Себастьян Фитцек - Аэрофобия 7А

Тут можно читать онлайн Себастьян Фитцек - Аэрофобия 7А - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аэрофобия 7А
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-08367-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Себастьян Фитцек - Аэрофобия 7А краткое содержание

Аэрофобия 7А - описание и краткое содержание, автор Себастьян Фитцек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет. В замкнутом пространстве самолета Матс решает задачу, как спасти дочь и не совершить преступление, а на земле ему пытается помочь женщина, которая когда-то его любила…

Аэрофобия 7А - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аэрофобия 7А - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Себастьян Фитцек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она… ей… ей оказывают помощь?

— Она не одна, если вы это хотите знать. Но тип, который присматривает за ней, не дипломированный акушер. Скорее наоборот, если вы понимаете, о чем я. Он не раздумывая убьет вашу дочь и младенца, если вы не выполните свою задачу, доктор Крюгер.

Матс сглотнул.

— Зачем вы это делаете? Зачем заставляете меня так мучить мою бывшую пациентку?

— Заставляю? Вы не обязаны этого делать, если считаете, что жизни 625 пассажиров и ваша собственная дороже жизни вашей дочери. И младенца, конечно. Думаю, он скоро появится на свет.

Матс нервно схватился за лицо. Он практически чувствовал красные пятна волнения, которые покрывали его щеки и шею.

— Послушайте, почему мы не можем спокойно все обсудить?

— Мне кажется, мы как раз этим и занимаемся.

— Нет. Это какое-то сумасшествие. Реактивировать травму Кайи — это одно. Но вы хотите, чтобы она реализовала свои фантазии о насилии? Захватить самолет не так просто, даже для стюардессы.

Джонни захихикал.

— Предоставьте это мне.

— Но…

— Вы узнаете заблаговременно. Все, что вам нужно делать, — это выполнять указания. Доктор Крюгер, вы уже посмотрели видео из спортзала?

Он тяжело вздохнул.

— Я знаю видеозапись со дня той бойни.

— Вы посмотрели ее до конца? — уточнил Джонни.

— Нет, мне помешала Кайя.

Шантажист обрадовался, что раздражало Матса.

— Фрау Клауссен видела, что идет на канале 13/10?

— Мельком, она…

— Хорошо. Очень хорошо. Она должна посмотреть целиком.

— Какой от этого толк?

Матс подошел к двери спальни и прислонился лбом к металлической фурнитуре, чтобы охладиться.

— Вы это узнаете, когда увидите конец. Поверьте мне.

Шантажист собирался положить трубку, поэтому Матс заторопился:

— У меня еще один вопрос.

— Что?

— Все это имеет какое-то отношение к моей жене?

Пауза.

На мгновение он снова почувствовал запах духов Катарины, но это, конечно, была лишь обонятельная фантазия его перенапряженного мозга.

— С чего вы взяли?

— Я… я не знаю. Вскоре после взлета мне показалось, что я ее видел.

И тип, который занял мое место, оставил на сиденье ее духи.

— Нет, доктор Крюгер, — ответил шантажист. — Это никак не связано с вашей женой. Я вас уверяю. Я очень сожалею, что ей тогда пришлось умереть в одиночестве. Будет жаль, если с Неле произойдет то же самое.

Матсу показалось, что он провалился на сотни метров, но самолет не менял высоты. Следующие слова он услышал сквозь шум в ушах, словно опять сидел в 47-м ряду и вдыхал спертый воздух экономкласса.

— У вас осталось восемь часов и семнадцать минут полета. Используйте каждую секунду. Еще раз посмотрите видео из спортзала от начала и до конца. Тогда вы поймете, как надавить на Кайю.

— А после того, как я это сделаю?

— Затем ничего не нужно. Просто ждать.

— Чего?

— Ну как чего? Крушения, конечно. — Джонни развеселился. — Доведите Кайю Клауссен до края ее душевной пропасти. Все остальное произойдет само собой.

Глава 25

Фели

Осунувшиеся лица, воспаленные глаза, худые, почти изможденные тела, люди со сложенными на коленях руками и устало поникшей головой.

Проходя по комнате ожидания и разглядывая пациентов клиники в Веддинге, Фели не могла отделаться от мысли, что своим заработком все сотрудники больницы обязаны личным трагедиям людей. Раковые опухоли, которые закреплялись в легких и пускали метастазы, резистентные к лучевой терапии, заболевания иммунной системы, лечение которых стоило как небольшой автомобиль. Конечно, это было несправедливо и цинично. Точно так же можно было бы утверждать, что полицейские извлекают выгоду из преступлений. И все равно Фели показалась подозрительной сдержанная роскошь, которая встретила ее за электрическими раздвижными стеклянными дверьми, ловко интегрированными в старое здание фабрики и не выглядевшими при этом чужеродным телом на фоне старинной кирпичной стены. Черно-белые фотографии на стенах на пути к регистратуре напоминали о первоначальном предназначении бывшей типографии — переоборудованная в клинику, она в основном использовалась сейчас профессором Андре Клопштоком, который лечил здесь хронических больных и обреченных на смерть.

Хотя пациент, нагло пролезший вперед Фели к турникетам, выглядел вполне энергично.

— Наберитесь смелости, Сольвейг, — обратился он к помощнице врача в регистратуре. — Взгляните на меня.

Худой темноволосый мужчина лет двадцати пяти отступил назад и до минимума сократил расстояние между ним и Фели, которая стала невольной свидетельницей театрального представления.

— Я изнемогаю. — Он театрально схватился за грудь, и помощница не смогла сдержать улыбку.

— Мне очень жаль, господин Кресс.

— Ливио, пожалуйста, называйте меня Ливио.

Фели закатила глаза от такого откровенного заигрывания.

— Я не могу вас никуда втиснуть, господин Кресс. И вы это знаете.

— Но мне необходим витаминный коктейль, Сольвейг. Посмотрите в эти карие глаза. В мое наполовину итальянское честнейшее лицо.

Мужчина опустился на колени, протянул сложенные в молитвенном жесте руки к помощнице врача, которая с сожалением покачала головой с высокой прической.

— Вам только позавчера поставили капельницу.

— И мне было та-а-ак хорошо.

Сольвейг приложила палец к губам и задумалась.

— Пригласите меня сегодня вечером на танцы?

— Вы серьезно? — спросил Ливио, ошарашенный тем, что его уловка возымела успех. Он поднялся и отряхнул пыль со своих черных брюк карго.

— Нет, — разочаровала его помощница врача с улыбкой. — Это была шутка. Послушайте, страховая компания не будет оплачивать все, что вам придет в голову. Если вы снова хотите капельницу, то эта медицинская услуга подлежит оплате в частном порядке.

Ливио вздохнул и сделал вид, что утирает слезы в уголках глаз.

— Тогда, наверное, мы в последний раз видимся с вами, Сольвейг. Пожалуйста, вспомните обо мне, когда прочитаете заголовок «Он умер в одиночестве под мостом. От нехватки витаминов».

Фели почувствовала сильный толчок, от которого содрогнулось все ее тело, когда молодой мужчина резко повернулся и налетел на нее. Она пошатнулась и ухватилась за стойку, чтобы не упасть. Боль снова пронзила ее поврежденную руку, и Фели с трудом сдержала крик.

— Ой, простите, пожалуйста, — с сожалением сказал мужчина и посмотрел на нее большими темно-карими глазами. Он поддержал ее обеими руками и спросил: — Вы ушиблись? Я этого не хотел.

Черты его лица представляли собой необычную, сложную комбинацию. Выражение лукавое, даже ушлое. И глаза — такие большие, и губы такие полные, что Фели не удивилась, если бы Сольвейг и правда ответила на его неуклюжие попытки флирта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Себастьян Фитцек читать все книги автора по порядку

Себастьян Фитцек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аэрофобия 7А отзывы


Отзывы читателей о книге Аэрофобия 7А, автор: Себастьян Фитцек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x