Владимир Лорченков - Гавани Луны
- Название:Гавани Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0146-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Лорченков - Гавани Луны краткое содержание
«Гавани Луны» – остросюжетная история любви и предательства, преступлений без наказания. Писатель и его погибшие пять жен, крутой полицейский чин, безраздельно владеющий маленьким городком у реки, и загадки минувшего прошлого, вернувшиеся молчаливыми призраками в настоящее. Кто виновен и, главное, в чем? Здесь фонтаны страсти извергаются гейзерами. Водоворот стиля от одного из лучших русских писателей сегодня. В этой книге крутые парни начали, наконец, танцевать.
Гавани Луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да еще и опасного свидетеля? – сказал я.
В новую, настоящую жизнь? – сказал я.
Ты представляешь себе это чудовище на светском приеме? – сказал я.
Разве что на новогоднем балу полицейского участка, – сказал я.
Одного из трехсот пятидесяти, – сказал я.
В костюме бегемота, – сказал я.
Она налетела на меня, и едва не сбила с ног. Пока она царапала мое лицо, а я старался прикрыть голову, особо ее не отталкивая, он глядел на нас снизу. Потом встал и потянулся. Яна прекратила. Она тяжело дышала.
Знаешь, – сказал легавый и я почувствовал в его голосе странную тоску, – наш с Яной странный роман начался давно.
Почти семь лет, да, малыш? – сказал он, подойдя к нам.
Со стороны мы напоминали игроков в футбол, которые сошлись посоветоваться перед тем, как исполнить штрафной. Только вместо мяча в наших ногах валялись три черных мешка с трупами. В свете Луны открытые головы девушек выглядели совсем черными. Луна же, словно гигантский рефери, дала свой великий безумный свисток, и ждала, когда мы начнем действовать.
Это действительно была любовь, – сказал легавый.
Знаешь, как лесной пожар, – сказал он, – опустошает стремительно и жарко, ну, как лесной пожар, и потухают сами по себе, как лесной пожар.
Я уловил в ее взгляде испуг.
Но, как и лесной пожар, эти чувства, они тлеют где-то под мхом годами, и могут вспыхнуть в любой момент по любой причине, – сказал он, и растерянность в глазах Яны сменилась облегчением.
Сильный ветер, упавший на искру клочок травы… – сказал он.
И вот уже по оправившемуся лесу вновь бежит, с ревом и треском, стена пламени, – сказал он.
Понимаешь? – сказал он.
Я понимал.
Мы с Риной пережили семь таких пожаров.
Мы с Янушкой пережили достаточно для того, чтобы понять простейшие вещи, – сказал легавый.
Например, что пожар это явление природное, – сказал он, – и благословлять или проклинать его дело бессмысленное.
Пожар просто случается, и все тут, – пожал он плечами.
Даже если все сгорало, мы не отчаивались, – сказал он.
Мы знали – орешник все равно зазеленеет, – сказал он.
А если так, то какая разница, сколько ей лет, сколько тебе, и берешь ли ты у своей девушки деньги? – сказал он.
Чего мы ждем? – сказал я, и мы все поняли, как устали,
Он глянул на меня с сочувствием и сказал:
Потерпи чуток, парень.
Отступил на шаг, вскинул ружье и, не целясь, вышиб Яне мозги.
Покачавшись, девушка боком упала на газон и куда-то пошла. Спустя пару секунд движение ног прекратилось и я смог притронуться к ней и, как он велел, затолкать ее в мешок к Рине. Луна присвистнула. Я тупо – и несколько раз, – пересчитал тела. Я стремительно старею, понял я. Вокруг меня одни покойники. По крайней мере, – некстати подумал я, – жива Юля. Это отвлекло меня от счета, так что мне пришлось сконцентрироваться. Четыре. 4—0. Что же. Нам следовало установить мяч в центр поля.
Игра начиналась заново.
41
Легавый уселся на мешок с Яной.
И, кстати, моя жена… – сказал он.
Может, если бы не этот ее шрам на пол-лица, я бы смог ужиться с ней, – сказал он.
Так это был старый шрам, – сказал я, вспомнив багровую полосу через весь лоб.
Я слегка подновил его ножом, – сказал он.
Так приятно ковырять старые раны, – сказал он.
Ты не поверишь, – сказал он.
Хочешь посмотреть? – сказал он.
Нет, – сказал я.
И что с ее шрамом? – сказал я.
Из-за него бедняжка впала со временем в депрессию, сидела дома, пила, да скулила, – сказал он.
Поначалу я убедил ее в том, что ей это даже идет, но со временем, знаешь, как оно бывает… быт побеждает любую любовь, – сказал он.
Если это быт, – сказал я, вспомнив нашу с Риной жизнь.
И старые раны чешутся и так хочется их расчесать, – повторил он, не обратив внимания на мою реплику.
А ты уже знаешь, кто мне был нужен, – сказал он, – и это вовсе не депрессивная истеричка, которая прикрывает свою чертову башку шляпками с вуалью!
Ведь я брал девку с шармом, – сказал он.
Шармом и шрамом, – сказал он, – ха-ха.
Откуда у нее был шрам? – сказал я.
Она попала в автокатастрофу, – сказал он, – в юности.
Поехала с парнем в кино, и что-то там у них не сработало в машине, – сказал он.
О, Господи, – сказал я и впервые глянул на голову Яны.
Легавый и правда держал ее за яйца. Только это были яйца птицы Рух, которые несчастная толстуха вынимала из чужой пизды своим ловким языком. Я мысленно прочел над ней молитву. Да, покойниц было больше, чем одна, но души остальных уже растворились где-то в смеси песка, речной и морской вод, там, где река втекает в Океаны любви, а эта – эта покойница была еще свежа, и, должно быть, сама не понимала, что уже мертва. Благословенна будь, и приди в чертоги Солнца и Луны в сияющей красоте, – сказал я, – сними с себя свое тело, и обнажи душу, прохлаждайся на полях, покрытых росой, и не держи на меня зла. Аминь.
Яна шевельнулась, и я не сразу понял, что это легавый уселся на мешке поудобнее.
О, Господи, – сказал я еще раз.
Да уж, – кивнул легавый.
В этот момент он смахивал на сурового первопроходца, покорителя прерий, пристрелившего бизона не ради забавы, а чтобы обеспечить мясом караван переселенцев. Он сидел на своем мертвом бизоне, – Яне с простреленной головой, – и глаза его горели светом, но не ровным умиротворенным светом Луны, и желтыми, волчьими огоньками. Будь я собакой, у него поднялась бы шерсть на загривке и он оскалил клыки. Оборотень, подумал я, и ослабел еще больше. Соберись, сказал я себе. Пока лишь сказал, но слова обладают для меня волшебной силой. Уж этому-то Рина меня научила. Восстань, молча крикнул я свое крови, и почувствовал, как зудит кожа. Это покалывание предвещало прилив сил. Я потер уши. Почувствовал холодную воду на руках. Пальцы почему-то слипались. Вода претворилась в кровь, прежде чем я понял, что это немножко мозгов Яны попало мне на руки. От этого меня стошнило. Прямо наизнанку вывернуло, и тогда-то я понял истинный смысл этого выражения. Моя изнанка и правда открылась миру, а так как она была слишком нежна и мягка, то даже малейшее прикосновение к ночному холодному воздуху заставляло мои легкие съеживаться, а желудок – пульсировать, словно член поутру. Я бы молился, сумей я сказать хоть слово. Но у меня не было такой возможности. Я безуспешно пытался вдохнуть, но всякий раз, когда пытался это сделать, следовал очередной приступ. Легавый только посмеивался. Наконец, я сумел побороть себя, и, глубоко – до слез, – дыша, прекратил содрогаться, уткнувшись лицом в траву. И даже смог сесть.
Отдохни немножко, и к делу, – сказал он.
Какое именно ты для меня выбрал, – сказала я.
Будь так любезен, выкопай могилу, – сказал он.
Братскую, – сказал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: