Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга вторая
- Название:Изображая зло. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448515576
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга вторая краткое содержание
Изображая зло. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изображая зло
Книга вторая
Евгения Никифорова
Дизайнер обложки Евгения Олеговна Никифорова
© Евгения Никифорова, 2017
© Евгения Олеговна Никифорова, дизайн обложки, 2017
ISBN 978-5-4485-1557-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Инферион
Огибая лужи и перепрыгивая через бордюры, по тёмной улице двигался мужчина. Поджарый, высокий, с волосами цвета соломы – спустя тринадцать лет в нём вполне угадывались черты прежнего Александра Кроули. На его выгодное положение указывало практически всё: дорогой покрой пальто, фирменный белоснежный костюм, который не пользовался популярностью из-за необходимости блюсти чистоту, золотые запонки, марка недавно выпущенных в продажу швейцарских часов. Внешне Александр выглядел человеком состоятельным, оттого стороннему наблюдателю показался бы странным тот факт, что он бесстрашно передвигался по кварталу, куда ходить остерегались даже местные. Это была территория условного беззакония, процент преступности там побил все рекорды. Из-за дурной славы люди объезжали квартал стороной и порой слагали совсем уж невероятные легенды.
Александр не впервые туда забредал. Скорее всего, будь он кем-то другим, нарвался бы на неприятности в лице так называемых «обитателей подземного царства». но каждая собака знала, что с ним лучше не связываться. В их глазах Александр Кроули обладал неограниченной властью. Он казался каким-то мифическим персонажем, сильным, опасным, а главное, непредсказуемым.
Укрывшись под козырьком здания, он закрыл зонт, стряхнул дождевые капли и вошёл внутрь. Завидев гостя, охранники мигом расступились, пропуская Кроули в пахнувшее теплом и пряностями помещение. Один из работников услужливо забрал у него верхнюю одежду и мокрый зонт. Задавать вопросы никто не решался, ровно как и интересоваться целью визита. Александр Кроули был тем редким клиентом, который имел бесспорное право делать всё что угодно. Полураздетые девушки, обычно глядевшие на посетителей с вызовом и ухмылками, опустили глаза, некоторые даже попытались прикрыться шалью. Ни одна из них Александру не была нужна: он пришёл не за сексуальными развлечениями.
На верхнем этаже, в пёстрой комнате его поджидала хозяйка борделя. Мало кто мог бы догадаться по внешнему виду этой сильной волевой женщины, чем она занималась; о гиблой репутации свидетельствовала разве что развязность поведения – но кто из нынешнего времени не развязен? Загорелая, плотно сбитая, с длинными тёмными волосами, красиво убранными на затылке, Урсула заведомо не пользовалась косметикой. Она была полностью уверена в своей неотразимости, чем могла похвастать не каждая её соратница.
– Входите, мистер Кроули, – мягко улыбаясь, она пригласила гостя в свои покои.
Александр ловко обогнул стоявший посреди комнаты кофейный столик и присел в предложенное пухлое кресло.
– Вы ведь пришли не ради душевных разговоров? – женщина чиркнула спичкой и подожгла кончик сигареты. – Впрочем, выслушать вас могу, хотя у меня нет образования психолога.
– Пожелай я исповедаться, обратился бы к священнику.
– Вряд ли. Многие мужчины снимают девушек отнюдь не из-за секса. Вы не представляете, сколько трагических историй доходит до наших ушей, а всё, что мы можем – прижать бедняг к груди, словно возлюбленных, – глаза Урсулы потемнели. – Что вас интересует, мистер Кроули?
– Для начала я хочу понять причину повсеместного сожжения борделей в стране. Ваш, миссис Фостер, один из немногих уцелевших.
– Мои люди соблюдают законы.
– Думаю, дело не только в этом.
– Вы правы, – Урсула постучала окурком по дну пепельницы. – И всё же нас спасает абсолютная законность заведения.
– Значит, те бордели были незаконными?
– Не совсем. Мистер Кроули, вам не приходило в голову, что те, кто стоят за массовым уничтожением борделей, борятся вовсе не с проституцией, а с рабством? – Урсула деликатно выдержала паузу, предлагая гостю время на осмысление. – Не одного вас волнует эта проблема. Когда наш бизнес подвергся угрозе, я решила выяснить, чем отличаются те дома, почему именно их сжигают. Оказалось, туда привозят девушек из других, неблагополучных стран. Похищают, отнимают документы или же обещают высокую зарплату, заманивают и превращают в секс – рабынь. Рабство сейчас больная тема, мистер Кроули. Хвала богам, мой дом не причастен ко всем этим ужасам. Все девушки находятся здесь по собственной воле, у них есть врачи, страховка. Все их права соблюдены.
– Вот, значит, в чём дело. Я не зря к вам обратился, миссис Фостер. Вы меня не подвели.
– Я умная женщина. Я умею выживать в этом мире.
Александр молитвенно соединил ладони и прислонил к губам. Задумчивый взгляд тёплых медовых глаз устремился в пространство.
– А вы не в курсе, кто эти неизвестные? – полюбопытствовала Урсула.
– В узких кругах их называют Рыцарями Ночи. Эта слаженная группировка объявила о себе пару лет назад и за короткий срок успела многое наворотить. Я считаю, Рыцарей готовили: они отличаются крайней жестокостью, неспособностью к малейшему проявлению милосердия, дисциплинированностью и, главное, профессионализмом. У них явно есть командир. Но пока он держится в стороне.
– Может, они из какой-нибудь религиозной конфессии?
– Увы. Это бы сразу бросилось в глаза. Нет, они абсолютно политизированы. До последнего момента я не знал, почему их привлекли бордели: в Европе проституция легализована. Но теперь понял, какую они преследуют цель. Дело даже не в рабстве – рабство будет всегда, только в другой форме. Нет, они хотят лишить власти одного очень могущественного человека.
– Кого?
– Кто заправляет притонами, конечно.
Тонко выщипанные брови Урсулы поползли вверх.
– Мафию?
Александр коротко кивнул.
– Насколько мне известно, с мафией у вас проблем нет.
– Откуда? – он направил на неё цепкий взгляд.
– Я же сказала, я умею выживать. И потом, мы из одной колоды, мистер Кроули. Сшиты из одного материала. Я должна гнить в тюрьме, помните? Из-за какого-то кретина мой бизнес, моя жизнь, надежды – всё было бы разбито. Меня хотели арестовать, но вы, – Урсула подалась вперёд, жадно вглядываясь в гладко выбритое сосредоточенное лицо мужчины. – Вы спасли меня. Подарили свободу.
– Вы были невиновны, я просто…
– Ой, да кто обращает внимание на жалкие лепетания старой шлюхи? Меня бросили бы за решётку, не будь я такой же, как вы!
Рука миссис Фостер с аккуратными, покрытыми прозрачным лаком ногтями коснулась ладони Александра. Он не отстранился, позволяя женщине подобраться ближе, от кончиков пальцев до воротника рубашки, вниз по золотым запонкам к пряжке ремня. Урсула была немолодой, но ухоженной и приятной. От неё не несло одурманивающе-сладкими духами, тело пахло естественными соками, и это ему нравилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: