Лаура Липман - Балтиморский блюз

Тут можно читать онлайн Лаура Липман - Балтиморский блюз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Мой Мир, ГмбХ & Ко. КГ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Балтиморский блюз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Мир, ГмбХ & Ко. КГ
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    3-86605-077-1
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лаура Липман - Балтиморский блюз краткое содержание

Балтиморский блюз - описание и краткое содержание, автор Лаура Липман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Балтиморский блюз» — первый из детективных романов, написанных американской писательницей Лаурой Липман. Ее произведения уже стали известными во многих англоговорящих странах, сделав автора лежащего перед вами произведения одним из популярных писателей детективного жанра. Автор очень реалистично описывает чувства главных героев, заставляя читателей сопереживать им. С первых страниц книги мы с интересом наблюдаем за развитием событий. Перед нами открывается живо нарисованный мир криминальной Америки, а точнее, события, разворачивающиеся в Балтиморе, одном из городов США в штате Мэриленд.

Балтиморский блюз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Балтиморский блюз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Липман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он сказал, он сказал… — Рок закрыл глаза, видимо, пытаясь снова представить себе сцену разговора. — Он просил прощения. А потом добавил: «Она, конечно, очень красива», — и тогда я его ударил.

Рок помнил, как ударил его и как очки Абрамовича упали на пол. Он разбил ему нос. Падая, Абрамович ударился головой о стол. На голове у него была рана, это Тесс знала из заметки, но писали даже, что он был жестоко избит.

— Тогда я наклонился к нему и схватил его за горло, — сказал Рок. — Я думал, что убью его, такая ярость меня охватила. Я не мог простить ему, что он посмел домогаться Авы. Мне хотелось, чтобы он расплатился за все, за все ее страдания. Я думал, что он испугается и наложит в штаны.

— И что, наложил? — язвительно спросила Тесс, но Тинер посмотрел на нее очень мрачно. Вопрос был глупым и неуместным.

— Нет. Он не был напуган. Может быть, потому, что он вообще привык иметь дело с убийцами. Он мне улыбнулся и даже кивнул, словно подбадривая меня. Тогда я оттолкнул его, и он снова стукнулся головой о стол. Я помню этот звук — громкий, как будто стукнули деревом о дерево. Но когда я ушел, он был жив, он дышал, и я точно это знаю.

— Ты обратил внимание на время?

— Да, когда я ехал обратно по улице, часы на башне торгового центра пробили десять. — Рок снова задумался, стараясь припомнить еще какую-нибудь важную деталь, но затем покачал головой и повторил: — Да, пробило десять.

— Охранник сказал, что в десять ты еще находился в офисе, но ведь он мог ошибиться, — заметил Тинер, — выходит, что весь этот разговор и драка заняли не более десяти минут. Чтобы убить его таким способом, как они говорят, за такое короткое время, тебе нужно было сильно постараться. А между тем оставалось еще двадцать минут, до того как тело обнаружили. Вполне достаточно времени, чтобы кто-то другой смог доделать «твою работу».

— Но кто? — спросила Тесс. — Разгневанный клиент? Грабитель? Конкурент по бизнесу? И каким образом они смогли подгадать это убийство так, чтобы подозрение пало именно на Рока?

— Ты рассуждаешь, как типичный репортер, — возразил Тинер, — или прокурор в суде, а тебе вообще не следует пытаться искать логических объяснений. Все что нам нужно — это собрать полную информацию о том, что там происходило, и не строить никаких догадок. Самое скверное во всей этой истории — то, что у Рока были слишком явные мотивы для убийства, а ты как раз этому и поспособствовала. Теперь тебе нужно опросить всех возможных свидетелей, охранников, уборщиков… Только сделать это надо побыстрее. Самое главное — поговорить с тем охранником, который назвал им точное время, когда Рок был в офисе. Потом придумаем что-нибудь еще. Но знаешь что, Тесс… Тебе бы лучше выглядеть повзрослее. Лучше бы ты отрезала свой конский хвост, который делает тебя похожей на школьницу.

— Нет! — с энтузиазмом воскликнул Рок. Тесс носила длинные волосы лишь потому, что она не любила тратить время на прически и укладки, в целом ей было безразлично, хорошо она выглядит с ним или нет.

— Хорошо, — сказал Тинер, — тогда сделай пучок и еще надень костюм, ведь все деловые дамы ходят в костюмах.

— Вот как?! Меня нанимают на работу в качестве бизнес-леди? Они, кажется, неплохо зарабатывают…

— Да, Рок готов заплатить тебе за продолжение расследования. Только с твоего согласия, он вынужден понизить ставку — до двадцати долларов в час. Ты сама понимаешь, у него сразу не найдется такой суммы, чтобы выложить ее за несколько дней.

«Черт, — с досадой подумала Тесс, — чуть ли не треть моего заработка уйдет на какой-то паршивый костюм».

— А ты, — обратился Тинер к Року, — никому не давай интервью. И держись подальше от Авы, хотя бы в ближайшее время. И вообще, коли уж ты взял отпуск, поживи недельку здесь на берегу, отдохни и потренируйся как следует. Даже если ты не попадешь на гонки в Огайо, скоро начнутся и другие соревнования, так что тебе это только пойдет на пользу.

«Неплохо они придумали, — подумала Тесс, — частный детектив будет пахать на него день и ночь… Впрочем, лучше бы они наняли настоящего сыщика. А Рок будет упражняться с веслами…» Может быть, она бы и отказалась помогать им, если бы один из этих двоих не был ее другом, а другой — учителем.

Глава 8

Охранник Джой Думбартон жил в той части Балтимора, которую не особенно жаловали респектабельные граждане из-за соседства с криминальной зоной. Кривые ряды домов тянулись вдоль улиц до самого Джонс Фолл. Это был своего рода белый балтиморский анклав, окруженный со всех сторон черными районами.

Джой вышел навстречу Тесс. Дом у него был небольшой и довольно обшарпанный. На окнах висели потертые красные занавески, а у двери стоял велосипед. Но хозяин, казалось, даже обрадовался гостье. Проводив ее в комнату, он предложил ей пиво и устроил целую экскурсию по своему жилищу. Тесс пришлось побывать во всех помещениях — от первого до третьего этажа.

— Дело в том, что дом старый, — пояснял он ей, поднимаясь по лестнице, — мы планировали многое тут переделать.

Надо полагать, что дальше планов дело так и не пошло. Стены на первом этаже все облупились и потрескались, штукатурка свисала с потолка клочьями, а пол почернел от нестирающегося слоя грязи. В ванной и на кухне не было дверей, а проемы были закрыты занавесками.

В спальне Джой уселся на матрас, слишком широкий, свисавший по обе стороны узкой кровати. Комната напоминала склад старой мебели: кресла, диваны, столы, беспорядочно расставленные повсюду, заполонили все свободное пространство. Постояв немного, Тесс осторожно опустилась на край стула, который был завален бельем.

— Присаживайтесь, — любезно предложил ей Джой, похлопав по пыльному матрасу. Тесс покосилась на кровать и покачала головой. Хозяин был бледным, худым мужчиной с желтыми волосами и серыми глазами. Она невольно сравнивала его внешность с красотой стареющего Тинера, который сохранил свою привлекательность, несмотря на свою хромоту и преклонный возраст. Тесс расправила складки на юбке своего нового костюма и решила поскорей перейти к делу.

— Я уже рассказала вам вчера по телефону, — начала она, — почему мне было необходимо с вами встретиться. Мне нужно задать вам несколько вопросов, касающихся убийства Майкла Абрамовича. Я веду журналистское расследование и хотела бы кое-что уточнить у вас.

— Знаете, я слышал, что это какое-то особенное убийство, — сказал Джой. — Его даже называют как-то специально… Убийство при отягчающих обстоятельствах, что ли… Я уже встречал это где-то в газетах.

Ну надо же, до чего образованный ей попался охранник! Он еще поучает ее, какие термины ей следует использовать!..

— Вы интересовались криминалистикой? — спросила она его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Липман читать все книги автора по порядку

Лаура Липман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Балтиморский блюз отзывы


Отзывы читателей о книге Балтиморский блюз, автор: Лаура Липман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x