Мэри Стюарт - Мой брат Михаэль
- Название:Мой брат Михаэль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Стюарт - Мой брат Михаэль краткое содержание
Мой брат Михаэль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда она такая красивая, как Нико… Саймон, вы правда ничего не нашли в пещере? Совсем ничего?
— Ничего. Есть маленькая внутренняя пещерка, пустая, как мытый горшок… Потом расскажу. Я лучше пойду с ними. Приду в «Аполлон» пообедать, и встретимся. А потом переселим вас в студию. Вы пообедаете со мной, конечно?
— Почему, спасибо, я…
— Тогда вам пора. Встретимся за обедом.
Он помахал рукой и ушел за шокирующе розовыми носками.
Я смотрела вслед, но он не обернулся. С удивлением я поняла, что в это время вчера я его еще не знала. Повернулась и медленно пошла вниз в Дельфы.
12
Когда я вышла на скалу над храмом, солнце стояло прямо над головой. Далеко внизу монументы, портики и священный путь выглядели очень чистым аккуратным макетом из музея. Я немного отошла от обрыва и села на камень. Дорога к стадиону проходила мимо густого куста можжевельника, но силы мои закончились, а здесь прохладный ветерок с моря делал жизнь чуть легче. Я сидела тихо, подперев рукой подбородок, и смотрела вниз на сонный мрамор святых мест, серебряно-голубые глубины долины, огромную скалу, пылающее солнце… Нет, подумала я, не хочу уезжать из Дельф. даже если придется сидеть в студии рядом с невыносимой Даниэль, чтобы сэкономить и вернуть деньги за машину. Завтра, послезавтра, еще день… Сколько нужно времени, чтобы получить все, что можно от Дельф? Я должна остаться. И мое решение, сказала я себе быстро, не имеет никакого отношения к Саймону Лестеру и его делам. Никакого. Но ужасно интересно, что мы будем делать завтра…
— Что вы здесь делаете?
Вопрос раздался прямо за моей спиной. Я резко обернулась, из-за куста вышла Даниэль в алой юбке колоколом и бирюзовой блузке, открывающей шею. Очень открывающей. Неизбежная сигарета висела на нижней губе, бледно-розовые губы и ногти при смуглой коже выглядели странно.
— Здравствуйте, — сказала я очень вежливо.
Я собиралась вечером стать ее соседкой, нельзя было давать ей повода проявлять плохие манеры, и я вежливо поздоровалась. Но Даниэль явно не заботилась о манерах, они не вписывались в ее жизненную схему. Она просто существовала, а если всем другим это не нравилось, им следовало терпеть.
Она повторила резким голосом:
— Что вы здесь делаете?
— Сижу, любуюсь видом, а вы?
Она подошла, как манекенщица, — колени вместе, бедра выбрасываются вперед, и встала картинкой в журнале мод.
— Не далеко ли забрели в такую жару?
— А вы очень устали или шли не так далеко?
Вот уж я не собиралась говорить, где была, не ее дело, хотя ей явно и интересно. Это паломничество Саймона и больше ничье. А если он решил взять меня с собой, это его проблемы, но Даниэль я об этом не скажу.
— А где Саймон?
— Не знаю, вы его искали?
— Да нет, — она села в двух ярдах от меня и улыбнулась.
— Сигарету?
— Спасибо, — сказала я не подумав.
Она молча меня рассматривала, а я курила и старалась не переживать, что теперь неудобно уходить, хотя очень хочется. Совершенно непонятно, с какой стати, когда мы общаемся с такими людьми, мы продолжаем придерживаться собственных табу и привычек. Почему мои хорошие манеры не позволяют мне встать, как наверняка сделала бы Даниэль, сказать: «Ты мне надоела, маленькая невоспитанная потаскушка, и ты мне не нравишься», — и уйти себе по горе? Но нет, я сидела, выглядела доброжелательно безразлично и курила ее сигарету. По сравнению с той, которой угощал меня Нико, ее — нектар и амброзия. Могла бы предложить даже оливковую ветвь, я боюсь данайцев, дары приносящих.
— Вы не были на полднике в гостинице?
— Нет, а вы?
— Где вы ели?
— У меня был пикник.
— С Саймоном?
Я подняла брови и попыталась изобразить холодное удивление этими инквизиторскими допросами. Никакого эффекта.
— С Саймоном? — повторила она.
— Да.
— Я видела, как он выезжал на машине.
— Да ну?
— Он вас где-то подобрал?
— Да.
— Куда, вы поехали?
— На юг.
Она помолчала минуту.
— Почему вы не хотите рассказать, где вы были и что делали?
Я посмотрела на нее довольно беспомощно:
— С какой стати?
— А почему нет?
— Не люблю исповедоваться.
Она это переварила, повернула ко мне большие усталые глаза.
— Почему? Что у вас с Саймоном…
Такой вопрос от Даниэль мог означать только одно.
Я взорвалась:
— Боже мой! Мы доехали на машине до Араховы, оставили ее там и прошли пешком в сторону Дельф. Устроили пикник на горке с красивым видом на Парнас. Потом я пошла домой, а Саймон — за машиной. Скоро он проедет внизу, долго здесь просидите — увидите. Если вы не знаете как выглядит нанятая вами машина, я скажу — большая черная. Не знаю, как называется. Не разбираюсь в машинах. Этого достаточно? И спасибо за компанию, мне пора.
Я бросила сигарету и вскочила.
Она шевельнулась в пыли, как змея, уронила сигарету, улыбнулась, и я увидела ее белые зубы и язык, розовый, как губы и ногти.
— Боитесь меня…
Я почувствовала себя очень взрослой в свои двадцать пять рядом с недоразвитым подростком.
— Дорогая девочка, что вас заставило вообразить такое?
— Я, видите ли, просто ревную Саймона, — сказала она из пыли.
Я страстно хотела повернуться и убежать, но у меня не было красивой реплики на прощание. Мое чувство превосходства растворилось в воздухе, и я сказала:
— Да?
— Все мужчины одинаковые, но он необычный. Даже вы это, наверное, чувствуете. Вообще любовники на меня тоску нагоняют, но Саймона я хочу. Очень.
— Ну правда!
— Да, правда. Знаете, что в нем есть? Это…
Я сказала резко:
— Не надо, Даниэль.
Она бросила на меня взгляд:
— Ты сама в него влюбилась, да?
— Какая чушь! — К моему ужасу мой голос звучал очень драматично. — Я его совсем не знаю! И кроме того, это не…
— Какая разница. Нужно две секунды, чтобы понять, хочешь мужчину или нет.
Я отвернулась.
— Послушайте. Я должна идти. Думаю, увидимся позже. До свидания.
— Увидите его завтра? — Вопрос был сказан лениво, тем же невыразительным голосом, но что-то заставило меня обернуться к ней. Она с притворным безразличием отвернулась и водила пальцем в пыли. — Что он будет делать завтра?
— Откуда я знаю? — ответила я как можно холоднее, а подумала, что мне это известно совершенно точно. Он определенно пойдет искать гипотетическую пещеру Михаэля. И совершенно наверняка, ему не понравится, если она будет за ним подсматривать. Весь разговор указывал на то, что она на это вполне способна.
Я сказала тоном, каким разговаривают с надоедливыми упрямцами:
— Ладно, скажу. Мы поедем в Левадию на весь день. Там конная ярмарка, будем фотографировать цыган.
— Ой. — Она смотрела через долину глазами, сузившимися от солнца. — На что он, дурной, тратит время!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: