Джеймс Чейз - Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Терра—Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра—Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01896-1
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее краткое содержание

Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В девятый том Собрания сочинений включены три романа: «Лучше бы я остался бедным» — об ограблении банка его управляющим, «Выгодное дельце» — о преступлении ради спасения родного человека и «Избавьте меня от нее» — рассказ о подвергшемся шантажу крупном бизнесмене:

«Лучше бы я остался бедным» («I Rather Stay Poor», 1962);

«Выгодное дельце» («Have a Nice Night», 1982) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл, Том Лепски);

«Избавьте меня от нее» («Not My Thing», 1983) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл, Том Лепски).

Перевод: Н. Красноболодский

Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы же ее ищем! — ахнул Лепски, вскакивая из-за стола.

Он стремительно выбежал в прихожую. Анита стояла как истукан. Наконец она разлепила губы:

— Вы Том Лепски?

Взглянув в ее глаза, Лепски похолодел. Он инстинктивно чувствовал тех, кто представлял собой опасность. До него вдруг дошло, что свой револьвер он оставил в спальне.

— Вы убили моего мужа? — снова спросила Анита.

— Давайте спокойно поговорим об этом, — мягко предложил Лепски. По глазам женщины он понял, что она не в себе. — Проходите, пожалуйста.

В руках у Аниты внезапно появился револьвер.

— Ты умрешь! — прошипела она и нажала на курок.

Ощутив толчок в грудь, Лепски дернулся и, зацепившись за ковер, рухнул на пол.

Анита наклонилась, выстрелила еще три раза и выскочила из дома.

Анита не подозревала о том, что револьвер был заряжен холостыми патронами. Мануэль не доверял Фуентесу и решил подстраховаться таким вот образом.

Кэррол, услышав выстрелы и увидев лежащего Лепски, крепко зажмурилась от ужаса. Несколько секунд она стояла, собираясь с силами, потом подошла к Лепски и встала на колени. Приподняв голову мужа, она со слезами на глазах прижала ее к груди.

Лепски пошевелился, притянул Кэррол к себе.

— Дорогая, — слабо прошептал он. — Любимая…

Кэррол отпустила его голову:

— Я думала, ты убит…

— Я тоже так думал. — Лепски сел и потер затылок. — Так я не убит?

Она осмотрела его рубашку:

— Крови не видно… Ты жив, Том! Не болтай ерунды!

Лепски с опаской осмотрел свою сорочку, потом осторожно пощупал грудь и с ворчанием поднялся.

— Где эта стерва? — рявкнул он.

— Откуда я знаю? Господи, Том, я ведь подумала, что тебя убили!

Лепски молча бросился в спальню, схватил свой револьвер и метнулся к двери.

— Куда ты, Том? — вцепилась в него Кэррол. — Не выходи! Эта женщина опасна! Прошу тебя!

Лепски высвободил руку:

— Дорогая, это моя работа. Позвони Бейглеру. Срочно вызови подмогу. Поняла?

— Том, а вдруг с тобой что-то случится?

Глянув на заплаканное лицо жены, Лепски улыбнулся:

— Три яйца на завтрак?

— Можешь четыре! Том, будь осторожен!

— Позвони Бейглеру!

Том вышел на улицу. Поблизости никого не было. Но на другой стороне улицы он заметил мальчишку, который развозил газеты на велосипеде.

Лепски побежал к нему:

— Эй, Тэд, привет!

Мальчик, помахав рукой, направил велосипед к Лепски.

Том знал, что Тэд отставал от своих сверстников по умственному развитию. Знал также, что мальчик мечтал стать полицейским. Тому это желание мальчишки нравилось.

— Здравствуйте, мистер Лепски! — крикнул Тэд и остановил свой велосипед. — Как ваши дела? Как работа?

— Помаленьку, Тэд.

Тэд, увидев револьвер, спросил:

— Многих преступников подстрелили из этой «пушки», мистер Лепски?

— Слушай, Тэд, ты не видел тут женщину в черном?

— Думаю, вы многих гангстеров уложили, — произнес мальчишка, с завистью глядя на револьвер. — Когда я стану полицейским, я тоже буду стрелять в бандитов.

— Да, да, Тэд, — нетерпеливо ответил Лепски. — Так ты видел женщину в черном?

— Женщину? — переспросил мальчик.

— Да, в черном.

— Конечно, мистер Лепски. Я ее видел.

— Где она?

— Я не знаю, мистер Лепски.

— В какую сторону она побежала?

— В какую сторону? — переспросил Тэд, озираясь. — В сторону церкви, мистер Лепски. — Мальчик пожал плечами. — Она очень быстро бежала, я даже удивился.

В этот момент на улицу влетела полицейская машина. Она резко затормозила, и из нее выскочили двое полицейских.

У мальчишки отвисла челюсть.

— К церкви! — заорал Лепски. — Осторожно, она вооружена!

Лепски помчался вперед, полицейские следом за ним. Подъехала еще одна машина, из которой выскочили Макс Якоби и два детектива в штатском. В окнах соседних домов показались головы любопытных.

Лепски про себя отметил, что находится в центре внимания. Он уже неоднократно слышал, как соседи поговаривали, что он один из самых лучших полицейских в городе. Лепски подумал, что настал момент доказать это.

— Что случилось? — крикнул Якоби.

— Анита Цертис. Она не в себе. Пыталась убить меня, но, кажется, ее револьвер заряжен холостыми патронами. Видимо, она в церкви.

Они подбежали к церкви. Двери были раскрыты, пахло ладаном.

Лепски вошел в церковь и остановился. Потом осторожно двинулся по проходу и увидел женщину, лежащую перед алтарем. По ступеням алтаря текла кровь. Из груди Аниты Цертис торчала рукоять кинжала.

Придя в сознание, Уилбур Уорентон обвел взглядом гостиную, потряс головой и посмотрел на жену. Мария пошевелилась. Он взял ее за руку, и она открыта глаза.

— Что? — спросила она. — Что случилось? Они ушли?

Уилбур тяжело поднялся с дивана.

— Наверное, нас усыпили. — Он осмотрел гостиную. — Да, они ушли.

— Усыпили? Но как?

— Не знаю. Во всяком случае, здесь никого нет.

— Какой-то кошмар, — простонала Мария и тут же слабо вскрикнула: — Боже, эти негодяи украли мои бриллианты!

Вскочив, она чуть было не упала, но Уилбур подхватил ее.

— Мои бриллианты!

— Мария, успокойся! Возьми себя в руки.

— Ужас! Что скажет папа! Ведь он заплатил за них десять миллионов долларов!

— Успокойся, Мария, — повторил Уилбур. — Твои бриллианты никуда не исчезли.

— Что? Ты издеваешься надо мной? — разозлилась Мария.

— Твои бриллианты никуда не исчезли, — повторил Уилбур.

Она непонимающе посмотрела на него и тихо спросила:

— Где же они?

— В сейфе.

— О чем ты говоришь? Как они могут быть в сейфе?

— Послушай меня, Мария. Ты так часто таскала их, подвергая себя риску, что я и отец заказали для тебя подделку.

— Подделку? — Глаза Марии расширились.

— Да, — кивнул Уилбур. — Поддельные бриллианты сделали в Гонконге. Прекрасная работа. Их не отличить от настоящих. В общем, похищенные бриллианты сделаны из стекла.

— Боже! Как в такое поверить!

Уилбур подошел к сейфу, открыл его, вытащил шкатулку и протянул Марии. Мария открыла шкатулку, и прекрасные камни засверкали и заискрились.

— О, мой дорогой!

Мария положила шкатулку на диван и бросилась в объятия мужа.

— Прости меня! Я была не права!

Уилбур поцеловал ее:

— Ложись в постель, дорогая. Мне надо вызвать полицию.

— Ложиться в постель? Ни за что! Хочу шампанского и икры!

Она закружилась в танце.

— Уилбур, дорогой! Посмотри, какое солнце! А небо!

Уилбур подошел к телефону, с улыбкой глядя на Марию. Она направилась к террасе, где ее поджидало кошмарное зрелище.

Избавьте меня от нее

Глава 1

Высокий красавец, с темными вьющимися волосами, лет сорока на вид, задержался у игорного зала казино. Ярко-красный галстук и темно-синяя рубашка отменно корреспондировали с белизной безукоризненно пошитого чесучевого костюма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее отзывы


Отзывы читателей о книге Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x