Сергей Качуренко - Восьмая поправка
- Название:Восьмая поправка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Стрельбицький»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Качуренко - Восьмая поправка краткое содержание
Главный герой – отставной полковник милиции Сергей Иванович Кучер по прозвищу Слон – снова оказывается в гуще событий: арестован его друг и наставник генерал Брут, «раскопавший» секретную информацию о сильных мира сего. Бывший оперативник поставлен перед дилеммой: остаться в стороне, поддавшись угрозам со стороны работников генпрокуратуры и представителей тайной организации, или все же вступить в игру, чтобы выявить заинтересованные лица.
Авантюрный, динамичный сюжет произведения, увлекательные и опасные приключения, непревзойденное чувство юмора автора и большой опыт работы в милиции придают книге особую ноту достоверности и не дадут читателю скучать.
Восьмая поправка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Алоиз, я не священник, – вставил я, пытаясь вернуть его к теме разговора.
– Да, я знаю, но прости мне эту слабость. Не ведаю почему, но мне с паном легко говорить. Тебя, наверное, многие любят?
– Алоиз, я не психотерапевт.
– Прости, прости. Уже перехожу к делу. Так вот из Невирья мне не удалось еще никого вытащить. И не потому, что там нет талантливых людей. Около года назад на «Варшавском» рынке увидел парня, который продавал картины. Оказалось, что он сам их пишет. Конечно, не Шишкин, но в его лесных пейзажах меня поразило настроение. Сам он из Невирья. Сирота – родители рано умерли, потому что много пили. Парню нужно было на что-то жить, вот и начал рисовать. В общем, договорились с ним, что я приеду в гости посмотреть, чем можно помочь. Потом дела меня задержали. Попал в Невирье только через два месяца. Так он за это время уже спился. Ты представляешь? Я бегом в районный отдел культуры. Ну, чтоб обратили внимание – талант пропадает. Меня сразу к районному «голове» провели. Ну, думаю, солидный подход. Обрадовался. А тут – облом. Этот козел, пся крев, меня так далеко послал, что я с тех пор в Невирье ни ногой.
– Тебя послали, и ты все так оставил? – недоверчиво переспросил я. – Ты же в авторитете?
– Ай, прошу пана, – отмахнулся Элвис. – Об этом я тогда и подумал. Мне же сказали, что на того парня заведено дело за контрабанду. И что обо мне могут сообщить, как о подельнике, если не уберусь из Невирья. Что мне оставалось делать?
– Контрабанда – это, скорее всего, брехня.
– А кто знает? Мне по вашим ментовским инстанциям ходить как-то не с руки. Можешь считать, что Элвис испугался. Короче, обломали меня заниматься Невирьевскими талантами.
– Так что, не поможешь мне с командировкой?
– Я разве так сказал? Пан здесь от Георга, а для этого человека я сделаю все. Да мне и самому интересно туда поехать. Раньше повода не было, но теперь есть. Я не злопамятный, но в глаза тому местному «бугру» посмотреть хочется. Идею ты хорошую подкинул – на счет этнографической экспедиции. Я такую «ксиву» достану, что нас с почетным караулом встречать будут.
– А вот этого не надо. Нам туда на «кошачьих лапках» нужно прокрасться. Но документы, конечно, понадобятся надежные и убедительные. Так чтобы расположить к себе людей, а бдительность начальства притупить. А «нароем» чего-нибудь, тогда и посмотришь «козлу» в глаза.
К нам подошел официант и положил перед Везовским бумажную салфетку. Я заметил, что на ней что-то написано. Алоиз быстро достал из пиджака телефон и кому-то позвонил. Потом слушал секунд пятнадцать, а напоследок выдал длинную тираду на польском языке, которую закончил словами: «Холера ясна!». [6] Холера ясна – (польск.) созвучно с русским выражением: «Черт побери!»
Оглядевшись по сторонам, объяснил:
– Мои каратэ́ли срисовали «хвост», который пан притащил за собой.
Я знал, что по-польски «каратэли» означает «вооруженная охрана», но сейчас не это имело значение. Я лихорадочно соображал: «Похоже, что меня уже начал опекать Жуков, хотя он мог бы и сказать об этом. А может и не захотел, чтобы мое поведение было естественным. И Деревянко мог приставить свою охрану. Он как никто другой понимает опасность мероприятия. Но сейчас нужно успокоить «авторитета», а то перепугается и откажется помогать». Наклонившись вперед, быстро заговорил:
– Расслабься, Алоиз. Все под контролем. Я же говорил, что у меня солидная «крыша». После случая с Георгом мои каратэли со мной рядом спать ложатся. Так что мы на равных. Ведь твои каратэли с тебя тоже глаз не спускают?
– Так-то оно так. Бардзо [7] Бардзо – (польск.) – очень.
не люблю, когда меня «пасут». Это всегда, прошу пана, плохо заканчивается.
Мне все же удалось перевести разговор на тему завтрашнего отъезда на Свитязь. Везовский успокоился и мы договорились, что в ближайшие дни он постарается раздобыть нужные документы для поездки в Невирье. По поводу этнографической подготовки посоветовал почитать сайты в Интернете об истории и народном творчестве Волыни.
– Этого будет достаточно, – заверил «авторитет». – Тем более что я вас одних в Невирье не отпущу. Буду вашим научным консультантом.
Возражать было глупо. Тем более что пан Везовский все больше начинал мне нравиться. Особенно подкупала его искренность и доверие по отношению к малознакомому человеку.
Мы тепло и по-дружески расстались. Выйдя из кафе, заметил двух крепких ребят, сидевших за столиком на летней площадке. Увидев меня, «качки» поднялись и вразвалочку вошли внутрь. Сразу вспомнились охранники Бокальчука – Борила и Лютик. Необычайное сходство.
Теперь можно было поискать «хвост», который я мог «притащить» за собой. Благо дождь прекратился, а солнышко собиралось выглянуть из-за туч. Решил пройтись по улице Леси Украинки, позаглядывать для вида в магазины и купить какую-нибудь прессу. На это ушло минут пятнадцать, а результат оказался нулевой. Вернувшись к машине, позвонил Жукову и открыто спросил:
– Ты уже меня прикрываешь?
– А что заметно? Вотта-штуккас! Простите, что не сказал, но это указание Волощука. А Вы, однако, «профи». Ну, я им устрою головомойку…
– А вот этого не надо. Ребята нормально работают. Да и мне спокойнее.
– Кстати, я собирался Вам звонить. Нашли Степьюка. Сейчас отправлю Вам на телефон письмо с данными. Я уже с ним говорил. Лэм очень обрадовался и сказал: «Наконец-то мы подорвем это болото».
– Значит, у нас все «в цвет». Ты молодец, Игорь.
Покатавшись немного по городу, вернулся домой. Так и не разглядев машину сопровождения, которая, как потом выяснилось, неотступно следовала за мной. Из электронного письма от Жукова узнал, что Степьюк живет в Невирьевском районе. Работает поваром в придорожном ресторане недалеко от Свитязя. В общем, все складывалось, как нельзя лучше.
Потом я сидел за столом в радушной семейной обстановке и второй раз за день хлебал… грибную юшку. Так уж вышло, что теща с подачи жены, приготовила именно это блюдо, так сказать, в угоду любимому зятю. И, конечно же, домашняя юшка оказалась гораздо вкуснее ресторанной.
Олин папа давно вышел на пенсию и сейчас был увлечен компьютером. Он и раньше интересовался электроникой и неплохо в ней разбирался. Однажды даже починил японский телевизор, от ремонта которого отказались все столичные мастерские. Я попросил его поискать сайты, о которых говорил Элвис, а приблизительно через час передо мной лежала внушительная стопка нужных нам распечаток. Стало понятно, чем мы с женой будем заниматься весь вечер.
После ужина позвонил Деревянко и доложил ему о готовности к утреннему выезду. Вася дал координаты местного пансионата, где уже был зарезервирован номер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: