LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)

Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эридан, год 1991. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)
  • Название:
    Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эридан
  • Год:
    1991
  • ISBN:
    5-85872-011-0, 5-85872-012-9
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) краткое содержание

Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я выбросил свой проклятый инструмент… А каким образом, черт его дери, можно соорудить плот без инструмента? – грубо отозвался Феннел.

Гарри подошел к реке. Противоположный берег был покрыт тростником и невысокой травой. Крокодилов не было видно, но это еще ни о чем не говорит. Они могут подстерегать их в воде. После того, что случилось с Кеном, переплывать реку было равносильно самоубийству. И Гарри решил идти по берегу и искать такое место, где крокодилу просто негде будет спрятаться. Но такое открытое место еще нужно было найти.

– Прежде чем продолжим путь, необходимо подкрепиться, – сказал Гарри, открывая рюкзак Кена и доставая банку говядины. – Разделим ее на троих.

– Мне не хочется есть. Я не голодна, – равнодушно сказала Гай.

– Подкрепиться обязательно нужно…

– Нет!.. И оставьте меня, пожалуйста, в покое.

Гарри внимательно посмотрел на Гай. Его начинало беспокоить ее состояние.

– Ты неважно себя чувствуешь?

– Голова болит, и при мысли о воде делается плохо. Так что оставьте меня в покое.

Гарри открыл банку и разделил ее содержимое с Феннелом.

Время от времени он бросал взгляд на Гай, которая стояла, прислонившись к дереву и закрыв глаза.

«Что с ней? – думал он. – Результат нервного потрясения, или она действительно заболела?»

Ему стало страшно при этой мысли. Ведь если она заболела – это гибель для нее.

Покончив с едой, Гарри подошел к Гай и слегка дотронулся до плеча. Она открыла глаза, и Гарри вновь охватила тревога, когда он увидел ее погасший взор.

– Надеюсь, это не серьезно, Гай?

– Думаю, нет…

– Ну, пошли! – крикнул Феннел. – Если вы надумали здесь оставаться, то я пошел один.

Гарри пошел рядом с Гай. Он чувствовал, что она едва переставляет ноги. Тогда он взял ее за руку.

– Не обращай на меня внимания, – Гай высвободила руку. – У меня всё нормально, только страшно болит голова.

Тем не менее Гарри вновь взял ее за руку, и они продолжали идти рядом, хотя и не так быстро, как прежде.

– Да поторопитесь же! Какого черта вы плететесь так медленно? – вскричал Феннел.

Гай напрягла силы, чтобы двигаться быстрее, и так они прошагали мили две. Но потом она снова замедлила шаг.

Гарри всерьез забеспокоился.

– Тебе хуже? – участливо спросил он.

– Такое впечатление, что у меня распухает голова… Но все это, конечно же, от солнца.

– Отдохни немного.

– Нет, надо идти. И не паникуй…

Пройдя еще мили три, они нашли место, которое Гарри искал. Джунгли отступили от реки по обеим сторонам и обнажили берега – глинистые и совершенно голые.

– Здесь и надо переправляться, – сказал Гарри, внимательно всматриваясь в воду. – Ты сможешь плыть?

– Да, если ты будешь рядом со мной.

Феннел с опаской подошел к быстрой воде.

– Вы поплывете первым? – спросил он у Гарри.

– Не трусьте, Лео. Это не опасно. Река здесь не широкая, – сухо промолвил тот. Потом отвел Гай в тень. – Присядь, я поищу веток, чтобы мы смогли переправить вещи.

Гай рухнула на траву, а Гарри вернулся обратно в джунгли.

Феннел посмотрел на Гай и подумал, что вся ее привлекательность исчезла.

– Что с вами? – спросил он, подходя ближе.

– Оставьте меня.

– Вы заболели?

– У меня страшно болит голова.

Лучи солнца упали на кольцо, бриллианты засверкали всеми цветами радуги. Феннел, словно загипнотизированный, не мог оторвать взгляд от переливающихся камней.

– Будет лучше, если вы доверите кольцо мне. Я не хочу чтобы оно потерялось.

– Нет!

Из джунглей появился Гарри, волоча ветки с листьями. Пробурчав что-то неразборчивое, Феннел отошел в сторону.

Гарри быстро укрепил на ветках мешки и обувь.

– Пошли, – сказал он Гай. – И цепляйся за ветку. – Я буду толкать тебя вперед и внимательно смотреть в воду.

Феннел видел, как они вошли в воду и поплыли. Потом посмотрел на противоположный берег, выискивая крокодилов, но не заметил ничего подозрительного. Гай и Гарри переплыли реку за несколько минут. И девушка снова повалилась на землю. Тогда Феннел тоже вошел в воду и, обмирая от страха, поплыл как можно быстрее.

Гарри повернул Гай на спину и опустился перед ней на колени. На какое-то мгновение ему показалось, что она без сознания.

– Что с ней? – спросил Феннел, выбираясь из воды.

– Заболела.

Гарри взял девушку на руки, отнес под дерево и положил на ковер из сухих листьев.

– Принесите сюда мешок и обувь, – сказал он Феннелу.

Ни слова ни говоря, Феннел отошел, обулся и, захватив остальные вещи, вернулся обратно.

Гарри с состраданием смотрел на Гай.

– Она укололась о какую-то ядовитую колючку, – безразличным тоном сказал Феннел. – Пойдемте, Эдварде. Эти проклятые дикари в любой момент могут настигнуть нас.

– Постарайтесь найти поблизости два тонких ствола. Тогда мы сможем сделать носилки из наших рубашек.

– Вы что, Эдварде, совсем потеряли голову? Неужели вы думаете, что я потащу эту фурию в такую жару? Да еще когда черные висят у нас на пятках!

Гарри поднял глаза, лицо его исказилось от гнева.

– Вы что, предлагаете оставить ее здесь?

– А почему бы и нет? Что она для нас? Мы только даром теряем время. Оставьте ее и пошли дальше.

Гарри поднялся.

– Можете идти… А я останусь с ней. Убирайтесь!

Феннел облизнул пересохшие губы, приблизился к Гарри.

– Мне нужен компас и кольцо.

– Вы не получите ни того, ни другого!

Для человека его сложения Феннел проявил завидное проворство. Его кулак молниеносно вылетел вперед, но именно этого Гарри и ожидал. Он уклонился от удара и от всей души врезал мерзавцу в челюсть.

Феннел отлетел назад, потерял равновесие и упал на спину.

– Убирайтесь! – повторил Гарри.

Феннел лежал на спине, широко раскинув руки. В следующее мгновение его пальцы нащупали в траве камень и он запустил им в Гарри. Камень попал Гарри в голову, и тот упал, оглушенный.

Феннел с трудом поднялся. Челюсть противно ныла. Он осторожно приблизился к Гарри и наклонился над ним. Убедившись, что тот без сознания, быстро сунул руку в его карман и вытащил компас. После этого направился к Гай, схватил ее правую руку и стащил кольцо. Потом надел его себе на палец. В этот момент Гай открыла глаза и, увидев Феннела, ударила по лицу. Но удар был настолько слабым, что тот едва почувствовал его.

– Прощай, куколка! – сказал он, наклонившись над ней. – Надеюсь, что тебе не придется долго страдать. Скорее всего вам не выбраться отсюда. Никогда! – Феннел поднялся. – Если вас не отыщут зулусы – вами займутся грифы. Прощайте!

Гай снова закрыла глаза. Феннел не был уверен, что она слышала его. Он подобрал мешок с остатками продуктов и бутылку воды, посмотрел на компас, выбирая нужное направление, и, даже не взглянув на своих бывших товарищей, быстро углубился в сырые и мрачные заросли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) отзывы


Отзывы читателей о книге Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич), автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img