Джеймс Чейз - Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее
- Название:Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра—Книжный клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01896-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В девятый том Собрания сочинений включены три романа: «Лучше бы я остался бедным» — об ограблении банка его управляющим, «Выгодное дельце» — о преступлении ради спасения родного человека и «Избавьте меня от нее» — рассказ о подвергшемся шантажу крупном бизнесмене:
«Лучше бы я остался бедным» («I Rather Stay Poor», 1962);
«Выгодное дельце» («Have a Nice Night», 1982) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл, Том Лепски);
«Избавьте меня от нее» («Not My Thing», 1983) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл, Том Лепски).
Перевод: Н. Красноболодский
Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да… Интересное предложение. Честно говоря, не ожидал такого, — сказал он, вытирая носовым платком вспотевшие виски. Залпом выпил свою дозу виски и добавил: — Это серьезно?
— Серьезнее не бывает, — отрезал незнакомец, беспокойно шевельнувшись на стуле. — Да или нет?
Порочный, но изворотливый мозг Лукана лихорадочно работал. Итак, убийство. Лезть в «мокруху» нет никакого желания. Одно дело — глупые, старые, богатые квочки, другое — трупы. Нет, на «мокрое» он, конечно, не пойдет, но упускать такую кучу «зеленых» тоже никак нельзя. Надо с карточными долгами рассчитаться и вообще…
— Ну так да или нет? — как выстрел над самым ухом.
Лукан, помедлив, заговорил осторожно:
— Думаю, я мог бы кое-что сделать для вас. Но поймите, сам я такими делами не занимаюсь — у каждого своя специальность. Но у меня есть связи… Полагаю, это можно будет организовать. Дайте мне два-три дня, чтобы все хорошо обмозговать.
— Вы должны отчетливо понимать, Лукан, — с угрозой в голосе сказал незнакомец, — что все должно быть обтяпано самым тщательным образом. Никаких следов, никакой грязи. Смерть от несчастного случая — все ясно, убедительно, никаких сомнений и подозрений. Через два дня у меня должен быть тщательно разработанный план. Где вы остановились?
— В мотеле «Звездный».
— Итак, послезавтра встретимся там в 11 утра. Постарайтесь, чтобы я был доволен. — Мужчина поднялся. — Что ж, до встречи.
Он быстро направился к выходу.
Через несколько минут за ним последовал и Лукан. У выхода он остановился перед швейцаром, двумя пальцами извлек из кармана десятидолларовую бумажку и скучающим тоном спросил:
— Вот тот джентльмен, что пару минут назад вышел из бара… крепкий такой, высокий… Сдается мне, где-то я его встречал… Лицо знакомое.
— Конечно, сэр… ведь это же мистер Шерман Джемисон, — банкнота нечувствительным образом поменяла хозяина.
— Ну, я так и думал.
Лукан быстро прошел к стоянке, где его ждал взятый напрокат в агентстве Герца «мерседес 400 М» Включив зажигание, Джулиан вырулил в сторону Больших Бульваров.
На стоянке казино сидел в своем серебристом «роллс-ройсе» Шерман Джемисон.
«Что ж, начало положено. Остается только надеяться, что этот альфонс сможет все организовать».
Полной уверенности не было — на таких жлобов и слизняков, как Лукан, положиться нельзя. Но и выбора тоже нет. Джемисон не водил знакомств с наемными убийцами, хотя и знал об их существовании. Лукан мог оказаться именно тем посредником, который ему, Джемисону, нужен. Наверняка у «везунчика», вращающегося среди всякого отребья, есть выход на какого-нибудь киллера.
Джемисон отдавал себе отчет, что, имея дело с типом вроде Лукана надо поступать крайне осмотрительно. Но время поджимало. В его распоряжении был всего месяц.
Мысли Шермана Джемисона переключились на жену. Они с Шеннон женаты вот уже восемь лет. Красавица блондинка, превосходная хозяйка — все это немаловажные качества для жены делового человека. Шеннон вела оба его дома и, будучи строгой и неуступчивой, тем не менее прекрасно ладила с прислугой. Добрая и благородная душа, она любила Шермана, охотно и пылко отвечала на ласки мужа, если, конечно, у того находилось время для альковных утех. Это была светлая сторона их отношений. Однако была и темная — у Джемисонов не было детей, и, как он твердо знал, не по его вине. Шерману было уже сорок, когда он женился на Шеннон. Унаследовав от отца «Джемисон Компьютер Корпорейшн», он удачно повел дела и сильно приумножил свое состояние. Его капиталы работали не только на Американском континенте, но и во многих других странах мира. И Джемисону нужен был сын, чтобы унаследовать созданную годами упорного, кропотливого труда империю. И именно в этом ему было отказано.
За последние шесть лет у Шеннон случилось три выкидыша, и после каждого из них Джемисон становился все мрачнее и вел себя по отношению к жене все более грубо. В прошлом году, казалось, беременность развивалась нормально, и была надежда, что все закончится благополучно. Но на седьмом месяце Шеннон поскользнулась на лестнице и упала. В больнице, куда ее срочно отвезли, родился мертвый ребенок. Мальчик…
Горю и злобе Джемисона не было границ. На душе было черно, и рождались черные мысли. Жену он видеть не хотел, старался вовсе не бывать дома, мотаясь между Лондоном, Парижем, Римом и другими крупными городами мира, инспектируя свои мощные банки и дочерние предприятия.
Шеннон консультировалась в лучших клиниках у лучших специалистов. Гинекологи сочувственно улыбались, советовали не отчаиваться и попробовать еще раз.
Но Джемисон уже ни во что не верил и потерял всякую надежду иметь наследника. Бездетность было первым, что он вменял в вину своей жене.
Что же касается второго… Шеннон была строгой последовательницей римской католической церкви. Она с завидным постоянством каждое утро ходила к мессе, что всегда бесило неверующего Джемисона, предпочитавшего, чтобы по утрам жена была с ним, а не с Господом Богом. Джемисон чувствовал, что из человека, равнодушного к религии, безбожника, он превращается в злого атеиста. Далее: у Шеннон был музыкальный дар. Она прекрасно играла на виолончели, выступала с сольными концертами и обожала концерты симфонической музыки. После концертов, на которые Шеннон ходила одна, ибо Джемисон был к музыке так же равнодушен, как к Боту, она часто посещала дружеские коктейли, что ему тоже не нравилось. Под конец вся эта светская активность стала доводить Джемисона до белого каления.
В общем, враждебность в их отношениях дошла до предела, и разрыв был неизбежен.
А тут еще на какой-то полуделовой вечеринке, когда Шеннон была на концерте, Джемисон повстречал Тарнию Лоуренс. Как только она появилась на пороге, Джемисон сразу же положил глаз на эту красивую высокую брюнетку. За ней тянулся хвост мужчин, что еще более подогрело его интерес.
«Бог ты мой! — подумал он. — Вот это женщина!»
— Вы знаете, кто это? — спросил он знакомого коммерсанта.
— Конечно. Это мисс Тарния Лоуренс. Занимается моделированием верхней женской одежды. Тут она вне конкуренции. Талант! Дела ведет очень умело. У нее четыре процветающих ателье, три выставочных салона и две пошивочные мастерские. Но цены… — коммерсант прикрыл глаза. — Моя жена скоро вконец меня разорит, одеваясь у мисс Лоуренс. Словом, в это дело можете смело вкладывать капитал.
— Я заинтересован, познакомьте нас. — У Джемисона участился пульс.
— Мисс Тарния приходит на эти коктейли только для того, чтобы переговорить с нужными людьми. Тот, с которым она сейчас разговаривает, ведущий производитель в ее отрасли.
— Я подожду, — ответил Джемисон, не отводя взгляда от девушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: