Джон Джойс - Вопрос времени

Тут можно читать онлайн Джон Джойс - Вопрос времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ACT, ACT Москва, Хранитель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вопрос времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT Москва, Хранитель
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-037462-3, 5-9713-3502-2, 5-9762-0900-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Джойс - Вопрос времени краткое содержание

Вопрос времени - описание и краткое содержание, автор Джон Джойс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уникальная компьютерная программа, способная изменить БУДУЩЕЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА!

Неужели ЕДИНСТВЕННЫМ обладателем этой бесценной технологии предстоит стать эксцентричному американскому миллиардеру?

Вряд ли!

Охоту за «ключом к бессмертию» начинают многие...

Японские конкуренты – воины, почитающие кодекс бусидо...

Спецслужбы, плетущие интриги...

Хакеры-радикалы, не стесняющиеся в выборе средств...

Победитель получит ВСЕ!


Продолжение романа «Файлы фараонов»

Вопрос времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопрос времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Джойс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краем глаза он уловил легкое движение…

– И-и-и-йа-а!

Меч противника метнулся к горлу Хакера, обманул его защиту и попал в шлем.

Удар – и конец матча.

Хакер проиграл. Он утратил концентрацию. Его сознание было рассеянно, и вот результат. Разозленный больше на себя, чем на своего соперника, Хакер торжественно поклонился победителю, потом судье и прошел в конец площадки. Опустившись на колени, он аккуратно повесил меч на левое бедро, снял перчатки и стал развязывать шнуровку наплечного щитка и взмокшего от пота шлема.

Освободившись от экипировки, он еще раз почтительно поклонился всем присутствующим и направился к двери.

– Мистер Хакер, ради Бога, извините, – крикнул ему какой-то мужчина, едва он вышел из состязательного круга. Это был Аяко Миура, владелец клуба и глубокий почитатель кендо, как и сам Хакер, ни на йоту не отступавший от ритуала поединка. – В других обстоятельствах я бы ни за что не осмелился вам помешать, но тут особый случай – вам звонит ваш работодатель, мистер Джерри Гибб.

Хакер взял полотенце и начал вытирать лицо.

– Не волнуйтесь, Аяко-сан. Я догадываюсь, что мистер Гибб был очень настойчив.

– Вы правы, – подтвердил Миура. – Он сказал, что, если вы не ответите в течение минуты, он вас уволит.

Хакер криво усмехнулся:

– И сколько еще осталось?

Миура взглянул на часы:

– Всего двадцать секунд. Поторопитесь, телефон в моем офисе.

Хакер заметил время и направился по коридору в кабинет. Взяв трубку, он дождался последней секунды и спросил:

– В чем дело, мистер Гибб?

В голосе его шефа звучали самодовольные нотки.

– Ты едва не опоздал, Милт. Зачем ты отключил свой мобильник?

– Я занимался кендо, мистер Гибб. У нас не принято прерывать соревнования.

– Вот как? Ладно, значит, я расплатился с тобой за вчерашнее, когда ты не дал мне закончить «Морбиус». И вообще, что для тебя важнее – работать на «Гиббтек» или драться на каких-то дурацких палках?

Хакер промолчал.

– Милт?

– Я вас слушаю, мистер Гибб. Что вам нужно?

– Чтобы ты прилетел в Сан-Франциско, черт возьми! Я хочу услышать, как ты намерен решать нашу проблему! Вот что мне нужно!

– Я могу написать вам полный отчет.

– Ты спятил, Милт? Переносить это на бумагу? Я хочу, чтобы ты прилетел сюда и рассказал мне все лично.

– До Сан-Франциско не ближний путь. Возможно, сейчас нет подходящих рейсов.

– Еще как есть. Я все проверил в Интернете. Ты можешь сесть на рейс в девять тридцать из Орландо в Вегас, а оттуда добраться до Сан-Франциско. На месте будешь в полвторого ночи. Я уже заказал тебе билеты.

Хакер взглянул на часы. Времени было в обрез.

– Вы очень любезны, мистер Гибб.

Джерри буквально лопался от самодовольства.

– Я кое-чему у тебя научился, Милт. Ведь ты парень, который решает все проблемы, верно? А у меня как раз есть одна проблемка. Так что тащи сюда свою задницу и решай ее!

– При всем уважении, мистер Гибб, вы не думаете, что я принесу гораздо больше пользы здесь, в Орландо?

Собеседник на другом конце линии едва не поперхнулся от негодования. Хакер молча посматривал на потолок, слушая знакомые угрозы. Когда-нибудь он засунет этот телефон Джерри в глотку и заставит проглотить.

– Хорошо, мистер Гибб, если вы считаете, что так будет лучше…

Хакер аккуратно повесил трубку, достал свой мобильный телефон и заказал такси в аэропорт. Когда он вошел в зал вылета, был уже десятый час вечера, и хотя до рейса в Лас-Вегас оставались считанные минуты, ему не составило никакого труда получить билет.

Внизу поезд выгружал последних пассажиров, только что прилетевших из Парижа и перемещавшихся из зоны прибытия в главный вестибюль. Маклеры из городских гостиниц – «Марриотт», «Холидей Инн» и «Бест вестерн» – выстроились у подъезда и пропускали вновь прибывших сквозь свои ряды, сортируя их по разным направлениям: бизнесменов – на деловые конференции, семейных – в Диснейленд, а одиночек – в зависимости от цели их приезда.

В числе последних была поразительной красоты женщина с длинными волосами цвета воронова крыла и большими очками на носу. Высокие скулы и точеный овал лица выдавали в ней уроженку Гавайев или других мест тихоокеанского бассейна, а прекрасный костюм от Джорджио Армани выгодно подчеркивал ее стройную фигуру. По паспорту она значилась торговцем восточными древностями, и в самом деле – в ее дорожном чемодане на колесиках хранилось несколько изысканных вещиц в старинном духе, в том числе бесценный самурайский меч. Покрытые черным лаком ножны украшала сцена с тиграми в лесу, а на верхушке рукояти распускался цветок сакуры – герб семейства Фунакоси.

16

Старые знакомые

Длинный белый лимузин – эксклюзивная модель «линкольн-континенталь» от «Америкен Коучворкс» – свернул с центральной автострады на пологий съезд, слегка качнулся на «лежачем полицейском» и, уютно ворча мотором, заскользил среди ухоженных газонов и полей для гольфа, испещренных озерцами и подвижными водораспылителями, от которых на траву летели радужные брызги. Впереди на фоне утреннего неба ослепительно белой башней рисовалась снежная громада отеля «Олимпиад».

Шофер затормозил на мощеном дворике перед главным входом – здесь еще дежурили несколько репортеров, – кивнул стоявшим у дверей швейцарам и, проехав зону коммерческой разгрузки, обогнул отель с обратной стороны. У бокового подъезда, прячась в тени тента, его ждала вооруженная охрана. Когда автомобиль остановился и распахнул заднюю дверцу, из отеля выскочил высокий мужчина в потертой кожаной куртке и торопливо нырнул в салон.

– Доброе утро, – сказал он, положив «Минерву» на диванчик из красной кожи. – Я доктор Теодор Гилкренски. Вы знаете, куда ехать?

Шофер слегка повернул голову. Это был плечистый верзила в девственно белой рубашке, туго обтягивавшей спину и грозившей разорваться на воротнике. Крепкий череп водителя щетинился солдатским ежиком. На его груди болтался пластиковый бедж с фамилией, глаза скрывали солнцезащитные очки.

– Профессор Маккарти обосновался в Титусвилле? – протянул он с акцентом исконного южанина. – Ну да, мне приходилось там бывать. Мое имя Рэндольф Стивенсон, сэр. Хотя все зовут меня Эр-Джей. С сегодняшнего дня я ваш личный телохранитель. Так что располагайтесь поудобней и наслаждайтесь путешествием.

Охрана у подъезда разделилась и села в два серо-голубых пикапа: один пристроился за «линкольном» сзади, а другой поехал впереди. Вся колонна выбралась на дорогу и распределилась по трем полосам широкого шоссе, которое, обогнув поля для гольфа, тянулось на восток к Билайн-экспрессвей.

Машин по пути было мало. Гилкренски созерцал сочные лужайки с ажурными высотками отелей и заправочные станции, оснащенные уличными автоматами с кубиками льда. Он увидел вывеску «Английские товары» и вспомнил о Джессике, которая трудилась сейчас в Лондоне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Джойс читать все книги автора по порядку

Джон Джойс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопрос времени отзывы


Отзывы читателей о книге Вопрос времени, автор: Джон Джойс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x