Джек Ритчи - От убийства на волосок

Тут можно читать онлайн Джек Ритчи - От убийства на волосок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ДПИ, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    От убийства на волосок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ДПИ
  • Год:
    1991
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Ритчи - От убийства на волосок краткое содержание

От убийства на волосок - описание и краткое содержание, автор Джек Ритчи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами, читатель, сборник детективных, приключенческих, интригующих рассказов, в котором представлены авторы из США и Латинской Америки. Все эти рассказы не совсем обычные. Они представляют собой малоизвестный в нашей стране жанр остросюжетной новеллы, именуемой на Западе литературой «саспенса». В переводе на русский язык слово «саспенс» означает напряжение, волнение, беспокойство.

Книги этого жанра успешно состязаются с телевидением, кинематографом и видеосалонами. Они возвращают людей к чтению, очень часто буквально отрывая их от экрана. Законы жанра очень строги: сюжеты рассказов бросают вызов воображению читателя, которому не так-то просто угадать конец каждой истории. Иными словами, кульминационная развязка всегда несет в себе свойство неожиданности.

Уверен, рассказы не оставят вас безучастными. Вы прочтете их, не отрываясь, на одном дыхании. Я, перевернув последнюю страницу; задумаетесь о многом… Рассказы могут вас потрясти, а слабонервных даже испугать… Я, все же, новеллы в жанре «саспенс» помогут вам лучше разбираться в хитросплетениях судьбы, в собственном поведении, а также в образе жизни и поступках других членов общества. Ведь «саспенс» — неотъемлемая часть нашего бытия, в котором я желаю всем вам удачи и счастья.

От убийства на волосок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

От убийства на волосок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Ритчи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инопланетянин остановился посредине гостиной. Прежде чем сконцентрироваться, осмотрелся. Вновь внимательным взором обвел каждый предмет: вазу с цветами и рядом прощальное, адресованное Маруче, письмо, конверт со значительной суммой денег и рекомендациями для Панчиты — каждую деталь.

Вновь приготовился окончательно исчезнуть.

Нажал в определенной последовательности несколько кнопок на пряжке, но из синтонизатора посыпались искры. Инопланетянин почувствовал тряску во всем теле. «Дверь» отвергла его, не пропустила в другой мир, поскольку аппарат, регулирующий процесс перехода в другое измерение, оказался поврежденным.

Когда тряска прекратилась, Мишель осмотрел пряжку и убедился, что неисправность была в пусковом механизме синтонизатора. Возможно, повреждение произошло, когда на него напал Марио. Возникло новое осложнение, так как на починку аппарата требовалось определенное время, в течение которого в дом могла нагрянуть полиция. И, если имеется ордер на обыск, она дознается до правды или до части ее. Особенно, как и ожидал Мишель, если во главе полицейских прибудет инспектор Ороско.

Инопланетянин, собрав свои недюжинные интеллектуальные силы воедино, нашел неисправность и устранил ее, хотя это заняло больше времени, чем он ожидал. В тишине ночи его настороженные уши уловили далекий звук сирены полицейского автомобиля.

Мишель выпрямился, надел пояс. Наконец-то можно расстаться с планетой Земля.

В третий раз он приготовился к исчезновению. И в третий раз это не удалось сделать. Внезапно сзади на Фернанда набросился грузный Марио Прието, извергая поток ругательств.

В соседних домах удивленные соседи повысовывались из окон и дверей, спрашивая друг друга, что происходит в доме журналиста. Неужели скандалы декадентствующей публики докатились и до этого добропорядочного квартала? Усиливающиеся пронзительные визги полицейской сирены дополнили общую какофонию происходящего.

Не ожидавший нападения Мишель упал на пол. Навалившийся на Фернанда всем телом Марио тянулся руками к горлу инопланетянина, чтобы задушить его. Мишель, стараясь уберечь синтонизатор, утратил в какой-то мере эффективность самозащиты. Он лишь увертывался от сыпавшихся на него ударов и вжимал голову в плечи.

Снаружи, у крыльца дома, остановились несколько полицейских машин. Там уже толпились любопытные, прислушивающиеся к доносившимся изнутри крикам и звукам драки, грохоту падающей мебели.

Полицейские и соседи стали стучать в дверь и почти сломали ее, когда Мишелю удалось, наконец, освободиться от Марио. Ненадолго, но вполне достаточно, чтобы одним прыжком вскочить на ноги, затем с невероятной силой поднять с пола своего противника и отбросить его подальше от себя, к противоположной стене. Прежде чем опять потерять сознание от удара, Марио, невероятно изумленный, увидел, как Мишель дезинтегрировался» в воздухе и исчез в напоминающем дверь черном проеме, где мерцали похожие на далекие звезды огоньки.

Ворвавшиеся через минуту в дом полицейские обнаружили Марио Прието без чувств в гостиной среди полного беспорядка и труп Мишеля Фернанда в спальне. Отпечатки пальцев обоих имелись повсюду.

Ороско возглавил расследование. Полицейские удалили любопытных, пытавшихся проникнуть на место происшествия, чтобы разузнать подробности. Инспектор внимательно осмотрел все помещения. Один из полицейских достал фотоаппарат и быстро сделал несколько снимков лежащего без сознания человека и трупа. Затем он осторожно обернул платком обнаруженный в спальне стакан и показал его Ороско. Тот понюхал стакан, утвердительно кивнул головой и распорядился приобщить его к другим вещественным доказательствам.

Между тем, Марио Прието постепенно пришел в себя, принял сидячее положение, одной рукой держась за голову, а другой за пол. Ороско наклонился над ним.

— Почему ты убил журналиста? — спросил низким басом полицейский.

Марио бессмысленно посмотрел на инспектора, поскольку все еще не отдавал себе отчета в происходящем. Он не мог понять, почему так много людей в доме, почему некоторые из них в форме, почему здесь Ороско.

— Кого убил?.. Что ты говоришь?

Ороско хотел было ответить, но, заметив, что его помощник стоит рядом с протоколом осмотра, бегло пробежал глазами документ и вновь утвердительно кивнул головой.

Протокол, составленный в сухих и точных выражениях констатировал: в закрытом изнутри доме полицией зафиксированы следы борьбы, отпечатки пальцев двух человек, обнаруженных там же, — Марио Прието, избитого, но живого, и Мишеля Фернанда, отравленного и мертвого. Из протокола усматривалось: доказательства свидетельствуют о возможной причастности Прието к убийству журналиста.

Подозреваемый в убийстве с трудом поднялся на ноги, растирая ладонями шею и грудь. Марио все еще не понимал, что происходит.

Инспектор пристально посмотрел на него.

— Твое дело плохо. Здесь нет других отпечатков пальцев кроме твоих и убитого.

— Какие отпечатки? О чем речь?

Ороско едва скрывал отвращение, которое ему доставляло общение с Марио.

— Твои отпечатки. Те, что ты оставил, убивая Мишеля Фернанда.

— Ты сошел с ума! — воскликнул Марио в панике, рухнул в ближайшее кресло и трясущимся пальцем указал в сторону спальни. — Это он … Он убил. Мишеля убил другой Мишель…

— Неужели? — прервал его инспектор с насмешливой иронией в голосе.

— Журналиста убил его брат-близнец, одетый в золотистый костюм. Это он, этот брат, дрался со мной и находился здесь, в гостиной.

— О каком еще близнеце ты говоришь?

— Он исчез в черном проеме. Они похожи как две капли воды.

Ороско почесал голову, вспомнил, что двери и окна были наглухо закрыты изнутри.

— Ты хочешь сказать, что злоумышленник прошел сквозь стену?

— Нет, нет… Другой, этот другой Мишель, дезинтегрировался… Мы дрались… На нем был золотистый костюм. Внезапно он исчез… Я видел, как он исчез в черном проеме…

— Хватит! Хватит! Ты утверждаешь, что настоящий убийца испарился в воздухе? — Ороско обменялся насмешливыми взглядами с помощником. — Какой наркотик ты употребляешь? Индикатор показал, что ты не пил спиртного.

— Я же говорю… Он… Он…

— Хватит! — оборвал инспектор. — Довольно молоть чепуху! А теперь послушай меня. — Полицейский прохаживался по гостиной, заложив левую руку за спину и жестикулируя одновременно правой, чтобы придать дополнительную убедительность своим выводам, которые он извлек из сложившейся ситуации. — Ты оставался наедине с Мишелем Фернандом, как это случалось раньше. Вы заспорили. Его взгляды никогда не совпадали с твоими. Разозленный, ты решил убить его. Отравить, а затем инсценировать самоубийство. Подбросил письма, адресованные Маруче и Панчите, которые ты заранее написал почерком Мишеля. Журналист, догадавшись о твоих намерениях или заподозрив что-то, набросился на тебя, но уже было поздно. Яд подействовал, и Мишель, удалившись в спальню, умер там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Ритчи читать все книги автора по порядку

Джек Ритчи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От убийства на волосок отзывы


Отзывы читателей о книге От убийства на волосок, автор: Джек Ритчи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x