Эдгар Уоллес - Шутник

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Шутник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шутник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Шутник краткое содержание

Шутник - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875-1932).

Шутник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шутник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы попали в квартиру Ингла? — спросил Элк, когда они шли в клуб Карлтона.

— Да.

— Что же он смотрел?

— Я много дал бы, чтобы узнать это, — ответил Джим и передал подслушанный им разговор.

— Не знаю, оттого ли Артур красный, что он такой злобный и страшный, или злобен и страшен он потому, что красный, — рассуждал Элк. — Есть, конечно, среди красных и гениальные люди, но большая часть живет ожиданием, что кто-нибудь из «товарищей» разобьет окно ювелира и они кое-чем поживятся…

Так он философствовал всю дорогу в клуб.

— Я, кажется, почти закончил свою теорию, — сказал Джим, — а как у вас, Элк?

— Никогда не узнаешь, что на уме у людей, подобных Инглу, да он еще и актер вдобавок, его труднее раскусить. Наверно, будет читать лекцию «Пять лет в аду», все они это делают.

Джим безнадежно покачал головой.

— Не знаю, как объяснить это сумасшедшее увлечение кинематографом.

— Декадентство, — лаконически сказал Элк. — Все эти голубчики кончают сумасшествием.

Лакей суетился около них.

— Пива, — приказал Элк.

Была холодная ночь, Джим не собирался возвращаться в Скотленд-Ярд и распрощался с Элком у входной двери. В эту минуту его позвал клубный швейцар. Его вызывали по важному делу, один из главных инспекторов говорил по телефону:

— Я весь вечер пытался разыскать вас. Один из смотрителей парка нашел место, где миссис Гиббинс была брошена в канал, Я говорил с ним по телефону, он просит, чтобы вы подождали его около конторы Зоологического общества.

— Скажите ему, что я сейчас приду, — поспешно сказал Джим и, возвратившись к Элку, сообщил ему, в чем дело.

Элк решил, что пойдет вместе с ним.

— Вам может понадобиться что-нибудь, — ворчал он, когда они ехали в такси. — У вас нет такой наблюдательности и умения делать выводы, как у меня. Я же готов побиться об заклад, что мы даром потеряем время. Они покажут нам место на воде, куда ее бросили.

— Но канал замерз день спустя после того, как нашли труп, — улыбнулся Джим.

Не смотритель, а инспектор ожидал их около здания Зоологического общества. Открытие было сделано после полудня, но смотритель сообщил о нем только поздно вечером. Он сел в автомобиль, и по его указаниям они проехали немного назад до места, где аллея отделялась от пруда небольшой площадкой, заросшей травой и засаженной деревьями. Летом здесь обыкновенно играли дети. Вход на эту площадку был через железные ворота, которые на ночь запирались, как объяснил инспектор.

— Вероятно, кто-нибудь забыл их замкнуть, — сказал он. — Я припоминаю, что мне донесли в ночь исчезновения этой женщины, что утром ворота оказались незапертыми.

Он осторожно стал спускаться к решетке, которая шла по берегу канала вдоль неровной дорожки, теперь крепко подмерзшей.

— Один из наших служащих произвел сегодня осмотр решетки, — продолжал инспектор, — и мы нашли, что в одном месте она была оторвана от столба. Потом кто-то опять соединил концы, и так хорошо, что мы сначала и не заметили поломки.

Они дошли до места и, осветив его, обнаружили испорченную решетку. Кусок проволоки и один из столбиков были выломаны, и когда инспектор слегка толкнул решетку, она, как пьяная, повалилась по направлению к каналу. Он прижал ее ногой, и она легла так, что он мог без затруднения спуститься по ней на берег канала.

— Наш человек думал, что поломка произведена мальчишками, пока не увидел шляпы.

— Какой шляпы? — быстро спросил Джим.

— Я для вас оставил ее так, как она лежала.

Свет фонаря упал на какой-то темный, скомканный предмет, застрявший между ветками куста. Джим расправил жалкие остатки коричневой войлочной шляпы, грязной и разорванной сверху. Она могла быть сбита в драке, и, благодаря осенней окраске листьев, ее можно было не заметить.

— А вот тут еще… — сказал парковый служащий. — Видите? Это первое, что я заметил, но, вероятно, вы, господа, лучше разберете, что это значит!

Это был отпечаток каблука на мерзлой земле, а рядом след подошвы, испещренной множеством линий.

— Кто-то был в обуви на резиновых подошвах, — сказал Элк, опускаясь на колени. — Тут произошла драка, посмотрите, как каблук разбросал землю. И…

— Что такое? — нетерпеливо спросил Джим.

Его фонарь осветил маленькую замерзшую лужу, Элк смотрел на нее, но ничего не видел, кроме серовато-белой поверхности. Опустившись на колени, Джим вынул карманный нож и начал скрести лед; его спутник увидел, что привлекло его внимание: клочок бумаги. Это был измятый конверт, весь в грязи. Когда он поднес мерзлую бумагу к свету, она имела форму каблука. Он тихонько соскоблил грязь и лед, пока не увидел двух строчек, написанных на бумажке. Первая строка была в левом верхнем углу и жирно подчеркнута.

«Весьма важное».

Из всего адреса едва можно было разобрать только одну строку, но слово «Гарло» было ясно видно.

Они отнесли свою находку в контору инспектора и там ее оттаяли. Джим с большой осторожностью вынул содержимое конверта.

«Дорогой мистер Гарло!

К сожалению, я должен отказать вам. Я только что выпущенный под расписку каторжник и не могу подвергать себя ни малейшему риску. Откровенно скажу вам, я подумываю, что, может быть, это ловушка, подстроенная моими «друзьями» из полиции; было бы с моей стороны глупо, чтобы не сказать больше, впутываться в ваши дела, пока я не узнаю, что вам от меня желательно, или по крайней мере не получу письменных подтверждений, что вы ищете сближения со мною.

Искренно ваш

Артур Ингл»

Оба сыщика посмотрели друг на друга.

— Вот так музыка! — сказал Элк. — Ну, что же вы собираетесь из этого сделать, Карлтон?

Джим, нахмурив брови, стоял спиной к огню, с письмом в руках.

— Не знаю… Гарло просил Ингла повидаться с ним, я это знал раньше. Ингл обещал прийти, а потом изменил свое намерение и написал письмо, которое Гарло не мог получить до их свидания на Гвардейском плацу; это я хорошо знаю, свидетель — мой насморк; а потом они катались около часа по парку. Предположим, что Гарло замешан в убийстве несчастной женщины; неужели он стал бы носить при себе нераспечатанное письмо?

Джим сел на стул и обеими руками взялся за голову.

— Понял! — вдруг сказал он. — Если я не знаю всей истории, то по крайней мере я узнал, что бедная миссис Гиббинс была страстно влюблена в Уильяма Смита, укладчика рельс.

Элк, недоумевая, посмотрел на Карлтона.

— Вы говорите, как сумасшедший, — сказал он

Глава 11

Эйлин Риверс сделала попытку повидаться со своим родственником. Она вызвала дядю по телефону и спросила, когда она может зайти к нему.

— Зачем? — был нелюбезный ответ.

— Я получила большой счет от обойщика. Помните, вы пожелали повесить новые драпировки, мистер Ингл? Обойщики считают ответственной меня…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шутник отзывы


Отзывы читателей о книге Шутник, автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x