Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
- Название:Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-300-02494-5 (т. 15)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В пятнадцатый том Собрания сочинений включены следующие романы: «Я сам похороню своих мертвых» и «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой».
Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ха! — сказал Виски, придвигая свою морду к самому лицу водителя. — Должно быть, он был совсем маленьким.
— Ну и что с того, это ведь ничего не меняет, — автоматически ответил парень, трогая машину с места. Мы с Виски отбросили всякую стеснительность и обменялись сердечными взглядами.
— Что ж, старина, раз уж нам посчастливилось встретиться, расскажи хоть немного о том, что произошло.
Прежде чем Виски успел ответить, тормоза резко заскрипели и мы оба оказались на полу.
— Что за дурацкий поступок? — заорал я сердито. — Если вы думаете, что у нас кет других дел…
Водитель повернулся к нам. Его лицо было белым, как рыбье брюхо.
— Боже мой! — сказал он с дрожью в голосе. — Я не ослышался, эта собака говорит?
— А вам какое дело до этого? Крутите баранку, вот и все, что от вас требуется.
— Подождите минутку! — водитель уставился на нас круглыми от удивления глазами. — Так говорила со мной собака или нет?
— Ну и что это вам даст?
— Да, да, я знаю. Но псы не разговаривают. Они лают.
— О, можете не беспокоиться на этот счет. Это особенная собака.
— Ну, если так, то все нормально, — со вздохом облегчения водитель отвернулся и тронул машину с места.
— Я было подумал, что ты потерял навсегда способность говорить, — высказал я Виски свою давнишнюю тревогу.
— Да, действительно. Это было крайне неудобно. Надеюсь, я никогда больше не вернусь к лаю, но не будем больше об этом. Мы теряем понапрасну время, его нужно использовать более рационально. Мне известно, где находится Мира.
— Мне тоже, — подтвердил я с горечью. — У Пенни.
Виски покачан головой.
— Она в комнате на втором этаже дешевого ресторанчика Викси.
Я уставился на него с укоризной.
— Да говорю же тебе, она у Пенни. Дай мне подробно ввести тебя в курс дела.
И я рассказал своему четвероногому другу об Ангеле, Пенни и всех прочих событиях. Виски не сводил с меня глаз н, когда я закончил, сказал:
— К черту фотографии. Повторяю тебе: наша малышка у Викси. Необходимо вызволить ее оттуда и выставить Пеппи в неприглядном виде перед полицией. Скажи водителю, чтобы поворачивал.
— Ты уверен? — спросил я, хотя уже понимал, что Виски прав. — Значит, Викси работает на пару с Крюгером?
— Не пора ли перестать тявкать, — сердито напустился на меня Виски. — Лучше сообщи водителю новый адрес.
— Будь по-твоему, — я наклонился вперед. — Мелберри-парк, пожалуйста.
— Хорошо, — согласился водитель. — Послушайте, я вот тут немного поразмыслил и понял: вы никогда не заставите меня поверить, что этот пес разговаривает. И нечего мне втирать очки! — с этими словами он выехал на главную улицу.
Глава 16
Пока мы добирались до Мелберри-парк, Виски рассказал мне все, что случилось с ним. Он присутствовал при похищении Миры, происшедшем в нескольких метрах от нашего дома. Потом он бежал за машиной, ка которой ее увезли, до самого заведения Викси. Там он попытался прийти Мире на помощь, но ему не удалось справиться с Викси и Лу. Он едва сумел уйти, получив несколько ударов дубинкой.
Я слушал Виски и все больше закипал.
— Больше они тебя не тронут. Ну и прищемлю же я им хвост.
— Лучше проявить осторожность, — предостерег Виски. — Это опасные типы.
— Я буду предельно осмотрительным. Попытаюсь убрать их, когда кто-либо из них окажется ко мне спиной.
Такси остановилось, и Виски сказал:
— Вот мы и на месте.
Мы вышли, и я расплатился с водителем, который даже не взглянул на меня. Однако, пряча деньги, он бросил подозрительный взгляд на Виски и рванул машину на предельной скорости.
— Не похоже, чтобы мы понравились этому парню, — заметил я. — А теперь слушай: если тебя заметят, все может сорваться. Поэтому довольствуйся наблюдением за окрестностями. Если я не выйду через полчаса, зови на помощь полицию.
— Вряд ли стоит это делать, если обе девушки здесь, — сказал Виски. — Полицейские ищут именно Миру и не подозревают о существовании Арим.
— Это, конечно, так. Ну а если что-то случится со мной?
— Пошлю венок на твою могилу. Что я еще могу для тебя сделать?
— К черту венок. Лучше помоги мне, если я буду долго отсутствовать.
— Я подумаю. Подобная перспектива мне совсем не улыбается.
— Понятно. А ты, дружище, уверен, что Мира там?
— Разумеется. Я заметил ее на втором этаже, в комнате с окнами, выходящими на улицу.
— Что ж, тогда стоит проверить твою наблюдательность.
— Давай-давай. Но если кто-то помешает тебе войти, не обращай внимания.
Мне показалось, что я не получил желаемого одобрения, но Виски, должно быть, не из той породы собак, от которых его можно получить.
Я оставил его на углу площади и не торопясь направился к погребку Викси. В заведении было пусто, если не считать тщедушного юнца, дремавшего за стойкой.
— Где Викси? — осведомился я.
— Вышел, — юнец вновь положил свою голову на руки. Я быстро оглядел помещение. Справа находилась дверь, которая, скорее всего, и вела на второй этаж.
— Я подожду, — сказал я, усаживаясь на перевернутый ящик вблизи нужной мне двери. Юнец ничего не ответил, он почти спал. Я не сводил с него глаз. Когда он начал похрапывать, я подошел к двери. Молодой человек спал крепким сном и не проснулся от моего движения. Я выждал еще несколько секунд для большей уверенности, затем бесшумно проскользнул в полутемный коридор, в дальнем конце которого виднелась лестница.
Будь у меня револьвер, я чувствовал бы себя куда более уверенно. Но если Мира находится там, я и безоружный должен до нее добраться, чего бы это мне ни стоило. Я торопливо поднялся по лестнице. Первая из обследованных комнат, без сомнения, принадлежала Викси. В ней не было ничего, кроме раскладушки и огромного количества пыли. Уют явно не играл большой роли в его жизни. Следующая дверь была закрыта на ключ, и я, не разводя церемоний, применил классическую отмычку: изо всех сил нанес удар ногой. Дверь с треском распахнулась, и я на четвереньках влетел в комнату.
Мира повернулась на кровати и с изумлением уставилась на меня. Я обрел равновесие и улыбнулся ей.
— Наконец-то ты появился, — с облегчением сказала она, пытаясь подняться. Только тут я увидел, что девушка связана. — Ну чего стоишь столбом! Развяжи меня!
— До чего же приятно услышать твой голосок, козленок!
— Не до сантиментов! — нервно проговорила Мира, извиваясь на кровати. — Этим молено заняться потом.
— С тобой все в порядке? — спросил я, подходя к девушке. — Надеюсь, эти мерзавцы не причинили тебе вреда?
— Пока нет, но кое-какие развлечения мне были обещаны.
Я осмотрел веревки, которыми она была связана. Тут чувствовалась рука профессионала, но мой нож без труда разрубил хитроумные узлы, стягивающие руки и ноги девушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: