Галина Павлова - Полупарюр
- Название:Полупарюр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Павлова - Полупарюр краткое содержание
Действие детективного романа «Полупарюр» происходит в Киеве 2000 года. Главные герои – Катюша Коваленко и Игорь Горохов – студенты одного из Киевских ВУЗов. Поддавшись на уговоры своего закадычного друга Игоря, Катюша пытается найти его возлюбленную Эллочку. Для этого ей придется навестить бывшего мужа Эллочки. Визит заканчивается несколько неординарно, и в руки девушки попадает старинная фотография с таинственной надписью. Пытаясь удовлетворить свое естественное любопытство, Катя пытается разгадать ее смысл и оказывается втянутой в поиски уникального драгоценного набора очень известного ювелира начала двадцатого века. К сожалению, любопытство угрожает жизни самой героини. Поиски приводят к неожиданному выводу – исчезновение драгоценностей связано с темной историей, коснувшейся и ее предков. Испытав множество приключений, девушка разгадает все тайны, связанные и с драгоценностями, и с ее новым виртуальным другом, и с мужчиной ее мечты.
Полупарюр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она откинулась на подушку. Вид у нее, действительно, был не самый здоровый. Во всяком случае, цвет лица не намного отличался от цвета белой подушки, под глазами синяки, а губы пересохли. Но у меня к ней был еще один вопрос.
– Кстати о чужих вещах. Где мой мобильный?
– У тебя в столе. Воды дай?
Стакан кипяченой воды тут же оказался на ее тумбочке. Она глазами поблагодарила меня, я достала из своего письменного стола мобильник и заторопилась к ожидавшим меня на улице мужчинам.
Они стояли около общежития закоченевшие и злые. Наверное, общение друг с другом не очень их согревало.
– Ты чего там возишься? Уже пять тридцать! – набросился на меня Игорь – Нам еще в больницу ехать!
– В больницу не надо. У П. – это у Пулавского на выставке.
– Откуда ты знаешь? – удивился Денис.
– Ваша умирающая уже в нашей комнате в общежитии. Все мне рассказала. Поехали, по дороге сообщу подробности.
Все то время, пока мы добирались до выставки, мои друзья бурно восхищались, как ловко нас Пулавский обвел вокруг пальца. Никто из нас никогда не думал, что таинственный напарник Эллы может оказаться Иваном Эдуардовичем. Хотя, если бы кто-нибудь задумался над событиями в их логической последовательности, заметил бы, что повсюду, где что-либо происходило, волшебным образом появлялся наш бывший экскурсовод. Конечно, теперь ко всему, что он нам говорил, можно было относиться с сомнением. И сказки о высоких и худых мужчинах, о таинственных соперниках с пистолетами – все это было из области его богатой фантазии. Правда была проста: Пулавский нашел в нашем лице дураков, которые сделали для него всю работу. И эта правда нам очень не нравилась. Поэтому направились к выставке в горячей решимости отнять у него эти безделушки и расстроить сделку. В конце концов, это для его же блага. Останется беден, но жив.
Мы все-таки опоздали. Когда нам удалось добраться до заветного дома, часы показывали уже восемнадцать сорок. Дверь была заперта. Мы постучали. Но ответа не последовало.
– Поздно! – досадливо воскликнул Игорь.
– Погоди! – остановил его Денис и указал рукой на зашторенное окно. Где-то в глубине комнаты горел неяркий свет.
– У нас все равно нет ключа, – махнул рукой Игорь.
– Ошибаешься, – засмеялся Денис и вынул из кармана куртки ключ. – Он лежит у меня с тех пор, как я выпустил вас на свободу. Я совсем о нем забыл. Надо же, пригодился.
Он подозрительно посмотрел на меня и погрозил мне пальцем.
– Не сметь обвинять меня в подготовке к ограблению выставки. Я не увлекаюсь фотографией. Тем более копиями.
Я невольно засмеялась. Мне было легко и по-дружески приятно общаться с ним. Никакого волнения в крови. Наваждение прошло.
Мы открыли дверь и вошли внутрь. Выставка была пуста. Там, где раньше висели фотографии, красовались голые стены. В глубине подсобного помещения горел неярко свет. На письменном столе, освещенном настольной лампой, лежал конверт с надписью «Кате и ее друзьям». Я торопливо открыла его и вынула письмо.
Дорогие друзья!
Если вы читаете это письмо, значит, вы не поверили в то, что драгоценности фальшивые.
Поверьте – это правда. Я знал это с самого первого дня поисков. Мне как ювелиру прекрасно известно, что ни один из нас не доверит драгоценности такой стоимости не только каким-то неопределенным молодым людям, но и своей дочери. Такие вещи, как правило, хранятся либо в банке, либо в сейфе под семью замками. И, в то же время, мне совершенно очевидно, что юноши получили подделку, исполненную самим мастером, – иначе можно было что-либо заподозрить. В книге Эммы Грюнвальд описываются камни, их качество, качество и тип огранки каждого, очень подробно. Откуда можно было получить такое описание, если гарнитур утерян задолго до рождения автора? Да только из страховых документов! Такие ценности страховались и страхуются обязательно. При этом они должны пройти тщательную экспертизу. Отсюда можно сделать вывод, что драгоценный гарнитур существовал, но не попал в руки нашим юношам и не был вывезен из России. Я поискал описания других драгоценных гарнитуров, созданных руками мастера, и понял: гарнитур был уничтожен. А его материалы пущены на изготовление других изделий. Тогда эта авторская копия – единственный образчик уникального изделия.
Я не буду объяснять вам детали, но очень скоро вы убедитесь, что умный и трудолюбивый человек, может заработать с помощью этого шедевра целое состояние.
Элла считала, что я договорился о продаже с наследниками дома Брюгге. Она ошибалась. Это слишком опасно. Нельзя доверять людям, когда появляется риск их разоблачения. Мне лишние неприятности ни к чему, поэтому я просто позволил девочке так думать. Она поверила в сказку и очень помогла в поисках. Очень сожалею, что не рассчитал своих сил и слишком сильно толкнул ее. Но надеюсь, что с ней все обойдется. Вы также были бесценны. Я искренне вам благодарен. Извините, если иногда приходилось по моей вине чувствовать дискомфорт, но я старался причинить как можно меньше зла.
Итак, надеюсь, со временем вы будете даже благодарны мне за милое приключение, которое будете часто вспоминать в кругу семьи, когда станете постарше.
Прощайте. Следите за российской прессой.
Ваш преданный Пулавский И. Э.
P. S. А теперь, бегите прочь из этого помещения. Оно на сигнализации. Несколько минут спустя нагрянет милиция. Вам будет очень сложно объяснить им, как и зачем вы оказались в этом месте в это время.
Мы переглянулись, пулей вылетели на улицу и бросились за угол. Я споткнулась о какой-то предмет и едва не упала. Игорь подхватил меня. Под моими ногами спал бомжик. Я нагнулась и присмотрелась к нему. Как я могла подумать, что он похож на Карпова? Бордовое, сморщенное, беззубое лицо. А запах! Старая, высохшая грязь вперемешку с мочой. Так невозможно пахнуть нарочно. Старый алкоголик счастливо улыбнулся во сне, даже не догадываясь, что является еще одним доказательством моего полного фиаско в качестве детектива, и перевернулся на другой бок. Мы обошли это божье создание, и я посмотрела на Игоря. Он пожал плечами и спросил:
– Ну, что? Похож?
– Ты издеваешься?
– У тебя всегда было богатое воображение.
– Приятно чувствовать себя дураком, – пробормотал Денис, он думал о письме и не обращал внимания на наш разговор.
– Ты прав, у меня то же ощущение, – поддержал его Игорь.
– Интересно, зачем ему эта бижутерия? – поинтересовалась я и тряхнула головой, стараясь избавиться от ненужных мыслей. – Не буду гадать. Все мои гадания до сих пор не сбывались.
– Давайте подождем. Жизнь полна удивительных поворотов. А пока, может, пойдем, отметим завершение нашей истории? Тут недалеко есть прехорошенькое кафе, а на улице, похоже, становится все холоднее, – предложил, наконец, Денис и наша странная компания двинулась в нужном направлении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: