Эдди Шах - Манчестер Блю
- Название:Манчестер Блю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0185-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдди Шах - Манчестер Блю краткое содержание
Портовый Манчестер становится столицей европейского наркобизнеса. Могущественный колумбийский картель Кали поставляет сюда наркотики и оружие для террористической группировки, связанной с ИРА. В ход идет все: жестокие убийства и предательство, шантаж и подкуп. Герои романа – два родных брата с совершенно разными судьбами, идеалами, даже фамилиями. Остановить международнфх торговцев смертьб они могли бы, только преодолев разделяющую их самих пропасть.
Действие романа начинается в ностальгической атмосфере эпохи «Битлз» на рубеже шестидесятых, а затем переносится в наши дни. Это чисто английская литература, в которой истории героев и события завораживают своей подлинностью и психологической глубиной.
Манчестер Блю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты не прав.
– Если бы банды Мосс-Сайда распространяли наркотики только среди своих, а не совали их нашим детям, мы не стали бы с ними бороться.
– Давай не будем сейчас об этом. – Соулсон пытался направить разговор в нужное ему русло. – Собираются ли Триады расширять свое влияние?
– Не думаю, – ответил Армитедж. – Им это ни к чему, если их, разумеется, не вынудят.
– То есть? Не понял.
– Есть опасения... – Армитедж запнулся.
– Ну давай, Рой, только ты можешь мне помочь.
– ...что кто-то посягает на их торговлю героином.
– Это вряд ли. Основные партии героина поступают из Юго-Восточной Азии. Они контролируют производство и распространение. – Соулсон ухмыльнулся своему тону: ему самому становилось противно, когда он вдруг начинал говорить так, будто речь идет о торговле леденцами или шоколадом.
– Производство – да. Но к распространению рвутся все. Даже нигерийцы в этом преуспели. Они торговцы по природе, и героин для них просто один из товаров. По последним данным, они контролируют тридцать процентов мировых поставок.
– Ничего себе! – Соулсон был искренне удивлен.
– Вот-вот. Курьеров заставляют глотать маленькие пластиковые пакетики с героином и засылают в Европу на самолетах, по десять человек с каждым рейсом. Мы отлавливаем троих с рейса. Остальные семеро ускользают. А что с того, что тех троих посадят? До окончания их срока заключения и высылки в Нигерию их семьи дома будут под опекой.
– Какое это имеет отношение к Триадам или к Мосс-Сайду?
– Не знаю. Но это связано с наркотиками. Нить идет к тем, кто в состоянии бросить вызов крупной организации вроде Триад. Черные из Мосс-Сайда на это не способны. Если только за ними не стоит кто-то, с чьей помощью они посмели вторгнуться в Чайнатаун.
Соулсон замер. Невероятность сказанного испугала его: в подобной ситуации местная полиция, плохо вооруженная и стесненная в средствах, просто окажется бессильной.
– С кем мы сегодня встречаемся? – спросил он наконец.
– С Лау Лап Вонгом.
– Не слышал о таком.
– Фредди Утка.
– Так это его имя? – Соулсон знал Фредди Утку, Фредди Вонга, хозяина самого известного ресторана в Манчестере, который славился уткой по-пекински. Даже соотечественники посещали ресторан Фредди, ибо качество его блюд напоминало им о родине. Соулсон и Фредди неоднократно встречались, даже состояли учредителями одних и тех же благотворительных обществ. – Он связан с Триадами?
– Непосредственно нет. Но один из его партнеров – возможно.
– Что значит «возможно»? Что за партнер?
– Генри Лип. Занимается импортом-экспортом. Я думаю, он – 426.
– 426?
– Они используют нумерацию, как мы титулы и звания. Высший – 489. Это Шань Чу, предводитель. Заместители и Хранители Благовоний – 438. Затем идут Красные Шесты – 426.
– Как Генри Лип?
– Да. И далее вниз до рядовых бойцов – Цзе Коу. Эти просто 49.
– Все номера начинаются с 4.
– Да, у них так принято. Вроде нашего обращения «мистер».
– Ты знал обо всем этом и молчал?
– Все это есть в делах. Любой может с ними ознакомиться.
Соулсон решил не развивать тему. Он знал, что Армитедж – хороший и честный офицер, для которого долг прежде всего. Но у каждого полицейского бывают моменты, когда приходится выбирать. Весь смысл жизни Армитеджа заключался в семье, и поэтому нельзя было слишком давить на него.
– До встречи я хотел бы ознакомиться с тем, что мы имеем по Триадам, – подытожил он. – Просто чтобы быть в курсе.
Затем они проанализировали другие происшествия за последние несколько недель. Ничего интересного не обнаружилось, но это помогло им привести свои мысли в порядок. Валери принесла еще чаю и свежие газеты.
– Я звонила в госпиталь, – сказала она, уходя. – Он поправляется.
Первые полосы всех газет содержали сообщение о нападении на сотрудника полиции. «Трусливое», «ужасное», «гнусное» – так оценивали происшедшее заголовки. Одна из газет назвала нападавших «желтыми толстопузыми сволочами». Соулсон усмехнулся. Ему оставалось надеяться, что китайцы не примут это близко к сердцу. «Манчестер ивнинг ньюс» поместила фотографию убитой горем жены пострадавшего, которую успокаивает председатель Управления по делам полиции Луиз Спенсер. Соулсон громко выругался и сунул газету Армитеджу.
– Так они собирают голоса избирателей.
Через десять минут Армитедж пошел подобрать материалы по Триадам. Не желая сидеть в одиночестве, снедаемый беспокойством, Соулсон отправился по большому зданию со своим обычным неофициальным обходом. Кругом царила атмосфера подавленности: так бывало всегда, когда какой-нибудь полицейский подвергался нападению. Обходя здание, он шутил с людьми, похлопывал их по плечу, обменивался рукопожатиями.
Возвратясь в кабинет, он увидел на столе Валери пакет на свое имя с надписью: «Доставлено курьером».
– Что это? – спросил Соулсон, беря пакет.
– Из ратуши, – ответила секретарь. – Мы его просветили рентгеном. Бомбы нет.
Это была обязательная предосторожность, которой следовали автоматически: полиция является естественным объектом атак со стороны ИРА и других террористических организаций.
Он сел за стол и вскрыл пакет.
«С уважением от председателя Управления по делам полиции» – гласила надпись на карточке.
Внутри находилось шесть рекламных проспектов, представляющих автомобили среднего класса. Один из них – небольшой четырехместный «Ровер-215». На Соулсона нахлынула волна стыда и ярости. Он выбросил пакет в мусорную корзину. Пошли они к черту! Едва не погиб молодой полицейский, а они шлют ему кучу брошюр с намеком на смену автомобиля. Им нельзя противостоять в открытую. Они играют по придуманным ими самими правилам, и вроде бы все законно. Но их действия так же коварны, как действия Триад или черных... Он оборвал свой внутренний монолог. Держи себя в руках. Не обращай внимания на этих придурков. Все это не так уж важно. Никто не убит, никто не обезглавлен. И зачем винить китайцев или черных? Белые, его собственная раса, так же погрязли в пороке, как и все другие. Так можно докатиться и до расизма. Он должен найти способ одолеть этих деятелей. Недостаток средств еще не означает, что победа невозможна.
Он позвонил Армитеджу и сообщил ему о своем решении сформировать временную оперативную группу, своего рода мозговой центр для обработки поступающей информации.
– Мне нужны шестеро, – сказал он. – Один офицер, возможно, Стивен Уайт. Два сержанта, оба с опытом работы в Мосс-Сайде и Чайнатауне. Один из отдела криминальной разведки и двое патрульных – черный и китаец.
– Управление полиции запросит отчет, – напомнил Армитедж. – Там ожидают...
– Только в общих чертах. Собери людей, привлеки Стива Уайта. Но это строго секретно, Рой. Пусть Валери подробно зафиксирует встречу. Протокол должен быть в единственном экземпляре. Если мы начинаем войну, то будем вести ее на наших условиях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: