Елена Зотова - Стюардесса международных авиалиний. Необычайные приключения в зарубежных аэропортах. Веселое чтиво для друзей
- Название:Стюардесса международных авиалиний. Необычайные приключения в зарубежных аэропортах. Веселое чтиво для друзей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448552779
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Зотова - Стюардесса международных авиалиний. Необычайные приключения в зарубежных аэропортах. Веселое чтиво для друзей краткое содержание
Стюардесса международных авиалиний. Необычайные приключения в зарубежных аэропортах. Веселое чтиво для друзей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Главное отличие монгольской барахолки от российского аналога – так это то, что вокруг пески, пески.. Ни деревца, ни других строений… Как будто взял высший разум наш Садовод и в шутку переместил в пустыню. Ну и на площади перед входом – не только машины, но и лошадки запаркованы. В общем, мозгосносительная картина получилась.
Оправившись от пятиминутного шока, мы резво рванули из автобуса на выход. Намечалась хорошая охота за тряпьем. Тормознутый водитель догадался, что надо бы спросить, когда нас забирать..
– «Через час?» – Какой час? Вы что?? Это мало. Давайте через два, на этом месте…
Послышался ропот – Да какие два?? Мы тут ничего не успеем, может через четыре?
В принципе, все понимали, что четыре часа на такой барахолке – это прекрасно и то, что надо.. Но вспомнили про обед в гостинице.. Деньги то на него уже сдали.. Летчики обещали плов по-узбекски и отварные языки с хреном.. Пропускать пиршество совсем не хотелось.. Быстренько подсчитали, что три часа на шопинг будут соломоновым решением и повыпрыгивали на волю.
Да, забыла сказать, что прогноз погоды не подвел. На градуснике автобуса высвечивались цифры -42. И мы прекрасно их видели всю дорогу. Но светило яркое солнце. В прогретом печкой автобусе было настолько жарко, настолько были успокоены вчерашним опытом пробежек без шапок на морозе, что эти цифры воспринимались абсолютно безучастно, как часть национального колорита и дополнения к монгольской музыке по радио.
Истина, что минус сорок два – это бл… реально очень холодно, пришла минуты через три, практически уже на входе на рынок. Когда из нас вышло накопленное тепло, а наш водитель уже вырулил со стоянки в сторону города…
Это было так холодно, что начали замерзать роговицы глаз и зубы. Я вспомнила про все свои пломбы, ибо они резко заныли на морозе. Причем, головы в тоненьких шапочках не мерзли. Что значит, мозгов нет…
Мы закрыли глаза, как по команде развернулись и рванули вслед за автобусом… Понятно, что поздно.. Он к тому времени скрылся за горизонтом в голубой дали.. Еще три секунды на осмысление и принятие решения – и не сговариваясь и уже в полубессознательном состоянии побежали к рядам со шмотками.
Ближайшие от входа прилавки были с национальной монгольской одеждой. Малахаи, халаты, варежки, прочие стеганные утепленные приблуды. Продавцы – хорошие психологи. Они нас вычислили еще когда мы вытряхивались из автобуса в своих рыбьих польтах. Ну а наши метания перед входом только добавили им уверенности. По рядам поднялся шорох. Продавцы быстро убирали ценники с выставленных товаров.
Первому же лотку с монгольскими халатами и лисьими шапками мы сделали месячный план. Его соседу с носками и перчатками – двухмесячный. Мы натягивали на себя по две пары носков и по три пары перчаток. Никогда не забуду картину – я стою на одной ноге на картонке, на вторую окоченевшими пальцами натягиваю толстенный носок из грубой шерсти. Рядом наш мальчик, уже в стеганном халате на пальто, просит продавца еще один, размером побольше. Надеть вторым слоем. Никто не парился снимать картонные книжки и ценники. Было не до этого. Помню, у меня из-под лисьей шапки прямо на глаза свешивался ярлык. Мне было плевать, я периодически его смахивала с лица, но снять шапку и попробовать его оторвать – было выше моих сил.
Экипировавшись и немного переведя дух, мы пошли по рядам искать уже то, за чем приехали. Моднючие вещи мейд ин чайна. Шопинг длился не особо долго, минут пятнадцать. Отчасти из-за холода, отчасти от того, что бОльшую часть тугриков мы уже спустили в поддержку национальных ремесел. Но все же я успела ухватить монгольскую балалайку, пару кашемировых монгольских свитеров и «резиновые» джинсы.
Азарт прошел. Поднялся ветерок. Даже не смотря на халаты и вонючих лис на головах, мы снова начали дубеть. Матеря тех, кто предложил пробыть на рынке три часа, заодно тех, кто нам вообще насоветовал подобный экстрим, летчиков, водителя, Улан-батор, родную авиакомпанию с подобными командировками, и, разумеется, Представителя, мы рысью рванули к ближайшему ангару.
И о чудо! В этом ангарчике оказалось кафе. Спасение было близко. Два с половиной часа ожидания проведем в теплом месте за поеданием дешевых монгольских деликатесов. Но не спешите радоваться. Ворвавшись в общепит, уже через несколько секунд вынуждены были пятиться обратно к выходу. На мороз. В заведении стояла сногсшибательная вонь. Причем сногсшибательная в прямом смысле слова. Профессия бортпроводника не подразумевает брезгливости. Через три месяца полетов по рейсам южных регионов СНГ, Африки и Индии, у человека напрочь атрофируется обоняние. Самолеты битком, каждый второй снимает обувь, каждый третий с перегаром. То есть закалка у нас была. Но здесь… ароматы монгольской закусочной оказались сильнее.. Вы когда-нибудь варили говяжий рубец и кишки? А если на это наложить запах канализации и трупный запах? Даже замерзшие носы и крепкие желудки не выдержали…
Первой на улицу выскочила наша девочка Катя, ее рвало. Жестоко. Мы рванули следом, иначе ждала та же участь и нас… На сорокоградусном морозе немного отпустило. Несколько раз глубоко вдохнули свежий воздух, обожгли себе все слизистые носа и рта, тут же пришли в себя, как после пачки Ментоса. И побежали к следующему ангару.
В нем оказался продуктовый рынок. В том числе, мясные ряды. Запах там стоял послабее, чем в едальне, но тоже тошнотворный. Чуть отогревшись, мы наконец нашли себе более-менее безопасное для психики и желудков убежище. Крошечный предбанник перед входом в рынок. Он был хоть и маленький, но более-менее теплый. И ароматы мясных рядов практически не просачивались. До нашего автобуса оставалось 3 часа 07 минут…
Эти три часа провели как во сне.. Нам было тесно, душно. Лисий мех был не только вонючим. Он активно лез в глаза, заставляя их чесаться и скоро вся бригада стала похожа на монголов. С такими же щелочками вместо глаз и отекшими от аллергии рожами. Мы постоянно смотрели на часы и тихо ненавидели друг друга. Это были самые длинные три часа в моей жизни. Напоминаю, телефонов с игрушками и прочих девайсов-приблуд тогда не было. Из развлечений – только наручные часы. И возможность сверить их с часами соседа. Последние полчаса уже считали не только минуты, но и секунды. Наконец час настал. Минут за семь до заветной цифры 14.00 приготовились стартануть на парковку, молясь, что бы водитель приехал чуть пораньше и мы бы с разбегу прыгнули в теплый автобус. И отмораживались бы там, поближе к печке..
Чуда не произошло. На парковке было пусто.
В принципе, наша бригада в монгольских халатах побила все мировые рекорды по бегу. Было еще четыре минуты до назначенного времени. Пришло решение идти автобусу навстречу. По обочине дороги в город. Все же движение – жизнь. И тепло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: