Салла Симукка - Алый как кровь
- Название:Алый как кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салла Симукка - Алый как кровь краткое содержание
Она — особенная во всем. У нее редкое имя — Лумикки, то есть Белоснежка. Она никогда не примыкает к компаниям сверстников, чтобы о ней не судили по ним. Она талантлива, но не стремится выделиться. Она оригинальна, но одевается и ведет себя незаметнее, чем все вокруг. И она не хочет ни с кем близко сходиться. Потому что жизнь непредсказуема и опасна. Белоснежка успела узнать это лучше, чем кто-либо другой.
Итак, жила-была девушка, которая научилась бояться…
Однажды Белоснежка зашла в фотолабораторию своего лицея — и с изумлением увидела множество купюр, развешанных по всему помещению вместо фотографий. Деньги только что отмыли в прямом смысле этого слова, а затем развесили сушиться. Но зачем? Вернувшись обратно через какое-то время, Белоснежка обнаружила, что все купюры уже сняли. А позже, краем уха услышав разговор трех своих одноклассников, она поняла, что деньги развесили именно они, а отмывали их… от крови! Белоснежка в растерянности. Что ей делать — пойти в полицию или просто промолчать? Неожиданно к ней обратилась Элиза, девушка из этой троицы, и заявила, что только Белоснежка может помочь им. И рассказала совершенно невероятную историю…
Алый как кровь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Затем Белоснежка услышала, как дверь открылась и мужчины ушли.
Ни секунды не рано. Холод начал сковывать тело, ледышки морозили кожу. Белоснежка подняла руку, чтобы открыть крышку холодильника.
Тут дверь снова открылась. Шаги двоих. Горячая речь на финском языке:
— Не понимаю, как алкоголь может расходоваться в таких количествах. Они сосут его, как мочалки.
— Привыкай. Это же только начало. Увидишь, что будет утром.
Официанты, быстро поняла Белоснежка.
— Что нам надо срочно взять?
— Шампанское. Его больше всего идет поначалу. Потом такими же темпами будет исчезать беленькое и красненькое. Красного зимой даже больше. А утром пойдет крепленое, виски и все такое. Рома ужасно много. И, конечно, легкое. Часть пьет одно и то же с вечера и до утра, но большинство хочет разнообразия.
«Возьмите уже свой шампусик и проваливайте», — приказала про себя Белоснежка. Болтать можно и в другом месте.
— Понял. Кто-то поставил ящики красного на шампанское. Хотя я четко сказал, что красное вниз, а шампанское наверх. Ведь, как я только что сказал, красное лакают позже.
— Ну-ну, не напрягайся. Big deal [50] Большое дело ( англ. ).
. Поднимем их куда-нибудь.
— Именно что big deal. Приходится работать руками, если заранее не следовать инструкциям. Я могу сказать тебе, что, по моим меркам, тут полный хаос. Инфернальная суета. Напитки надо носить все время. Очень весело искать в такой обстановке коньяк с хорошей выдержкой, когда какой-то идиот нарушил всю систему.
— Ну так начнем.
Абсолютно правильно. Белоснежка поблагодарила второго официанта, когда услышала, как он тащит ящик. Бутылки сильно бренчали.
— Да не на пол. Они будут путаться под ногами. Давай на холодильник.
— А в нем нет ничего важного? То, что нам скоро понадобится. Будет неприятно таскать эти ящики туда-сюда. Они чертовски тяжелые.
— Да там парочка старых пакетиков какой-то заморозки. Я час назад проверял.
— Если я все-таки…
Белоснежка услышала, как второй официант взялся за ручку морозильника.
Только не открывай его. Нет, нет, нет…
Белоснежка услышала, как что-то стукнулось о крышку.
— Эй, балбес! Ты мог прищемить мне пальцы.
— Так тебе и надо. Ты будешь поднимать, или мне все делать в одиночку?
— Спокойно, спокойно…
Второй удар по дверце. Третий. Четвертый. Четыре полных ящика красного вина.
— А теперь берем это шампанское, как и требовалось.
Звон бутылок, когда кто-то из официантов понес ящик. К двери приближались шаги.
— Эй, минуточку, — сказал один из официантов и оглянулся.
Он подошел к холодильнику. Послышалось щелканье и звук открываемой дверцы.
— Кто-то по невнимательности вытащил. Их надо держать в холоде, хоть это всего лишь пара пакетиков с овощами. Никогда не знаешь, когда их понадобится кинуть, скажем, в сто килограмм лосятины.
Снова шаги к двери. Дверь открылась и закрылась. Белоснежка на складе одна.
Если не считать тела кого-то по имени Наталья в соседнем холодильнике.
Скоро здесь будет два замороженных тела.
— Эй, come on [51] Давай! ( англ. )
! Попытайся хотя бы. Надо сразу стрелять ему в голову, прежде чем он заметит тебя. Мы все время теряем очки.
— Иди подрочи! Я стараюсь изо всех сил. Ты так много шипишь, что трудно сосредоточиться.
— Вот! Вот! Стреляй! Нет, черт побери… Стреляй!
— Йеееееессс! Мозги по полю, по посевам…
— Что посеешь, то и пожнешь.
Элиза испытывала головную боль, царапавшую ей виски и затылок. Она сидела перед ноутбуком, наблюдая за красной точкой, которая долго оставалась неподвижной. Это хорошо. Значит, Белоснежка добралась до места и попала на вечеринку. Если бы она застряла в багажнике, то позвонила бы или скинула эсэмэску. Элиза не хотела думать о таком раскладе, что водитель или кто-то другой нашел Белоснежку и устроил ей в багажнике временное место для отдыха.
Кончики пальцев разместились во рту, Элиза грызла ногти. Розовый с черным рисунком, гелевый маникюр скоро пришел в негодность. Вечно одно и то же. Как будто ее сейчас могли интересовать какие-то ногти…
— Время раскрасить стены этой комнаты брызгами алой крови. Make my day [52] Порадуй меня (англ.)
.
Элиза закипела. Она подошла к розетке и выдернула из нее шнур «Плейстешн». Мысленно заткнула уши на протестующий рев Туукки и Каспера. Шли бы они уже по домам играть, если ничего другого не умеют. Засранцы.
— Мы почти побили рекорд, — пожаловался Каспер. — Мужики валились, как сено.
— Можете хоть немного сосредоточиться на этом? — спросила Элиза и ткнула в ноутбук.
— Эй, бейби. Картинка не меняется уже два часа. И останется такой, если все пройдет как надо. Сейчас мы никак не можем помочь Белоснежке. Или ты думаешь, что если мы уставимся в монитор все трое, то сможем отправить ей позитивную энергию и волны силы?
Пока Туукка говорил, он подошел сзади к Элизе и положил руки ей на плечи. Элиза стряхнула его руки. Прикосновение Туукки сейчас ее бесило. Он сам ее бесил. Непостижимо, что она когда-то была в него влюблена, и даже думала — еще пару дней назад, — что они когда-нибудь снова будут вместе, так как оба успели проверить силу своего обаяния и либидо на многих других. Что они все-таки стали любовной историей века, воплощенной пылающей страстью.
Если бы не Туукка, Элизе не надо было бы сейчас сидеть, уставившись на красную точку, обозначающую Белоснежку. Ей не нужно было бы бояться ни за нее, ни за отца. Это Туукка захотел оставить деньги. Это ему пришла в голову «гениальная» идея помыть их в школе. Элиза понимала, что, в общем-то, бессмысленно винить парня в ее теперешнем дерьмовом состоянии, но ненависть проще сконцентрировать на Туукке, чем на отце.
Папа. Папочка, как всегда говорила и думала Элиза. Она всегда была папочкиной дочуркой, особенно потому что мама, сколько Элиза себя помнит, всегда так надолго уезжала в командировки. Элиза и папочка всегда придумывали вдвоем что-нибудь интересное; тащили в гостиную все матрасы, одеяла, подушки и строили огромную крепость, где спали ночами. Папочка делал омлеты в виде головы мишки и пел громким голосом песни Паулы Койвуниеми. Папочка никогда не уставал от ее вечных скороговорок и не нервничал из-за ее причуд. Именно папочке Элиза выплакала первые свои сердечные печали. Наверное, прошел где-то год с того момента, как они устроили марафон «Звездных войн», который завершился межгалактической войной из воздушной кукурузы, что заставило маму бешено вращать глазами.
Последние дни увели ее от папочки, которого, как думала Элиза, она так хорошо знает. На его месте появился странный человек, который изменял маме с молоденькой девушкой и впутывался в опасные криминальные делишки. Элиза хотела взглянуть отцу прямо в глаза и спросить:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: