Ханс Русенфельдт - Темные тайны

Тут можно читать онлайн Ханс Русенфельдт - Темные тайны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство АСТ: CORPUS, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ханс Русенфельдт - Темные тайны краткое содержание

Темные тайны - описание и краткое содержание, автор Ханс Русенфельдт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам Себастиан Бергман оказывается в городе Вестерос случайно — ему нужно продать дом матери, с которой он не общался много лет. Преследуя собственные цели, он принимает участие в расследовании жестокого убийства шестнадцатилетнего парня и вытаскивает на свет слишком много глубоко запрятанных скелетов. Но собственные скелеты есть и у него… Детектив Ханса Русенфельдта и Микаэля Юрта стал европейским бестселлером и положил начало литературному сериалу о расследованиях любвеобильного психолога Себастиана Бергмана — человека, который слишком непредсказуем, чтобы работать в команде, и слишком профессионален, чтобы сидеть без дела.

Темные тайны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные тайны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ханс Русенфельдт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да будет тебе известно, я не пропускаю в гараже подозреваемого припрятанных в ведре с керамзитом курток.

— Я ничего не говорил.

— С меня достаточно твоего взгляда.

Урсула достала из сумки большой мешок с молнией и щипцами осторожно извлекла куртку из ведра. Оба рассматривали куртку, изрядно посерьезнев. В большинстве мест она была полностью покрыта теперь уже засохшей кровью. На спине ткань почти совсем расползлась из-за многочисленных ударов. Оба живо представили, как это должно было выглядеть, когда в куртке находилось живое тело. При полном молчании Урсула положила куртку в мешок и застегнула его.

* * *

В отделении полиции на Вестгётегатан за своим компьютером сидел Харальдссон и ждал электронного письма. Он был по-прежнему в игре.

Вне всякого сомнения.

Все прилагали максимум усилий, чтобы его удалить, но он держался. Благодаря тактике упреждения, способности понимать, кто в этом здании обладает наибольшим количеством информации. Люди, с которыми большинство его коллег лишь ежедневно рассеянно здоровались, — сотрудники помещения для дежурных. Харальдссон рано понял, что люди, сидящие при входе, узнают почти обо всем. Как изнутри, так и снаружи. Поэтому он в течение нескольких лет периодически пил с ними кофе, расспрашивал о семьях, проявлял интерес, а при необходимости иногда выручал их. Поэтому сейчас им представлялось само собой разумеющимся сообщать ему, как только возникало что-нибудь связанное с Рогером Эрикссоном. Если наводка поступала по телефону или на их общую электронную почту с адресом «Полицейское управление Вестманланда [8] Вестманланд — лен, в котором расположен город Вестерос. », то поступала она и к Харальдссону. Когда пришел анонимный мейл о куртке в гараже Лундинов, Харальдссону сразу позвонили от дежурного и секундой позже перекинули мейл в его почтовый ящик. Оставалось только распечатать и доставить. Хорошо, но недостаточно. Принести распечатку мог кто угодно.

Это работа для стажера.

Неквалифицированная.

А вот отследить отправителя — это работа для полицейского. Ничто в мейле не указывало на то, что информатор к чему-либо причастен. Однако если его информация подтвердится, значит, он обладает некими сведениями о преступлении, которые наверняка заинтересуют Госкомиссию, и Харальдссон сможет направить ее по нужному адресу.

Компьютерный отдел полицейского управления представлял собой одно название. Он состоял из Курре Далина — мужчины лет пятидесяти, чьи главные навыки заключались в том, чтобы нажимать Ctrl-Alt-Delete , качать головой и отдавать барахлящие компьютеры в мастерскую. Курре Далину, наверное, потребовалось бы меньше времени, чтобы научиться летать, чем чтобы начать отслеживать входящие электронные сообщения.

Мейл отправили с адреса sanningen@hotmail.com . Сам по себе его отследить невозможно, но у компьютера, с которого послали мейл, есть IP -адрес, а у Харальдссона имеется семнадцатилетний племянник. Получив это электронное письмо, Харальдссон, в свою очередь переслал его племяннику и одновременно отправил ему эсэмэс, где предлагал 500 крон, если тот сумеет добыть физический адрес отправителя. Да, он знает, что племянник в школе, но просит действовать как можно быстрее.

Племянник прочел эсэмэс, поднял руку и отпросился с урока. Двумя минутами позже он на школьном компьютере извлек мейл из своего почтового ящика. Увидев адрес отправителя исходного мейла, парень озадаченно откинулся на спинку стула. Харальдссон считал племянника своего рода вундеркиндом в области компьютеров и чаще всего просил о примитивно-простых вещах, но на этот раз ему, пожалуй, придется дядю разочаровать. Адрес на hotmail . Добыть -адрес можно без проблем, но он ведет не к самому компьютеру, откуда послали мейл, а к серверу, с которого он отправлен. А сервер может находиться где угодно. Ну, стоит все же попытаться. Если он найдет сервер, возможно, все-таки получит часть денег.

Через две минуты он снова откинулся на спинку стула. На этот раз с широкой улыбкой. Ему повезло. Мейл отправили с компьютера, подсоединенного к персональному серверу. Пять сотен у него в кармане. Он нажал «отправить».

В отделении полиции у Харальдссона звякнуло в компьютере. Он быстро открыл входящую почту и удовлетворенно кивнул. Сервер, с которого отправили мейл, находился в непосредственной близости от города.

А точнее, в Пальмлёвской гимназии.

~ ~ ~

— По следующей сворачивай налево.

Себастиан сидел на пассажирском месте в одной из принадлежавших полиции машин без опознавательных знаков. В «тойоте». Вела машину Ванья. Она поспешно взглянула на маленький экран над приборным щитком.

GPS говорит прямо.

— Но если свернешь налево, получится быстрее.

— Ты уверен?

— Да.

Ванья все-таки поехала прямо. Себастиан развалился на сиденье и смотрел сквозь забрызганное боковое стекло на город, нагонявший на него лишь тоску.

Чуть раньше Торкель, Ванья, Билли и он сам собрались в конференц-зале. Себастиан не сумел достаточно быстро придумать подходящую причину, чтобы уклониться от совещания, когда Торкель разыскал его и сообщил, что в деле появились новые данные. Затем он узнал, что они нашли куртку жертвы. Конечно, кровь еще не проанализировали, но никому из них не верилось в то, что куртка и кровь могут принадлежать кому-либо другому. Следовательно, интерес к Лео Лундину в контексте расследования опять возрастал. Ванья собиралась после совещания его снова допросить.

— Конечно, можешь допросить, но это пустая трата времени.

Все обернулись к Себастиану, который сидел у короткого конца стола, раскачиваясь на стуле. Вообще-то он мог бы посидеть молча, предоставив другим совершать любые ошибки, пока не найдет способ получить доступ к компьютерам и необходимым ему сведениям. Или, вернее, найдет в том отделе другую женщину, более восприимчивую к его шарму, чем Мартина. Это, вероятно, не составит особого труда. С другой стороны, его все уже и так недолюбливают. Можно с таким же успехом изображать из себя всезнайку, каковым он в глубине души и является.

— Тут что-то не сходится.

Себастиан снова опустил передние ножки стула на ковер. В комнату вошла Урсула и молча села на один из ближайших к двери стульев.

— Лео ни за что не спрятал бы куртку жертвы у себя в гараже, — продолжил Себастиан.

— Почему же? — Билли, похоже, проявил откровенный интерес без всякого стремления отстаивать свою позицию. Возможно, его стоит попытаться немного приблизить.

— Потому что он не стал бы даже снимать ее с тела.

— Но часы-то он взял. — Ванья тоже не оборонялась. Даже скорее, нападала. Ей хотелось его поправить. Уничтожить его аргументы. Она как Урсула. Или даже как он сам, каким он был в те времена, когда его действительно все волновало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханс Русенфельдт читать все книги автора по порядку

Ханс Русенфельдт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные тайны отзывы


Отзывы читателей о книге Темные тайны, автор: Ханс Русенфельдт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x