Геннадий Головин - Стрельба по бегущему оленю
- Название:Стрельба по бегущему оленю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СП Квадрат
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-8498-0087-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Головин - Стрельба по бегущему оленю краткое содержание
Стрельба по бегущему оленю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне! Бы! Тво! И! За! Бо! Ты!
Павел потратил еще полчаса на поиски того курсанта, который столь доблестно командовал группой, распечатавшей комнату номер восемь.
— На сколько замков была закрыта дверь? — спросил Павел.
— На один. Но там — я обратил внимание — было еще два английских замка, но они были «на собачке».
— Молодец, что обратил внимание. Но ой какой не молодец, что не записал об этом в протокол.
Курсант побагровел от стыда.
— Мы бьемся-бьемся: у кого могут быть ключи от этой комнаты? А там, вишь ли, «собачки»…
Он опять появился в кабинете следователя. Тот посмотрел на него затравленным взглядом. Перед ним истерически хохотала, аж взвизгивая и икая, теперь уже другая, молодая бабенка — вырез на спине доходил у нее до поясницы.
Стакан с водой прыгал в ее пальцах, и она никак не могла донести его до губ.
Павел подошел, твердо взял ее руку со стаканом и прижал ко рту. Задребезжали зубы по стеклу. Женщина стала пить и сразу успокоилась.
Он заметил в ее взгляде ожидание, полное панического, звериного страха.
«Вот они, преимущества честной бедности. Никогда не будет у меня такого взгляда, как у этой стервы, которая (он знал) вот этому, сидящему перед ней следователю, предлагала взятку в сто пятьдесят тысяч рублей. „Через двадцать минут будут денежки, дайте мне только позвонить, — сказала она“.»
Он написал записку: «Разреши мне с твоим Симбирцевым осмотреть вещи, которые были опечатаны. Очень нужно».
— Иди. Сейчас позвоню. Я тебе помог?
— Очень.
Симбирцев был рад возможности прогуляться в цейхгауз.
— Я так понимаю по вашим прошлым вопросам, что в мою комнату кто-то-таки забрался в мое отсутствие?
— Только не вздумайте, ради Бога, приписывать себе то, чего у вас не было. Все одно — конфискация.
— А я, конечно, сумасшедший? Каждый лишний рубль имущества — это же мне лишний день за решеткой. Вы знаете, гражданин начальник, — вдруг перешел на лирический тон старик, — в камере устаешь все думать и думать о том, как извернуться назавтра — я с вами очень откровенно, потому что вы, понимаю, не из ОБХСС. Так вот, я думал, не удивляйтесь, и над вашими вопросами.
— И что вы надумали?
— Но только — услуга за услугу!
— Симбирцев! — укоризненно сказал Павел. — Вы же ведь не думаете, что я…
— Фуй! Вы неправильно меня поняли! Какая услуга? Вы просто расскажете Аркадию Николаевичу, что я вам помог. Он будет немножко более ко мне расположен, вот и вся услуга. Немножко больше расположен — немножко меньше срок. Простая коммерция.
— Я, конечно, расскажу Аркадию Николаевичу, но я его, Симбирцев, знаю десять лет. Вам попался железный следователь, уверяю вас.
— Какой он железный я, к сожалению, уже убедился и еще, наверное, убедюсь, — вздохнул Симбирцев. — Как он мог бы жить, этот молодой человек! Ай-ай-ай! Замечательно жить!
— У него, видимо, другое представление.
— Да-да! Каждый коммерсует, чем имеет, и, поверьте, я очень уважаю Аркадия Николаевича, очень! Можете, кстати, ему это не передавать. Но он — не может понять! Ай, он не может понять, что ведь и у меня есть понятие о долге, о честности! Конечно, я понимаю, несколько отличное от ваших понятий, но оно есть! И в этом вся драма наших с ним бесед. Я его уважаю, он ко мне относится тоже, мне кажется, неплохо. А вот общий язык, увы! — И Симбирцев замолчал надолго. Можно было подумать, что его и в самом деле угнетает только одно обстоятельство: невозможность мыслить теми же категориями, что и железный Аркадий Николаевич.
В окружении своих вещей он снова оживился.
— Вы подумаете, что я крохобор, — вы ошибетесь. Но я с нежностью трогаю эти вещи. От них пахнет! Вы знаете, что для меня лично самое страшное здесь? Запах. Чем здесь пахнет? Вы принюхайтесь только — ай-ай-ай… А вот от этого пиджака (он прижался лицом к материи) еще пахнет духами одной молодой особы — на мой взгляд, конечно, молодой. Она, конечно, не любила, смешно говорить, но… — Но, — повторил он устало. Огляделся вокруг и вдруг стал очень старым, никчемным, не очень здоровым человеком, позабывшим, ради чего жил.
— Товарищ капитан! — напомнил смотритель склада.
— Сейчас, молодой человек, — откликнулся Симбирцев. — Сейчас я расстанусь с ненужными воспоминаниями, и мы вас быстро освободим!
Он еще немного повздыхал, потом действительно очень быстро продиктовал список пропавшего. Особо ценного там быть не могло: два старых костюма, плащ, две пары ботинок, одни только что из ремонта, зонт.
— Это надо быть круглым дураком — лезть ко мне, когда весь металл забрали! Я одевался хуже всех в доме, верьте мне! Я туфли носил в починку до тех пор, пока сапожники не начинали на меня кричать и плеваться. Мне ничего не надо было! Некоторые мальчики воображают, что они, извиняюсь, в Чикаго — понакупают машину и три пары ботинок — а я — не-ет!
— Для чего же вы занимались этим?
— Это, молодой гражданин начальник, — жизнь! Мой брат имел талант к музыке — его отдали в консерваторию. Я имел талант к коммерции! Спросите у Аркадия Николаевича про мой талант — хе, у него болит сейчас голова от моего таланта! И я потому занимался коммерцией. Но я, увы, немножко не там и немножко не тогда родился, увы! А коммерция — это, верьте слову, — жизнь, это — молодость, это — азарт! О, тот, кто коммерсует, тот меня прекрасно поймет.
— Я не пойму, — согласился Павел.
— …а дурак, который забрался ко мне, — мой сосед по коридору. Я, конечно же, врезал новые замки, когда мы с ним обменялись.
— А почему вы решили обменяться?
— Солнце. В этом жутком климате от него гибли все мои цветы в той комнате. А соседу было все равно. Ему, я так думаю, вообще было все всегда равно. Он — интересный человек. Если вы на вашей специфической работе еще не потеряли интерес к людям — вы заинтересуетесь. Вы еще мне скажете большое спасибо за это знакомство.
Я каждый день говорю Аркадию Николаевичу одно и то же: я не крал, я просто немножко нарушал правила советской торговли, только и всего. Этот человек не моего круга, поэтому я могу говорить о нем с чистой совестью: Провоторов Сергей Герасимович. Относительно молодой человек — лат пятидесяти. Мы с ним обменялись, и первым делом я врезал два новых, очень специальных замка, присланных мне… неважно откуда. Вот такое у меня было доверие к этому человеку. Вы понимаете?
Думаю, дело было так: ваши люди, уходя, закрыли дверь только на один — тот самый, старый замок. Согласитесь, что я разгадал вашу шараду? Я, знаете, даже представил в картинах, как это было. Они, конечно, отрывают все эти плинтусы-шлинтусы, потрошат мой подоконник и рвут обои, но — жарко… Кто-то говорит: «Вася, приоткрой дверь, ей-бо, нечем дышать». Вы помните, какая жуткая погода стояла, когда меня забрали? У меня и на воле была бессонница, а здесь с этими хлопотами я сплю, вы не поверите, два часа в ночь. И я от нечего делать себе воображаю…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: