HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!

Тут можно читать онлайн HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Это элементарно, мисс Грейнджер!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер! краткое содержание

Это элементарно, мисс Грейнджер! - описание и краткое содержание, автор HallowKey, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: В картотеке знаменитого сыщика, и по сей день живущего в доме на Бейкер-стрит, есть фотография кареглазой девушки, подписанная «Дорогому мистеру Холмсу от благодарной Г.Г.». Когда его спрашивают, что за история с ней связана, он вынимает изо рта свою знаменитую трубку и с неподражаемой хрипотцой в голосе произносит: «О, это было незабываемо…»

Это элементарно, мисс Грейнджер! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Это элементарно, мисс Грейнджер! - читать книгу онлайн бесплатно, автор HallowKey
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не сработало.

— Акцио, потерянные вещи, — опять мимо.

— Акцио метлы, — начал помогать Гарри, для начала он ничего лучшего придумать не мог.

— Акцио, флакон с зельем! — как ни странно, первая же попытка Рона увенчалась успехом, и он подал девушке прилетевший к нему в руки бутылек.

— Как это ты догадался?

— Так ведь Снейп зельевар, разве нет? — ухмыльнулся рыжий.

— Флакон лежал совсем рядом, а мы и не заметили, — Гермиона указала на ближайший куст.

— Посмотри, что внутри — нетерпеливо попросил Гарри.

Осторожно отвинтив крышку, девушка принюхалась.

— Бодрящее зелье, — с некоторым разочарованием сказала она.

— А для чего оно? Я имею ввиду, кроме общеизвестного действия, — быстро прибавил Рон, не желая слушать нотации.

— Не знаю, но я спрошу у профессора Слизнорта, на всякий случай.

Гарри взял флакон и повертел его в руках.

— Послушайте, давайте представим, только представим, что Снейп выжил,— умоляюще сказал он. — Мы же не проверяли пульс, не слушали дыхание, так?

Ребята кивнули.

— Тогда кто-то помог ему покинуть хижину! Это мог быть совершенно случайный человек или кто-нибудь из слизеринцев. Тот, кто может аппарировать.

— В любом случае, — высказался Рон, — сначала он должен был дойти до тела, а потом вряд ли кому-то пришло бы в голову заметать следы.

— Вот именно! Значит, нам нужно их найти.

— Я слышал, что есть специальные поисковые заклинания, дождемся Кингсли и спросим.

— А мы не будем ждать Кингсли!Я знаю, кто может нам помочь! — глаза Гермионы загорелись и она с торжествующим видом повернулась к Гарри. — Ты случайно не был на Бейкер-стрит?

— Нет... Что ты задумала?!

— То, о чем ты подумал.

— Ты с ума сошла!

— А по-моему, это хорошая идея, — упрямо возразила девушка.

Рону название какой-то улицы ничего не говорило и он в который раз пожалел, что у него в роду нет магглов.

— Даже если ты его и найдешь, то он просто откажется ехать! — продолжал увещевать подругу Гарри.

— Не откажется! Я сумею его заинтересовать!

— Тогда ты нарушишь Статут Секретности.

— Почему? Я не собираюсь колдовать на каждом шагу, и вообще у нас чрезвычайное положение. Ты хочешь узнать, что случилось со Снейпом или нет?

— Но он же не волшебник! — привёл последний аргумент Гарри. — Он ничего не понимает в заклинаниях.

— Зато с помощью его метода дедукции, я разгадала секрет Тайной Комнаты. Помнишь — трубы?! Заклинания сейчас не помогут. Тут нужно думать головой! — и Гермиона приложила палец ко лбу для большей выразительности. — В общем, ждите меня здесь. Она наложила на дверь несколько особо сильных чар из своего арсенала, чтобы никто не смог без её ведома зайти внутрь, и махнула на прощанье ошарашенным друзьям.

— Будь осторожна, — запоздало крикнули вслед ребята, когда фигура подруги растаяла в воздухе.

Материализовавшись на вокзале Кингс-Кросс, волшебница наняла такси*. В отличие от неё, водитель прекрасно знал адрес, и скоро она уже стояла у двери дома за номером 221В. Наложив лёгкие косметические чары и блестяще трансфигурировав поношенную курточку в приличный твидовый костюм, девушка нажала на кнопку звонка.

_____________________

* Или кэб.

Глава 4

Выставив снаружи Сигнальные чары, Гермиона прислушалась к разговору внутри хижины.

— Значит, вы все время прятались здесь? — уточнил Холмс, показывая на тоннель, заслоненный чем-то вроде старого ящика.

— Да, сэр.

— И вы уверены, что никто не мог пройти следом за вами?

Гарри на секунду задумался.

— Уверен. Никто не знает об этом тоннеле. С той стороны вход надежно спрятан. Кроме того, он очень узкий, мы еле протиснулись внутрь, так что если бы кто-то и полез следом, мы бы заметили.

— Все ясно.

Сыщик достал карманный фонарь, который отлично работал, не смотря на магический фон, и заглянул в темный лаз. Многозначительно хмыкнув, он пополз внутрь и на пару минут исчез из виду. Затем так же молча вернулся назад и перешел к исследованию первого этажа. Холмс вынул большую круглую лупу, внимательно осмотрел стены и окна, особенно то единственное, которое не было зашито досками, а затем место, где лежал Снейп. Несколько раз его фонарик скользил по оборванным обоям и потемневшим от времени панелям, освящая попадавшиеся тут и там пятна крови. Ватсон тихо стоял в сторонке, несколько придавленный гнетущей атмосферой, а гриффиндорцы с любопытством ожидали вопросов или указаний.

— Вам поможет, если я добавлю свет, мистер Холмс? — Гарри поднял палочку, и комнату осветил яркий Люмос.

— Спасибо, это упрощает дело, — сказал сыщик, беря в руки предмет, который Гермиона нашла на полу и поставила на край стола. — Это самая обычная масляная лампа, если не ошибаюсь? На мой взгляд, ничего волшебного в ней нет.

— Да, мистер Холмс, я проверяла.

Немного покрутив лампу в руках, сыщик вернул ее на место. Подойдя ко входной двери, Холмс присел на корточки, пытаясь что-то разглядеть на полу у входа.

— Здесь побывало слишком много народу, — поморщился он, вставая. — Хм, а почему на этой двери нет замка?

— Обычно двери запираются заклинанием, — объяснил Гарри.

— Так это следы от заклинаний? — сыщик указал на дырки от гвоздей, испещрившие стену по обеим сторонам от дверной коробки.

— Э-э, нет, сэр... Понимаете, чары нужно временами обновлять, но так как в доме никто не жил, то и вход в него просто заколотили.

— Вы, конечно же, бывали здесь раньше...

— Бывали, только это было давно. Еще на третьем курсе.

— Тогда проход мне показался шире, — прибавил Рон.

— Что ж, поищем более свежие следы...

Ватсон невольно отметил, что его приятель, всегда требующий от клиентов полной откровенности, вел себя более чем сдержанно, да и того характерного блеска в глазах, который появлялся у Холмса в случае обнаружения какой-то неоспоримой улики, пока не наблюдалось.

Сыщик аккуратно ступил на лестницу, осмотрелся, вытащил из кармана рулетку и бесшумно задвигался вверх и вниз по ступенькам.

— А вот это уже интереснее, — пробормотал он себе под нос.

Ребята обнадежено переглянулись, но Холмс словно забыл об их присутствии, сосредоточившись на своей работе. Он то ставал на колени, то как школьник прыгал через ступеньки. Наконец, удовлетворенно хмыкнув, он исчез в комнате на втором этаже, и над головами гриффиндорцев послышался скрип половиц.

— Туда никто, кроме нас, не поднимался, — подала голос Гермиона.

— А вы не видели, чтобы кто-то спускался отсюда вниз?

— Нет, сэр. По крайней мере, пока мы были внутри.

— Хм...

Голос Холмса доносился до них отчетливо, хотя и несколько приглушенно. Было слышно, как хлопнула оконная рама и сыщик прошелся по комнате из конца в конец, очевидно, изучая кровать и старый шкаф в углу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


HallowKey читать все книги автора по порядку

HallowKey - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Это элементарно, мисс Грейнджер! отзывы


Отзывы читателей о книге Это элементарно, мисс Грейнджер!, автор: HallowKey. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий