесу, и он тут же повернул рукоятку на вторую. Здесь шла какая-то драма с драками, погонями, дуэлями.

— Неужели тебе интересна эта чепуха? — спросила жена, собирая со стола. — Ты как ребенок!

Действительно, Сано любил такие передачи, но сейчас после плотного ужина и выпитого сакэ задремал.

Жена разбудила его через полчаса. По телевизору показывали музыкальную программу. Сано протер глаза.

— Ты такой усталый, ложись-ка лучше спать, — сказала жена и стала стелить постель.

— Посмотрю еще немного… — зевая, ответил Сано.

Но тут концерт кончился, и он хотел было выключить телевизор, как вдруг на экране появился титр: «Гримасы дня».

Сано опустил руку, протянутую к выключателю.

«Гримасы дня» — телевизионное обозрение из удачно схваченных жанровых сценок из жизни различных слоев общества — пользовались успехом, потому что зачастую затрагивали общественные проблемы.

Сано с интересом ждал, что же покажут сегодня.

Появился титр: «Испорченные иностранцы».

Факты оказались интересными. Кинообъектив удачно поймал в различных ракурсах некоторые сценки из быта иностранцев. Хорошо смонтированные кадры из жизни ночных клубов, баров, подозрительных домов и мелькающие в них фигуры иностранцев. Кадры сопровождались дикторским комментарием. Казалось, что Япония полностью превратилась в чей-то сеттльмент.

Программа завершалась сообщением отдела виз и регистраций. Был оглашен список иностранцев, взятых полицией под подозрение, и показаны их фотографии.

«Мы вам показываем фотографии иностранцев, — пояснил диктор, — которые разыскиваются по подозрению в различных нарушениях закона и могут скрыться за границу. К сожалению, некоторые из них хорошо устроились в Японии. Отдел виз строго следит за перемещениями этих лиц…»

На экране одна за другой появлялись фотографии иностранцев. Из пояснений диктора невольно напрашивался вывод, что Япония стала страной третьесортной и походила на довоенный Китай. Самым распространенным преступлением среди иностранцев в Японии была контрабанда. Затем следовали аферы, насилия, хулиганство.

Обычно списки правонарушителей-иностранцев не становятся достоянием широкой публики. С японскими же преступниками дело обстоит по-другому — полицейские власти стремятся, чтобы как можно большее число людей могло опознать их. Однако в данном случае телерепортеру удалось заснять список иностранцев, висевший над столом одного из чиновников отдела виз. Таким образом, этот список попал в обозрение.

На экране появилось улыбающееся красивое лицо молодого мужчины.

«Этого иностранца зовут Торбэк, — звучал голос диктора, — он священник церкви святого Гильома. Пять лет назад он незаконно въехал в Японию. В настоящий момент разыскивается по подозрению в убийстве…»

Сано сорвался в места и стал лихорадочно переодеваться. Жена хотела ему что-то сказать, но он уже стрелой мчался к выходу.

7

Сано буквально влетел в будку автомата.

Он торопливо вытащил записную книжку и набрал домашний номер Аояма. Послышались частые гудки. Сано позвонил на квартиру Ниита. Здесь тоже номер был занят. Все ясно, теперь до этих людей не дозвонишься. Ведь все газеты захотят получить дополнительные разъяснения.

Он позвонил снова и к Аояма и к Ниита, и снова ухо сверлили противные короткие гудки.

Сано выругался. Кажется, зря он только время тут теряет. По телефону ничего не добьешся. А может быть, просто Аояма и Ниита выключили свои телефоны.

Сано выскочил из будки и остановил такси.

— Вам куда? — спросил шофер.

— На Мегуро.

— Не могу.

— Почему?

— Я кончил смену, еду в гараж. А гараж в Асакуса.

Сано склонился к окошку.

— Может, все-таки подвезешь? Я к больному тороплюсь, — соврал он.

— Прошу извинить. Но не могу.

Несколько минут Сано простоял в ожидании свободной машины. Наконец ему удалось поймать такси.

— Быстрее, пожалуйста, на Мегуро!

Когда Сано подъехал к знакомой квартире сыщика Фудзисава, ему сразу бросилось в глаза несколько машин с флажками различных газет.

Сано вошел в прихожую, снял туфли, а затем молча раздвинул дверь в комнаты. Тут ему все были знакомы. Он тихо уселся сзади.

Видно, «пресс-конференция» только что началась. Фудзисава сидел у стены напротив репортеров. Его лысый лоб отражал свет лампы. Лицо было спокойным и даже каким-то беззаботным.

— Но позвольте, Фудзи-сан, быть этого не может, как это вы ничего не знаете? — загудел басом репортер из «Прибоя», сидевший впереди.

— Уверяю вас, что я ничего не знаю. Ничего! — спокойно отвечал Фудзисава, дымя сигаретой.

— Но ведь по телевизору передавали! Это же официальное сообщение. Уж если для всех показывали, то вы-то должны знать.

— Очень сожалею, но у меня нет телевизора, и что там передавали — не знаю.

— Но это же возмутительно! Скажите хоть что-нибудь! Против этого священника есть веские улики?

— Да поверьте же, что я не знаю, веские они или не веские…

— Хитрите, Фудзи-сан. Ведь это лично вы расставили ему западню — кроме вас, ведь некому! — а теперь увиливаете.

— Лестью меня не возьмешь. Говорю, мне ничего не известно. Спрашивайте у начальства.

— Аояма и Ниита прячутся.

— Вот как? Но я за их действия не отвечаю.

— Отдел виз и регистраций не мог по собственной инициативе передать на телевидение такое сообщение! Ясно, что это сделано по просьбе департамента полиции. А вы виляете!

— Можете говорить что угодно, но мне ничего не известно. И вообще не пора ли вам, господа, по домам? Ведь и мне отдохнуть надо.

На следующий день в департаменте полиции началось настоящее столпотворение.

Репортеры толпой ввалились в кабинет начальника управления уголовного розыска. Неслыханное дело — с прессой совсем не считаются! Все думали, что расследование зашло в тупик. Сам начальник первого отдела в своих интервью для печати в свое время подтверждал это. И вдруг, нате вам! По подозрению в убийстве стюардессы собираются арестовать священника церкви святого Гильома! И об этом даже передали по телевидению. Ну как тут не возмущаться?! Единственным утешением было то, что в глупом положении оказались все газеты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэйтё Мацумото читать все книги автора по порядку

Сэйтё Мацумото - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черное евангелие отзывы


Отзывы читателей о книге Черное евангелие, автор: Сэйтё Мацумото. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x