Питер Ловси - Смерть за кулисами (в сокращении)
- Название:Смерть за кулисами (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-89355-677-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Ловси - Смерть за кулисами (в сокращении) краткое содержание
Угасающая поп-звезда Клэрион Калхаун мечтает вновь сделать карьеру на сцене — на этот раз театральной. Зрители ждут премьеры в театре «Ройял», уверенные, что Клэрион с блеском исполнит главную роль. Никто не мог предвидеть, что через несколько минут после начала спектакля Клэрион спешно увезут в больницу с ожогами третьей степени, а за этим пугающим событием последует еще одно, гораздо более трагическое, — убийство за кулисами.
Начальник следственного отдела Питер Даймонд, который ведет дело, сразу замечает нарастающее напряжение и многочисленные веские мотивы, которые есть чуть ли не у каждого в труппе. Сомнений нет: убийца в любой момент может нанести новый удар…
Смерть за кулисами (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уходим.
Оба молчали, пока не очутились на улице, где Инге сразу извлекла из сумочки мобильник.
— Я звоню шефу, — сообщила она. — Сегодня Дениз в театре не появлялась. Дело принимает серьезный оборот.
На следующий день ранним утром Даймонд не стал будить Палому, покидая дом в Линкоме. Предстояла уйма дел.
Транспорт еще не начал двигаться по улицам с черепашьей скоростью, поездка получилась быстрой и приятной. Когда вдалеке показались элегантные георгианские особняки, Даймонд напомнил себе, что ему посчастливилось жить в одном из самых живописных городов Европы.
Он рассчитывал приступить к делу в спокойной обстановке, никак не ожидая застать в такую рань кого-нибудь в просторном офисе, где размещался уголовный отдел. И потому удивился, заметив у окна человека, которого поначалу не узнал. Никто в отделе не носил костюмы, кроме самого Даймонда. А одеяние незнакомца… что это был за костюм! Тройка в крупную, чуть ли не шахматную клетку, уместно смотрелась бы на арене цирка.
— Чем могу помочь? — осведомился Даймонд.
— Ошибочка вышла. — Посетитель обернулся. — Наоборот, чем я могу вам помочь?
Утренний оптимизм Даймонда улетучился бесследно.
— Сержант Докинз? Почему не в форме?
Докинз хмыкнул.
— А вы разве не слышали? Вчера вечером меня прикомандировали к вам. В целях усиления. Меня вызвала заместитель начальника Дэллимор.
— Потом поговорим, — буркнул Даймонд и, скрывшись за дверью своего кабинета, первым делом схватил трубку телефона, потребовал соединить его с заместителем начальника и узнал, что ее весь день не будет на месте. Не успев положить трубку, он заметил на своем столе записку Джорджины:
«Питер, я перевела сержанта Докинза в уголовный отдел на испытательный срок. Несомненно, его личные качества станут ценным приобретением для команды. Кстати, его непосредственный начальник дал ему прекрасные рекомендации».
— Охотно верю, — пробормотал Даймонд. Он открыл дверь. — Как вас зовут?
— Горацио.
Час от часу не легче.
— Вы сегодня одеты в соответствии со своими представлениями о штатском? В таком наряде вас легко высмотреть в любой толпе. Неужели вы не видели, что здесь принято одеваться неофициально — например, в джинсы и футболки?
— В моем гардеробе джинсы и футболки не значатся.
— Тогда что же вы носите?
— На работе — форму, а в свободное время предпочитаю одежду для танцевальных репетиций.
— Что, простите?..
— Майки и трико. Дома я часто хожу босиком.
— Вы танцуете?
— Да, по мере сил. Фламенко.
— Это замечательно, но проблему не отменяет. Сегодня попробуем выкрутиться и придумать вам офисную работу. Кстати, ради вашего же блага звать вас будем Фредом.
— Фредом?
— Как Фреда Астера, но об этом будем знать только мы.
— Можно узнать почему?
— Из-за танцев. А еще потому, что люди бывают жестокими.
К своим подчиненным Даймонд обратился, когда все были в сборе. Сотрудники отдела критически поглядывали на новичка и старательно держали дистанцию.
— С Фредом Докинзом кое-кто из вас уже знаком. Он у нас на стажировке. Прибыл в критический момент, когда нам предстоит новое расследование. Вчера вечером Кит и Инге побывали в театре.
— За кулисы мы прорвались, назвавшись представителями прессы, — пояснила Ингеборг.
— И нашли то, о чем я спрашивал? — уточнил Даймонд.
Холлиуэлл достал футляр от очков и открыл его.
— Вот что нашлось в гримерной, которую в день премьеры занимала Клэрион Калхаун, — объявил Даймонд. — Мертвая бабочка в театре «Ройял» считается дурным предзнаменованием, живая — хорошим. Почему — не спрашивайте.
— Клэрион видела ее? — спросил младший из констеблей отдела Пол Гилберт.
— Этого мы не знаем. Нам неизвестно даже, слышала ли она про примету, связанную с бабочками.
— Думаете, кто-то подложил бабочку в гримерную?
— Не будем исключать и такую версию. Несчастное насекомое могло залететь в гримерную случайно. Я только что звонил в больницу Френчи и узнал, что Клэрион по-прежнему в ожоговом отделении. Значит, вопрос о том, действительно ли повреждена ее кожа, снят.
— Умышленное нанесение повреждений? — предположил инспектор Джон Лимен.
— Может быть. Инге, рассказывайте.
Она кивнула.
— Обнаружив бабочку, мы прошли за кулисы и узнали, что Дениз Пирсолл позвонила и сообщила, что она не в состоянии выполнять служебные обязанности.
Словно услышав сигнал, Докинз многозначительно покашлял.
— Хотите что-то сказать, Фред? — внутренне холодея, спросил Даймонд.
— Если можно, инспектор.
— Обращение «шеф» меня вполне устроит.
— Не знаю даже, важно это или нет… шеф.
— Выкладывайте, а то и мы никогда не узнаем.
— Вчера я побеседовал с мисс Пирсолл. Само собой, допрос в качестве подозреваемой встревожил ее, и она решила не появляться в театре.
— Учтем, — кивнул Даймонд и добавил: — Сегодня утром Дениз не отвечает на телефонные звонки и звонки в дверь.
— Мы можем получить санкцию на обыск в ее доме? — спросил Лимен.
— Нет. Для обыска у нас нет никаких оснований, — напомнила Ингеборг.
— Будем пока считать ее пропавшей без вести, — решил Даймонд. — Для начала разберемся с ее перемещениями. Узнаем, водила ли она машину, и если да, отдадим приказ всем постам вести наблюдение. Это ваша задача, Кит. Кроме того, надо добиться у больничного начальства разрешения встретиться с Клэрион и допросить ее. Инге, мы поедем в больницу вместе. К тому же тамошней лаборатории давным-давно пора закончить анализ следов грима на полотенце. Если он до сих пор не готов, я им задам жару. И добьюсь, чтобы анализ провели наши эксперты.
Докинза прихватил очередной приступ судорожного кашля.
— Фред, вы хотите спросить у меня, чем заняться вам, — опередил его Даймонд. — Вы умеете пользоваться компьютером?
— Печатаю без ошибок, но не так чтобы очень быстро… — начал Докинз.
— Гражданский персонал вам в помощь. Перепечатайте показания Дениз и Шермана. Когда будут поступать новые сведения, следите за тем, чтобы в компьютер попадало все, что имеет отношение к расследованию. Это важное задание, так что не подведите меня.
Больше Докинз ни о чем не спрашивал.
Найти ожоговое отделение в больнице Френчи оказалось нетрудно, а отдельную палату Клэрион — еще проще, так как перед дверью дежурил охранник в форме.
— К ней пришли, — заявил охранник. — Сейчас узнаю, можно ли вам войти.
Даймонд уже собирался двинуться напролом, но Ингеборг удержала его за локоть.
— Возможно, у нее сейчас процедуры, шеф.
Ситуация быстро разрешилась: из палаты вышел посетитель Клэрион — точнее, посетительница лет сорока, в черном пиджаке, красных брюках в обтяжку и лакированных туфлях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: