Тамара Пилипцева - Лесная нимфа
- Название:Лесная нимфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентРИПОЛ15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-519-49343-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Пилипцева - Лесная нимфа краткое содержание
Поезд мчался стремительно, унося Веру из душной и шумной Москвы. Позади осталась долгая зима, тяжелые, холодные годы одиночества, а впереди – горячее лето, полное тайн, смеха и слез, искрящегося света, цветов и росы. Там вдалеке, среди извилистых троп и зеленоглазых ветвей, девушку ждет тот единственный – мужчина, способный исцелить ее израненную душу. Там Вере суждено обрести друзей, истинную любовь и новую жизнь.
Лесная нимфа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне тоже любопытно, – неожиданно поддержал ее Павел. – Мне Петр не рассказывал о встрече с тобой.
– Но мы друг другу не были представлены. Это была случайная встреча. Он меня не знает. Я приняла его за тебя.
– Ты лучше расскажи, как тебя угораздило в пещеру полезть, – прервал их спор Иван Васильевич. – Никто из местных на это бы не ре шился.
– Позавчера во второй половине дня Анисья предложила искупаться, – продолжила Вера. – Когда мы сидели на берегу, мое внимание привлекло углубление в скале. Анисья объяснила, что это место нехорошее, и местные жители называют его гиблым.
– Правильно называют. Помнишь ту историю с сыном Якова Степановича? – обратился он к жене.
Та в ответ кивнула головой.
– На берегу стояли две лодки. Анисья сказала, что эти лодки лесника Егора Кузьмич. И что он разрешает ими пользоваться. И здесь меня осенило!
– Лучше бы тебя не осенило! – вырвалось у Нади.
– Ну, дай ей спокойно рассказать, – выступила в роли миротворца Мария Николаевна.
– С суши к пещере нельзя подойти. Скала уж больно отвесная, а подплыть на лодке можно. Анисья ушла, а я уже ни о чем другом не могла думать. Очень захотелось попасть в пещеру, окутанную тайной. Но главное, мне пришла в голову мысль, что это идеальное место, чтобы что-то там спрятать.
– Но с Анисьей ты этими опасными мыслями, конечно, не поделилась, – констатировала Мария Николаевна. – Хотя бы намекнула, что собираешься сделать.
– Мне самой нужно было убедиться в правильности моих мыслей. Мне и в голову не пришло, что это может быть опасно.
– Вера, что за безрассудство? Я такого от тебя не ожидала. – Тетя горестно покачала головой.
– Я тоже от себя этого не ожидала, – согласилась девушка.
– Ну, молодежь! – Ладонь Ивана Васильевича обрушилась на стол. – Один труп утащил. Другая нос сует, куда ее не просят. Как у них все просто! Представляю, как обрадовался Гришка, что за него работу сделали. – Он укоризненно посмотрел на Павла.
– Вообще, вид у него был озадаченный, – вставила Вера.
– Ему было выгодно, чтобы труп был на месте, потому что двадцать человек подтвердили бы, что это дело рук моего брата, – заметил Павел.
– А вот как! Значит, головоломку ты задал не только следователю, но и Кривоносову.
– Во время выхода на место Петр показал место ссоры, а я – куда отнес это злополучное тело. Будь оно неладно!
– И вот тут-то Кривоносов заволновался! – Иван Васильевич обвел всех взглядом. – Ему нужно было забрать украденное и унести ноги подальше. Но наша бесстрашная, или безрассудная, или бесшабашная Верочка – уж не знаю, дорогая племянница каким тебя эпитетом наградить, – смешала все карты ему. Такого поворота событий он точно не ожидал, – подвел он итог.
На лицах присутствующих отражалась усталость. Каждый думал о чем-то, что казалось важным в этой истории для него. И никто больше не хотел вопросов, выяснений, уточнений, вздохов.
На улице раздался шум подъезжающего мотоцикла, стук калитки, и затем послышались уверенные шаги к дому. Все головы повернулись в сторону двери. Ну, кого еще там несет?
– Так, у нас сходка, – полувопросительно-полуутвердительно, едва переступив порог, произнес Морозенко Александр Александрович, при этом окинув всю компанию прозорливым взглядом.
Одет он был по форме. Выглядел бодро. Как будто и не было бессонной ночи. Привычка!
Он присел к столу, положив фуражку рядом с собой. Надя поставила перед ним чашку с чаем, и он поблагодарил ее кивком головы. Затем перевел взгляд на Веру:
– Ну, как состояние души, сыщик? – Он ободряюще посмотрел на нее.
– Нормально, – без особого энтузиазма произнесла девушка.
Он пил чай и как будто мимоходом задавал вопросы. Видела ли она Молчуна до вчерашнего дня? Как встретились? И по ходу делал выводы.
– Труп он, конечно, искал той ночью, чтобы спрятать, когда народ из Дома культуры разойдется. Об этом Хмурикове еще сто лет никто не вспомнил бы. А вот то, что его на месте не оказалось, Молчуна озадачило. Да, Павел ему все карты спутал. – Тут он сокрушенно покачал головой.
– Еще как спутал, – не утерпел Иван Васильевич, – он и нас так запутал!
– Павел, конечно, удивил меня своим поступком… – полицейский сделал глоток, – но с ним все ясно. Есть такое понятие «ложное заблуждение». Хотя сокрытие следов преступления налицо. Но активная помощь следствию это компенсирует.
– Вера, а ты с ними еще пересекалась?
– На следующий день после приезда случайно подслушала их разговор.
И она подробно пересказала, что ей довелось тогда услышать.
– Так когда тебе мысль пришла пещеру посетить? – сделав несколько глотков, спросил Морозенко.
– Когда сидела на берегу. Разговоры вокруг нее загадочные идут. Это разжигает любопытство. Вот я и подумала, что если учесть отношение местных жителей к этому месту, то оно идеально для того, чтобы что-то там спрятать.
– А они тебя могли и на месте прихлопнуть. Ну почему ты мне не рассказала после того, как услышала разговор Кривоносова и Пискунова? Ты же сама говоришь, что уже тогда было понятно, что речь идет о совершенных преступлениях.
– Я хотела убедиться наверняка. Во всех детективах красной нитью проходит мысль: чтобы наказать злодеев, нужны доказательства.
– Только вот не надо добывать эти доказательства ценой жизни и здоровья. – Участковый сдвинул брови и сердито посмотрел на девушку. – А вообще, добывать доказательства – задача правоохранительных органов.
– Горе, когда плохой адреналин в крови играет, – вставил Иван Васильевич. – Пинкертон в юбке! Расскажи уж, что в пещере увидела?
– Увидела мокрые скользкие камни. Заметила в темноте серебристые блики на стене. Оказалось, сумка с металлической застежкой, отсюда и блики. Открыла сумку, а там драгоценности. Поняла, что это «добыча» Молчуна и его друзей. Хотела повернуть назад и известить вас о находке: – она посмотрела на участкового, – но нарисовались «хозяева» похищенного. А дальше все очень прозаично: заклеили рот, связали руки, потащили, слегка ножичком порезали, привели в какую-то избушку и совсем не на курьих ножках, а на земле стоящую.
– То, что у тебя чувство юмора не утрачено, говорит о стойкости твоего характера. Но обещай, что никогда не переступишь черту. Ведь во второй раз уже может не повезти, а оттуда возврата, как известно, не бывает. Для определенной категории людей риск в каких-то жизненных ситуациях придает полноту жизни. Но его не должно быть много. Так, порционно, когда это не угрожает здоровью и, не приведи Господь, жизни.
Девушка согласно кивнула головой.
– Вера, а теперь вопрос деликатный.
Пока Морозенко подыскивал слова, вмешался Иван Васильевич.
– Они к тебе приставали? – со свойственной ему прямолинейностью спросил он. – Девка ты видная. – Иван Васильевич поднял палец, как будто грозил кому-то.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: