Андраш Беркеши - Агент № 13

Тут можно читать онлайн Андраш Беркеши - Агент № 13 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Правда, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Агент № 13
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Правда
  • Год:
    1986
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андраш Беркеши - Агент № 13 краткое содержание

Агент № 13 - описание и краткое содержание, автор Андраш Беркеши, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Агент № 13 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Агент № 13 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андраш Беркеши
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так вот знайте: не давала я ему никакого повода так себя вести. Честное слово! Просто я была с ним приветлива — не больше. Разговаривали, шутили. Он рассказывал о своих путешествиях, о том, что трижды объехал вокруг света. — Помолчав немного, она добавила: — И все же Меннеля подвели его информаторы. Когда Казмер дал ему по физиономии, он прямо-таки остолбенел. Не от удара, нет. От удивления! За что, мол, дурак, бьешь?..

— Меннель не упоминал ни разу, что у него есть знакомые здесь, в Венгрии?

Илонка долго не отвечала: вспоминала, перебирала в памяти все разговоры с Меннелем. Иштвану же, по-своему истолковавшему это раздумье, не понравилось ее молчание.

— Нет, — наконец проговорила девушка. — Ничего такого не припоминаю. Один раз только он как-то сказал, что, мол, хорошо знает эту страну. Но это совсем не звучало так, что он уже приезжал сюда раньше. Я же приняла тогда его фразу за обычное хвастовство… — Она провела пальцем по сырой траве и, не поднимая на лейтенанта глаз, тихо произнесла:

— А я бы не позавидовала вашей невесте.

— У меня нет невесты.

— Ну, той девушке, которая когда-нибудь будет ею. А потом станет вашей женой…

— Почему же?

— Да вы бы ее допросами замучили!

— Ошибаетесь, если думаете, что мы только и делаем, что кого-то допрашиваем. И с вами сейчас мы просто беседуем. Скажите: вас разве не взволновал этот случай? Человека же убили! Разве вам безразлично, кто убил, почему?

— Конечно, нет! Но скажите, неужели вы подозреваете в убийстве Казмера?! — неожиданно спросила девушка и добавила: — Ну и глупо! Он-то уж наверняка тут ни при чем!

Фельмери заметил, что в глазах ее промелькнул какой-то затаенный страх. Лейтенант почувствовал, что Илонка не все ему сказала, умолчав о чем-то очень важном.

— Кто может это так уверенно утверждать? А что, если Меннель, не забыв обиды, захотел при новой встрече расквитаться с Казмером? И эта встреча произошла как раз утром двадцатого?..

— Да не встречались же они!

Фельмери, отметив про себя решительный тон этого утверждения, сделал вид, что пропустил Илонкино замечание мимо ушей.

— …Казмер действительно уже забыл о своем столкновении с Меннелем, подошел к нему, приветливо поздоровался. И вдруг Меннель кинулся на него?!

— Вы с ума сошли! — воскликнула Илонка, с неприязнью глядя на лейтенанта. — Я ведь уже сказала вам: они больше не встречались! Казмер был в Будапеште. И потом… — Она помешкала несколько мгновений. — Меннель не стал бы нападать на Казмера. Он, наоборот, хотел установить с ним хорошие отношения. Ясно?

— Откуда вам это известно?

— Знаю. И уж если я говорю, можете мне верить.

— Да, в самом деле, — лукаво рассмеялся Фельмери. — Как же не поверить, если это утверждаете именно вы!

— Напрасно подсмеиваетесь! Вы считаете себя страшно умным, а всех остальных набитыми дураками.

От возбуждения голос ее срывался, лицо покраснело.

— Ну что вы, Илонка? Я, к примеру, вообще не считаю себя умнее других. Но и глупее тоже не считаю. Вы хотите, чтобы я вам поверил? Согласен. Но тогда объясните мне, зачем нужны были Меннелю хорошие отношения с Казмером? Для какой цели? Разве Казмер был ему симпатичен? Или он добивался от него чего-то?

— Этого я не знаю, — ответила девушка, задумчиво глядя прямо перед собой. — Не знаю. Но все равно дело было так, как я говорю. Даже если вы и не верите мне.

— Не верю, — решительно сказал Фельмери. — И не поверю до тех пор, пока не получу ясного ответа на свои вопросы.

Илонка настороженно посмотрела на него.

— Я должен знать, — продолжал лейтенант, — где находился Казмер Табори в момент убийства Меннеля? Где были вы в ночь на двадцатое июля? Поверьте, Илонка, я не желаю вам зла. Но ведь совершено убийство! И мы должны искать убийцу в первую очередь среди тех, кто знал Меннеля, кто был с ним в контакте. А вы отмалчиваетесь и тем самым навлекаете на себя подозрение. Отчего вы так недоверчиво ко мне относитесь?

— Почему недоверчиво?

— Ну тогда скажите, где вы были в ночь с девятнадцатого на двадцатое июля?

Илонка молча покусывала травинку.

4

Когда Лиза передала возвратившемуся к ним в дом Каре содержание разговора Шалго с Беатой Кюрти, полковник заметно оживился. Если у Меннеля отыскались в Венгрии родственники, нужно немедленно расширить круг поисков. Но почему об этом не знает майор Балинт? Неужели он забыл заглянуть в анкету Меннеля, в его «въездное дело»? Впрочем, не исключено, что Меннель и не указал своих венгерских родственников в этой анкете.

— А где Фельмери?

— Ушел с Илонкой купаться.

— Быстро, однако, он взял красавицу на мушку. Лиза, дружочек, не сочтите за труд, попробуйте разыскать лейтенанта.

— Что ему передать?

— Пусть немедленно свяжется по телефону с Домбаи, чтобы тот навел справки о девице Беате и установил фамилию владельца «опеля».

Лиза ушла, а несколько минут спустя в гостиной появился Отто Хубер.

Взглянув на его свежевыбритое лицо, Кара вдруг подумал, что оно откуда-то знакомо ему. Полковник быстро перелистал страницы памяти: где же он мог видеть этого человека раньше? Но ответа на свой вопрос не нашел. Пришлось успокоиться на том, что у каждого человека есть где-нибудь в большом людском море двойник. А то и несколько.

— Итак, господин Хубер, мы с вами совершенно одни, — сказал Кара.

— Спасибо, господин полковник, за предоставленную мне возможность поговорить с вами с глазу на глаз, — поблагодарил Хубер и достал из нагрудного кармана кожаную сигарницу. — Прошу!

— Спасибо. Но я предпочитаю сигареты, — сказал Кара и тоже закурил. Ему показалось, что Хубер все еще колеблется, начинать ли разговор, причем разговор о чем-то очень важном для него. Вот он и тянет время, то поправляя костюм, то играя пепельницей.

— Господин полковник, — решился наконец Хубер, — если вы соблаговолите спуститься со мной в гараж, я смогу показать вам в машине Меннеля ловко замаскированную рацию и передать его бесшумный пистолет.

Хотя Кара уже знал о существовании и рации и пистолета, заявление Хубера явилось для него неожиданностью. «Вот это да! Оказывается, сей господин отнюдь не колеблется, а, наоборот, берет, как говорится, быка за рога».

— Рацию? Пистолет? — умело изобразив удивление, воскликнул он. — Да вы шутите?!

— Нет, я серьезен, как сама госпожа Смерть, — спокойно возразил немец. — Я так и знал, что мое заявление повергнет вас в изумление.

— Не стану отрицать, — признался Кара. — Вам это удалось. Подобные заявления не часто встречались даже в моей практике.

Хубер облегченно вздохнул, словно маленький шалунишка, после долгих колебаний признавшийся отцу с матерью в озорной проделке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андраш Беркеши читать все книги автора по порядку

Андраш Беркеши - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Агент № 13 отзывы


Отзывы читателей о книге Агент № 13, автор: Андраш Беркеши. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x