Питер Ловси - Смерть за кулисами (в сокращении)
- Название:Смерть за кулисами (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-89355-677-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Ловси - Смерть за кулисами (в сокращении) краткое содержание
Угасающая поп-звезда Клэрион Калхаун мечтает вновь сделать карьеру на сцене — на этот раз театральной. Зрители ждут премьеры в театре «Ройял», уверенные, что Клэрион с блеском исполнит главную роль. Никто не мог предвидеть, что через несколько минут после начала спектакля Клэрион спешно увезут в больницу с ожогами третьей степени, а за этим пугающим событием последует еще одно, гораздо более трагическое, — убийство за кулисами.
Начальник следственного отдела Питер Даймонд, который ведет дело, сразу замечает нарастающее напряжение и многочисленные веские мотивы, которые есть чуть ли не у каждого в труппе. Сомнений нет: убийца в любой момент может нанести новый удар…
Смерть за кулисами (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кейт попала в аварию по пути домой, — сообщила Ингеборг. — Ее машина перевернулась неподалеку от города.
Мысль, которая уже некоторое время не давала Даймонду покоя, злорадно забилась в голове: ага, что я говорила!
— Кейт жива?
— Вроде бы да. Ее увезли больницу Солсбери, в реанимацию.
— Мы на полпути туда. Скоро выясним.
В справочной реанимации Даймонд узнал, что состояние Кейт не вызывает опасений. У нее подозревают сотрясение мозга, сейчас она проходит обследование.
— Оно может затянуться, — сказал Даймонд спутнику.
— Принести вам кофе?
— Было бы неплохо. И бутерброд с мясом.
Он снова позвонил Ингеборг. За сегодняшний день его мобильник уже выполнил месячную норму работы.
— Как произошла авария? — спросила Ингеборг.
— Пока не знаем.
— Может, в ней участвовала не одна, а несколько машин?
Даймонд сразу догадался, о чем она думает: что Кейт вынудили съехать с дороги, пытаясь убить. Но если Кейт чуть не стала жертвой, уже выстроенную версию предстояло пересмотреть.
— Трудно сказать, пока мы не поговорим с Кейт. А что у вас нового?
— Почти ничего. Пол закончил проверку всех принтеров в театре. Ни единого совпадения с предсмертной запиской.
— Пусть теперь побывает в домах у подозреваемых. И осмотрит машину Кейт — ее эвакуировали. Кто еще на месте?
— Джон Лимен — он только что просветил меня насчет количества пакетов в закромах театра. Фред уже ушел на репетицию «Суини Тодда». Но перед этим проделал отличную работу, пообщавшись с предыдущими работодателями Биннса. По-видимому, раньше Биннс никак не был связан с Клэрион, Дениз и театром «Ройял».
— А как ваши успехи с Мелмотом?
В трубке послышался тяжелый вздох Ингеборг.
— Не знаю, что и думать, шеф. Из него лишнего слова не вытянешь. Уверена, он превосходный глава совета попечителей — еще бы, при такой-то скрытности! Лично мне Мелмот показался обаятельным человеком. По-моему, судьба театра ему действительно небезразлична. Но его решение ангажировать Клэрион привело к катастрофе, и мне кажется, он что-то скрывает от нас.
— Как скрывал увольнение Кейт? Кстати, как вам удалось узнать о нем?
— Намекнула на близкие отношения между Шерманом и Кейт, и выяснилось, что Мелмот понятия не имеет, что местом для встреч им служит костюмерная. Потрясенный, он выпалил, что Кейт уже уволена.
— Шерман тоже умолчал об увольнении.
— Ну ему-то было выгодно скрывать этот факт, верно? Чтобы Кейт продолжала считать, будто бы связь с ним обеспечит ей заступничество. Напрасные надежды: Шерман не имеет никакого влияния на Мелмота.
— Вы думаете, Кейт соглашалась на близость с ним, чтобы не вылететь с работы?
— Я бы выразилась иначе: Шерман пользовался своим служебным положением.
— А я думал, обоих привлекал только секс.
— Типично мужское заблуждение. Уж извините.
Вступать в споры по этому поводу Даймонд не стал.
Закончив разговор с Ингеборг, он снова подошел к администратору и спросил, нельзя ли увидеть Кейт. Ему посоветовали настроиться на ожидание. Ждать Даймонд терпеть не мог. Но на этот раз бездействие навело его на дельную мысль.
Дождавшись Роджерса с кофе, Даймонд объявил:
— Раз уж я здесь, я не прочь проведать еще кое-кого. В Уилтоне. По личному делу. А вы остаетесь за старшего примерно на час. Не возражаете?
— А куда мне деваться? — невозмутимо ответил Роджерс.
— Только без рукоприкладства, — твердил Даймонд вслух, огибая Солсбери и выезжая на шоссе, ведущее в Уилтон. Ближайший час обещал Даймонду испытание. Гнев, медленно закипавший в нем уже несколько дней, грозил выплеснуться наружу. Нет, надо почаще напоминать себе, с какой целью он едет к Чудику Уайту: чтобы узнать, что именно произошло с ним в детстве. Только истина поможет ему избавиться от препятствия на пути к воспоминаниям, которое воздвиг его мозг, и довести расследование до финала.
Он задумался: не позвонить ли Уайту заранее, чтобы предупредить о визите? Нет, без эффекта неожиданности ему не обойтись. Правда, нет никаких гарантий, что Уайт дома.
Уайт жил в приземистом каменном строении, напоминавшем бывший амбар. Но Даймонда в эту минуту занимали не архитектурные детали дома, а свет, горевший в его окнах.
Он позвонил в дверь и с облегчением услышал шаги за ней. Дверь приоткрылась на длину цепочки, разглядеть в щель хозяина дома Даймонду не удалось.
— Мистер Уайт?
— Да, — послышался в ответ недружелюбный голос.
— Мое имя — Питер Даймонд, когда-то вы учили меня рисованию. Да, я в курсе, что для визитов уже поздновато, но…
Не говоря ни слова, Уайт убрал цепочку. Ростом он был ниже, чем запомнилось Даймонду, одет в тонкий кардиган, вельветовые брюки и ковровые шлепанцы.
— Входите, — предложил он.
И вдруг протянул руку.
Такой ловушки, как рукопожатие, Даймонд не предвидел. Одно дело — заглянуть в гости к старому педофилу, и совсем другое — пожимать ему руку. Даймонд сказал себе, что это просто формальность. Сколько рук ему приходилось пожимать в жизни! К его ладони прикоснулась ладонь Уайта — вялая, костлявая, неприятно тепловатая. Не удержавшись, Даймонд поспешил прервать рукопожатие, а потом вытер ладонь о брюки.
Уайт, видимо, ничего не заметил.
— Сейчас поставлю чайник.
— Прошу вас, не надо, — остановил Даймонд. — Я ненадолго. В этих краях я оказался потому, что заезжал в больницу, куда должен скоро вернуться.
Старик любезно заверил:
— Как бы там ни было, встреча с бывшим учеником — неожиданная радость. Проходите на кухню. В гостиной у меня мастерская. Да, я до сих пор рисую.
Путь в кухню лежал через гостиную-мастерскую. На планшете Даймонд увидел рисунок тушью, изображавший городскую улицу, — несомненно, выполненный талантливым мастером.
— Как, говорите, вас зовут?
Даймонд повторил.
— Я учился у вас в начальной школе Лонг-Лейн.
— Помню такую школу. А вот учеников пофамильно — к сожалению, нет. У вас были способности к рисованию?
— Ни малейших. В то время меня не интересовало ничто, кроме спорта. Может, вы помните моего школьного друга Майкла Глейзбрука?
Уайт покачал головой:
— Боюсь, нет.
— А вот он вас помнит. Какое-то время назад он видел ваш рисунок в одном журнале.
Уайт нахмурился и явно занервничал.
— В статье об иллюстраторах книг, — подсказал Даймонд.
Морщины на лице Уайта разгладились, он с облегчением подхватил:
— Ах да! Для этой статьи меня даже фотографировали.
— Помнится, во время работы в той школе вы поддерживали связь с местным театральным кружком. Мы с Майком Глейзбруком даже сыграли в одном из спектаклей — о Ричарде III.
Уайт вскинул обе руки.
— А-а-а, так это вы были принцами в Тауэре! — Вспомнив давнее прошлое, он явно испытал удовольствие. — Сорок лет прошло, если не больше! Теперь-то я вас вспомнил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: