Рейчел Эббот - Путь обмана

Тут можно читать онлайн Рейчел Эббот - Путь обмана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путь обмана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2014
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-05602-3
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рейчел Эббот - Путь обмана краткое содержание

Путь обмана - описание и краткое содержание, автор Рейчел Эббот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В тихой деревне на проселочной дороге неизвестный водитель сбил девочку и оставил ее умирать. Есть основания предполагать, что это не просто несчастный случай. Непонятно, как девочка оказалась ночью в лесу? И почему никто не заявил о пропаже ребенка? Расследование осложняется тем, что у многих жителей деревни есть причины скрывать, что они делали в ночь, когда было совершено преступление. Появляется надежда, что девочка выживет, но не всех радует эта новость. Цена разоблачения слишком высока…

Путь обмана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь обмана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рейчел Эббот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В пятницу вечером она в первый раз за много лет проехала мимо деревенских магазинов. Раньше Элли с Максом жили в противоположной части деревни, и добраться до их дома можно было по проселочной дороге. Но к ферме «Ивы» в объезд не подберешься, а значит, избегать улиц Литтл-Мелем не получится. Пора избавляться от страхов.

Лео остановилась около бывшей кондитерской и принялась разглядывать старомодный фасад. Этот магазин всегда напоминал Лео сказочный домик феи – это полукруглое окно с выступом, состоящее из множества маленьких стеклянных квадратиков. Как-то Лео стало любопытно, сколько их, и она насчитала больше сотни. Снаружи здание совсем не изменилось, только теперь вместе со сладостями здесь продавали газеты и журналы. В наши дни деревенскому магазину на одних конфетах не продержаться, к тому же современные родители стараются не перекармливать детей сладким, помня о вреде избыточного количества сахара.

Ну же, Лео, заходи…

Не дав себе шанса испугаться, она решительно толкнула дверь и вошла внутрь. С этой кондитерской были связаны самые худшие воспоминания, поэтому и начинать лучше с нее. В остальных магазинах Лео была просто покупательницей, заходившей три раза в неделю за продуктами. Покупки были, пожалуй, самой трудной хозяйственной обязанностью Лео. Единственное, что радовало, – появлялся лишний законный повод сбежать из дома. Если за один раз все унести не получалось, Лео делала по несколько заходов. Пожалуй, во всем графстве не нашлось бы одиннадцатилетней девочки с такими же крепкими мускулами, как у нее, но когда Элли предлагала помощь – а делала она это регулярно, – Лео всякий раз отказывалась. Элли трогать было нельзя – то ей нужно делать домашнее задание, то играть на пианино. Лео же садилась за уроки по ночам, когда все ложились спать. Она сидела на полу в своей комнате, накрыв лампу куском ткани на случай, если кто-нибудь пойдет мимо по коридору.

Но самое неприятное, унизительное событие произошло именно в кондитерской. В тот день продукты пришлось относить в два приема. Нужно было купить картошку, лук, морковь и другие тяжелые овощи. Не говоря уже о мясе и хлебе. Лео думала, что больше никуда идти не понадобится, но ее послали за аспирином, который она запросто могла купить в один из предыдущих заходов.

И тут Лео сделала страшную глупость. После школы ее одноклассники собирались компаниями около церкви или автобусной остановки. Обычно вслед Лео неслись насмешки и обидные прозвища, ведь она так сильно отличалась от других. Но в тот день они вели себя по-другому. Когда Лео вышла из аптеки, на низкой церковной ограде сидела группа из восьми человек, и в кои-то веки они заговорили с ней. Это было настолько редкое и необычное событие, что, когда ее окликнули по имени, Лео робко приблизилась к ограде. А ведь могла бы догадаться, что им от нее что-то нужно – и вряд ли просто поговорить…

– Эй ты, Леонора! – крикнул один из парней.

Стоило кому-то назвать ее полным именем, и все сразу покатывались со смеху. Это были дети из неблагополучных семей, ее имя для них было «выпендрежным», а саму Лео считали «принцессой». Если бы они только знали… Лео помнила этого парня – зовут Нейл, как фамилия – забыла. Он был на год старше ее и воображал себя неотразимым красавцем, нравящимся всем девчонкам. Почему, Лео не понимала – неряшливые, сальные волосы, огромный прыщ во весь подбородок… Но ее в первый раз окликнул кто-то из ребят.

Подойдя поближе, Лео заметила, что девчонки перешептываются и хихикают, но парни, кажется, не собирались ее дразнить.

– Не торопишься? – спросил Нейл.

Лео молча помотала головой, не решаясь заговорить.

– Слушай, Ле-о-но-ра, – произнес он, чеканя каждый слог, и с усмешкой покосился на приятелей. – Будь человеком, помоги, а? Эта старая грымза нас в кондитерскую не пускает. Сбегай принеси конфет. Ну чё, согласна?

Тогда Лео казалось, что говорить «чё» вместо «что» – верх крутости, но позволить себе такую роскошь она не могла. Дома уши надерут, а в школе только смеяться будут – она ведь совсем не крутая девчонка…

– Ладно, – ответила Лео. – Сейчас схожу. Давайте деньги.

Все громко расхохотались, будто Лео сказала что-то очень смешное. Или глупое.

– Ай-яй-яй, Нора… Можно я тебя Норой звать буду? Ну ты лохушка! Платить-то зачем? Просто стащи, и всего делов. Нам два батончика «Карли Варлис» и «Тофи Крисп». И можешь гулять.

Лео призадумалась. Ей очень хотелось, чтобы ее приняли в компанию, но она ни разу в жизни не крала и не имела ни малейшего желания начинать. Но если Лео откажется, над ней начнут издеваться еще сильнее. По всей школе быстро разнесутся слухи, что Леонора Харрис – трусиха, которая боится стащить пару батончиков.

Окажись у Лео при себе деньги, она бы просто купила шоколад и притворилась, будто украла. Но денег не было. Сдачи, оставшейся после покупки аспирина, хватало только на что-то одно – и то придется соврать мачехе, что потеряла деньги, и тогда наказания не избежать. Можно купить «Тофи Крисп» и украсть «Карли Варлис». Лео рассудила, что дело того стоит, лишь бы ее приняли в компанию.

Лео направилась в сторону кондитерской. Она понимала, что за ней наблюдают, и постаралась выглядеть уверенно. Толкнув дверь, нервно сглотнула. Миссис Тальбот стояла за прилавком и предлагала сладости женщине с маленькими детьми. Покупатели копались в лотке с дешевыми конфетами и, похоже, никуда не торопились. Шоколад был выставлен на боковых полках. Там же стояли огромные банки с конфетами, которые взвешивали на весах возле прилавка.

Миссис Тальбот была женщина в теле, и многие шутили, будто она питается исключительно товарами своего магазина. Миссис Тальбот носила фартуки с лямками, перекрещивающимися на спине, и яркими узорами, от которых рябило в глазах. Она всегда казалась хмурой, будто постоянно сердится. Но сейчас была сама любезность – еще бы, ведь перед ней стояла взрослая женщина с очень тихими, послушными детьми.

С раскрасневшимися от страха щеками Лео быстро оглянулась через плечо и поспешно сунула два шоколадных батончика в пакет с аспирином. Потом взяла «Тофи Крисп» и подошла к прилавку. Ладони намокли от пота. Лео искренне недоумевала, зачем люди становятся грабителями, – трудно придумать занятие неприятнее!

Не глядя на Лео, миссис Тальбот как ни в чем не бывало продолжала обслуживать покупателей. Лео почувствовала огромное облегчение. Хозяйка ничего не заметила! Миссис Тальбот даже отправилась провожать женщину с детьми и с улыбкой придержала для них дверь, пожелала приятного дня… И тут Лео застыла от страха – миссис Тальбот не просто закрыла дверь, она заперла ее на замок.

Ни слова не говоря, хозяйка подошла к телефону и сняла трубку. Миссис Тальбот набрала три цифры, и Лео подумала, что она звонит в полицию. Но на самом деле хозяйка решила обратиться в справочную, чтобы узнать домашний номер Лео. В конце концов, деревня была невелика. Все знали, кто такая Лео и где она живет. Сердце у Лео упало. Лучше бы полицию вызвала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейчел Эббот читать все книги автора по порядку

Рейчел Эббот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь обмана отзывы


Отзывы читателей о книге Путь обмана, автор: Рейчел Эббот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x