LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса

Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса

Тут можно читать онлайн Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса
  • Название:
    Симфония апокалипсиса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-699-98786-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса краткое содержание

Симфония апокалипсиса - описание и краткое содержание, автор Михаил Вершовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах. О существовании «Цикады 3301» любой читатель с доступом к Интернету может убедиться. И конечно, шоком станут всем известные имена исторических персон и ныне здравствующих политиков и бизнесменов, которые упомянуты в романе. Эта реальность превращает роман в совершенно ошеломляющее расследование мегасговора, в сравнении с которым даже фашизм и терроризм кажутся детским баловством…

Симфония апокалипсиса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Симфония апокалипсиса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Вершовский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, известно «как», – не унимался Артур. – И?

– Выстрелом в голову, – мрачно произнес Моро. Он ткнул себя пальцем в лоб. – Вот сюда.

– Но Анри? – Эли со стуком поставила стакан на стол, словно припечатывая свой вопрос.

– Офис шерифа и ФБР тоже хотели бы получить ответ на этот вопрос. Где в это время был Анри Леблан? И главное… Где он находится сейчас? Он и их дети , – Моро бросил взгляд на лист бумаги, лежавший перед ним на столе. – Поль, пяти лет, и восьмилетний Жан-Пьер.

– Вы хотите сказать, что… Что их похитили? – почти задыхаясь, спросила Эли.

– Насколько я понял, по версии американского следствия, Анри на данный момент – главный подозреваемый.

– Почему? – Вопрос Эли прозвучал требовательно и гневно.

– Мадемуазель Бернажу, – мягко, почти извиняясь, произнес Жискар Моро, – поверьте, я разделяю и ваше горе, и ваши тревоги по поводу Анри и детей, но поймите, прошу вас, мы – то есть посольство в Лондоне – всего лишь четвертое звено во всей информационной цепочке. Нашей задачей было разыскать ближайшего из родственников Леблана. Ведь покойная мадам Леблан в своей анкете указала вас, именно вас как контактное лицо в случае каких-либо крайних обстоятельств. То, что нам сообщили хоть минимум деталей, – это уже жест доброй воли со стороны американцев.

– Минимум деталей, – вмешался в разговор Артур, – это… – И он прикоснулся пальцем ко лбу, как это недавно сделал Моро. Тот кивнул.

– Но почему Анри оказался главным подозреваемым? Он не мог! Вы не знаете, как они любили друг друга!

– Эли, Эли. – МакГрегор гладил ее по руке, пытаясь успокоить. – Дорогая, ты же понимаешь, что следствие ведет не мсье Моро. Ты напрасно стараешься его в чем-то убедить.

Моро с благодарностью посмотрел на Артура.

– Как вы уже поняли, мадемуазель, я не вице-консул, а сотрудник SI [2] Sécurité Intérieure – служба внутренней безопасности, французская контрразведка. . Что, однако, не означает, что органы правопорядка в Джорджии, так же, как и ФБР, обязаны делиться со мной всем – и деталями дела, и тем, как ведется расследование. Моему коллеге в посольстве в Вашингтоне сообщили немногим больше. Кое-чем он поделился со мной. А я – вопреки установленным правилам – делюсь этим кое-чем с вами.

– И все же, мсье Моро, – подчеркнуто вежливо вмешался МакГрегор, – может быть, вам известны какие-то факты, указывающие на то, что виновником может быть Анри Леблан?

Моро потер лоб и откашлялся.

– Ну, во-первых… Тот факт, что он бежал.

– Почему же это «факт»? – вскинулась Эли. – А если и его, и малышей похитили?

– Такой шанс всегда существует. Однако – и прошу вас, строго между нами – коллега из Вашингтона сообщил мне, что пропал и его компьютер из домашнего офиса, и, главное, его автомобиль, притом что машина Николь осталась в гараже.

– А кто мог знать, где должен был находиться его компьютер и то, что исчезла именно его машина?

– В этом следствию помогла подруга Николь, хорошо знавшая и всю семью, и обстановку в доме. Кстати, именно она обнаружила тело Николь и сразу же позвонила в полицию.

Эли вскочила на ноги.

– Арти, нам надо лететь.

– Куда? В Джорджию? – удивленно спросил Моро. – Я пригласил вас не для того, чтобы отправить помогать следствию, мадемуазель. Я полагал, что вы возьмете под контроль доставку тела мадам Леблан на родину, а затем займетесь и организацией ее похорон! Кстати, куда конкретно и когда отправить тело во Францию – решать вам. Все сделают наши представители в Штатах. Что касается расходов…

– …То их я беру на себя. В полном объеме, – встав с кресла и протягивая руку Моро, отчеканил Артур.

Контрразведчик пожал руку баронета, но не спешил выпускать его ладонь из своей.

– Сэр Артур, я понимаю и разделяю скорбь и обеспокоенность мадемуазель Бернажу. Однако я очень – очень – рассчитываю на вашу сдержанность и на то, что не будет предпринято никаких шагов, которые могли бы помешать американским властям делать их работу. И вот…

Продолжая держать руку МакГрегора, Моро свободной рукой черкнул на листке блокнота несколько цифр.

– Вот, возьмите… Патрик Бошан, мой вашингтонский коллега. Вам стоит связаться с ним. Но только – подчеркиваю, только! – по поводу отправки тела мадам Леблан из Штатов туда, куда укажет мадемуазель Бернажу. – Он помолчал и добавил: – И мне очень не хотелось бы, баронет, чтобы Бошан узнал обо всех деталях нашего с вами разговора. Особенно о тех, которые я не должен был сообщать.

– Можете на это рассчитывать, мсье.

Моро склонил голову:

– И еще раз: примите мои соболезнования, мадемуазель.

Глава 2. К началу клубка

I

Вернувшись на Ланселот Плейс, Артур и Эли уединились в кабинете. Долгое время они пребывали в молчании. МакГрегор время от времени бросал взгляд на свою подругу, которая сидела, обхватив плечи руками и стиснув зубы. Когда она положила ладонь на поверхность журнального столика, он заметил, что пальцы ее мелко дрожат. Подойдя к двери кабинета, Артур позвал:

– Джеймс!

Дворецкий появился на пороге в ту же секунду.

– Старина, – устало проговорил МакГрегор, – будь любезен: бренди и пару бокалов.

Через пару минут Робертсон появился в кабинете с подносом, на котором стояла распечатанная бутылка выдержанного бренди, два пузатых коньячных бокала и блюдечко с дольками лимона, посыпанными сахаром.

Артур кивком поблагодарил его и налил себе и Эли на три пальца янтарного напитка. Она отрицательно мотнула головой и отодвинула бокал.

– Сейчас нам это нужно, – мягко произнес Артур. – Особенно тебе.

– Мне сейчас нужна абсолютно ясная голова, Арти.

– Ну, с такой-то порции тебя еще никогда не развозило, – попробовал пошутить он, но Эли не отреагировала на шутку даже подобием улыбки.

– Будь по-твоему. – МакГрегор сделал приличный глоток и, заедая коньяк лимоном, пробормотал: – А как называлась фирма, в которой работал Анри?

– Ха! – Эли с силой ударила ладонью по поверхности стола. Артур едва успел подхватить подпрыгнувший бокал. – В этом-то и проблема.

– То есть?

– Анри участвовал в каком-то странном конкурсе. Как я поняла, организаторы искали криптографа высокого класса.

– Он и был… прости, он и есть классный криптограф.

– Да, но им нужен был не просто человек, владеющий компьютерной криптографией, но и эрудит во многих других областях. Порой весьма странных.

– Эли, – МакГрегор покручивал в руке бокал с коньяком, – ты говоришь: «они», «им»… Но кто такие эти они?

– Анри пару раз обращался ко мне за помощью. Скажем, разыскать старинные тексты – как-то он прислал фрагмент, который обрывался посреди фразы, и ему нужно было продолжение. Но на мои вопросы о том, кто ведет такую странную политику найма на работу, он не отвечал, заявляя, что «еще рано», «посмотрим, как все пойдет дальше»… В общем, такие зигзаги.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Вершовский читать все книги автора по порядку

Михаил Вершовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Симфония апокалипсиса отзывы


Отзывы читателей о книге Симфония апокалипсиса, автор: Михаил Вершовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img