Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014
- Название:Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 краткое содержание
Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» в 2014 году.
Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Была половина четвертого – миссис Керли обратила внимание на время, когда вернулась машина с Анитой. Но даже в столь поздний час пассажирка не сразу вышла из нее. Миссис Керли вся извелась в ожидании. Дверца машины открылась почти в четыре часа. Вспыхнула на пару секунд верхняя лампочка, и из салона выбралась Анита в красном платье. Она была одна, без мужчины. Анита знала, что сделает хозяйка дома, если он попытается выйти, – вызовет полицию.
Входная дверь открылась. Анита, наверное, думала, что миссис Керли спит. Она начала подниматься на второй этаж на нетвердых ногах. Не сразу сумела открыть дверь. И тоже не стала включать свет. Анита, вероятно, решила, что ее глазам в темноте будет лучше.
В этот момент и началось главное действие. Сначала послышался мужской голос, низкий и мягкий. Всего одно-два слова. Приглушенный возглас удивления Аниты, недостаточно громкий, чтобы разбудить соседей. После нескольких секунд молчания мужчина и женщина заговорили одновременно. Оба говорили приглушенно, наверное, чтобы никого не потревожить.
О чем они говорили? В чем обвинял Аниту Артур и как она защищалась? Конечно, он не поверил ни единому ее слову. Миссис Керли напрягла слух, но ничего не могла разобрать. Сейчас она пожалела, что не установила в квартирах «жучки».
Это продолжалось минут пять. Потом скрипнул диван, и Артур Лоу встал. Голоса тоже стали немного громче. Сейчас слышался в основном голос Аниты. Миссис Керли показалось, что она испугалась. Может, она наконец поняла, что мистер Лоу не шутит?
Тишина наступила так внезапно, что миссис Керли показалось, что она на мгновение оглохла. Спор наверху прекратился на полуслове, как взорвавшийся кинескоп обрывает телепередачу. Драма была в самом разгаре, и в следующую секунду – полная тишина.
Вся кипя от возбуждения, миссис Керли уже хотела подняться на второй этаж, чтобы выяснить причину внезапной тишины. Она надеялась, что они не помирились, что сейчас они не обнимались и не целовались. Она считала Артура мужиком, а не тряпкой…
Нет, наверху опять раздались звуки. Хозяйка не могла расшифровать их. Скрипнул диван. Но это был не Артур, потому что он, судя по звукам, начал бродить по квартире. Такое впечатление, что бесцельно. Миссис Керли не могла уловить в его шагах алгоритма. Наконец щелкнул выключатель. И тут же новый щелчок, и опять темнота. Артур Лоу в темноте ходил по квартире, а Анита сидела на диване.
Нет… диван опять заскрипел. Потом раздался странный звук, но это явно были не шаги. Как будто что-то волокли по полу. Словно переставляли мебель и тащили что-то из гостиной в спальню. Еще один непонятный скрип. Глухой звук. Скрип. Какие-то щелчки.
Опять диван. Шаги Артура. Сел. Тишина. Встал. Вновь шаги. Звуки подавал только Артур. Аниты не было слышно уже давно. Было уже почти пять часов, начало светать.
Наконец, когда миссис Керли уже решила, что это никогда не прекратится, шаги остановились. Артур подошел к двери. Открыл и закрыл ее. Щелкнул автоматический замок. Он спускался по лестнице. Хлопнула входная дверь. Миссис Керли наблюдала из окна. Артур Лоу, должно быть, оставил машину подальше от дома, чтобы скрыть свой приезд. Он двинулся по тротуару и через несколько секунд растворился в темноте.
Странно. Артур приехал и исчез, но чего он добился? Миссис Керли надеялась услышать звуки ударов и крики Аниты, плачущей от боли, но ничего не услышала.
Миссис Керли не спала. Она прислушивалась, но не могла услышать Аниту. Домовладелица пребывала в полной растерянности. Анита явно не была в постели. Но лежала ли она на диване? Начало светать, а хозяйка так и находилась в полном неведении…
День выдался отвратительный. Около полудня, когда представилась возможность, миссис Керли незаметно поднялась наверх и постучала в дверь квартиры 2-А. Никакого результата. В следующий раз она не стала подниматься, а позвонила. Она слышала звонки над головой, но к телефону никто не подошел.
Миссис Керли была уверена, что Анита Лоу оставалась в квартире. Артур ушел один. Но прошло уже много часов, а девчонка как сквозь землю провалилась.
С наступлением темноты миссис Керли охватила тревога. Наконец она сдалась усталости и уснула. Но сон был поверхностным, она и в дреме прислушивалась к звукам из квартиры 2-А. Утром она проснулась с ощущением, что вообще не спала. В квартире над головой царила гробовая тишина.
Утром ей позвонили по межгороду. Звонил Артур Лоу.
– Миссис Керли? – абсолютно спокойно спросил он. – Это Артур Лоу.
– Да, мистер Лоу, – хозяйка тоже старалась говорить спокойно.
– Миссис Керли, только что приехала моя жена. Она решила побыть со мной некоторое время. Мы, конечно, оставим квартиру. Я вышлю квартплату по почте. Но жене нужны кое-какие вещи, а они лежат в сундуке наверху. В том, на котором нарисованы цветы. Не окажете услугу? Позвоните в транспортную компанию. Пусть они отправят его нам…
Он продиктовал адрес. Миссис Керли записала его как во сне. Мистер Лоу был очень настойчив. Наверное, поэтому она пообещала выполнить его просьбу. Он повесил трубку.
Миссис Керли поднялась наверх, перепрыгивая через две ступеньки. Она открыла дверь квартиры 2-А запасным ключом и быстро огляделась по сторонам. В квартире царил полный порядок.
Хозяйка вышла из гостиной в спальню. Около двуспальной кровати стоял зеленый сундук с красными розами. Не очень большой: может, метровой длины и сантиметров шестьдесят в ширину и высоту.
Конечно, он был надежно заперт.
Наконец она поняла, где находится Анита Лоу…
Убийство произошло в понедельник ночью. Или, вернее, в ночь с понедельника на вторник, на рассвете. В среду утром Артур Лоу позвонил по межгороду. В понедельник пришло заказное письмо от него, в котором он умолял поскорее отправить сундук. Но, так же как и с телефонным звонком, миссис Керли его просьбу проигнорировала.
Она уже приняла решение. Она не сожалела о смерти Аниты Лоу. Напротив, случившееся ее обрадовало. Справедливость восторжествовала. Она вовсе не горела желанием сдавать мистера Лоу полиции.
Но ей следовало подумать и о себе. Она много натерпелась от Аниты. Инцидент с кофе был последним, но далеко не единственным ЧП. Такие поступки тоже требовали справедливого возмездия. Сейчас, когда с Анитой было покончено, Артуру придется расплатиться по ее долгам. Миссис Керли еще не решила, на какой сумме остановиться, но знала, что получит все, что попросит, потому что сундук находился у нее.
Домовладелица упивалась ощущением силы и власти. Если бы она попала на прием к психологу, то он бы пришел к выводу, что миссис Керли нравится быть хозяйкой жилья, потому что это дает ей власть, позволяет контролировать жизни людей, придумывать правила и требовать их выполнения. Сейчас она решила подзаработать, но испытывала наслаждение не столько от возможности получения денег, сколько от самого шантажа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: