Сара Пекканен - Тот, кто всегда рядом [litres]
- Название:Тот, кто всегда рядом [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-127478-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Пекканен - Тот, кто всегда рядом [litres] краткое содержание
Хочет реализовать себя, но в ее работе нет перспектив.
Хочет найти свое место в жизни, но всегда оказывается на ее задворках… до тех пор, пока не встречает сестер Мур.
Кассандра и Джейн живут идеальной жизнью, именно такой, о какой мечтает Шэй. И стоит им пригласить девушку в свою компанию, все как будто бы налаживается.
Шэй так сильно желает понравиться сестрам, что готова отдать за это жизнь.
И, похоже ей, действительно придется это сделать.
Потому что сестры Мур всегда получают то, что хотят.
Тот, кто всегда рядом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я была такой наивной, – хриплым голосом сокрушалась Валери. – Я думала, Эшли хороший человек. Но она обманула меня. В конце концов, она же актриса.
– Она украла твой телефон? – спросила Джейн. – Она могла добавить что-то в вино, например снотворное?
Валери пожала плечами.
– Мне бы просто хотелось, чтобы кто-то заставил ее заплатить за содеянное.
– Мне тоже, – сказала Кассандра и посмотрела на Джейн.
План у сестер родился тем же вечером. Кассандра и Джейн сделали карьеру на контактах в медиа и знали немало знаменитостей.
Тайная кампания, устроенная против Эшли, оказалась одной из самых безжалостных и эффективных, что когда-либо проводили сестры Мур: шепот на ухо некоторым клиентам, частные звонки журналистам, распространение крайне нелестных фотографий, сделанных специально нанятым фотографом – в том числе серии снимков, на которых Эшли якобы крадется в трейлер к женатому режиссеру. Карьера Эшли оказалась вдребезги разбита еще до выхода фильма.
Невероятное удовлетворение от сотворенного собственными руками возмездия открыло сестрам глаза на сладкую силу мести.
Вскоре они начали повсюду замечать злодеяния. В мире было столько ужасной несправедливости. Почему невинные люди должны страдать, пока преступники разгуливают на свободе, продолжая причинять другим зло?
Их способ куда эффективнее непредсказуемой и во многих случаях несовершенной судебной системы.
Он гораздо быстрее – и дешевле – терапии.
И опьяняет куда сильнее эйфории бегуна.
Они не хотят останавливаться. Впрочем, они не уверены, что смогут остановиться.
Их успех вызывает привыкание.
Глава 49
Шэй
Временная потеря памяти – эпизоды амнезии, которые могут быть спровоцированы чрезмерным употреблением алкоголя. Потеря памяти бывает полной и фрагментарной. Некоторые люди, испытавшие фрагментарную потерю памяти – а это самая распространенная форма, – могут понять, что утратили фрагменты событий, если позднее им об этих событиях напомнить.
Книга Данных, страница 64Около половины шестого вечера я начинаю готовиться встречать гостей. Скоро придут сестры Мур.
Сегодня вечером им по работе еще нужно ехать на одно мероприятие, но они предложили немного посидеть у меня, когда они заедут за книгами, которые забыли в прошлый раз.
– Мы принесем вино, – пообещала Кассандра. – Бокал перед свиданием поможет тебе расслабиться.
Свиданием .
Я подпеваю Пинк и расставляю еду. Тед заедет за мной в семь тридцать, и мы поедем ужинать.
На этот раз мне ничто не помешает , – пообещал он в последнем сообщении, когда я согласилась на новую встречу.
После целой череды вечеров, проведенных в одиночестве, вечер пятницы наконец-то обещает быть восхитительным.
Я полностью оправилась от глупой тревоги по поводу своего сходства с Амандой. С нашей первой встречи сестры Мур только и делают, что пытаются мне помочь. Да, немного странно, что они не сказали о моем сходстве с Амандой, когда я вышла от окулиста. Возможно, это немного смутило их, но они не хотели смущать меня.
Они не могли пытаться сделать из меня Аманду, разве только неосознанно. Скорее, они просто помогали мне стать лучшей версией себя.
И это я нашла в Интернете квартиру Аманды, они не имеют к этому никакого отношения. Возможно, сестрам даже было немного не по себе, что я сюда переехала, но они не подали виду, зная, как сильно мне нужно новое жилье.
Разве может быть какой-нибудь умысел во всем, что они для меня сделали? После знакомства с ними я чувствую себя куда менее одиноко.
Я купила букет цветов, чтобы немного оживить кухню. Я пошла в тот же магазинчик на углу, где покупала цветы два предыдущих раза – желтую циннию, которую я положила к двери Аманды, и букет, оставленный у ее спящей матери.
На этот раз я выбираю оранжевые альстромерии.
Зажигаю новую толстую свечу, подаренную сестрами, приглушаю верхний свет и осматриваю комнату. Мое новое уютное жилище выглядит идеально, а от свечи исходят ароматы ванили, бурбона и карамели – создается впечатление, будто я испекла что-то очень вкусное.
Меня переполняет счастье, в теле ощущается легкость и приятное покалывание.
Я не планирую приглашать Теда наверх, когда он позвонит в домофон – просто сразу спущусь к нему. И даже если вечер пройдет так хорошо, как я надеюсь, я не собираюсь приглашать его после ужина – так что все мои старания исключительно для сестер Мур.
Когда раздается звонок, я нажимаю на кнопку, чтобы впустить их, и открываю дверь. Наблюдая, как они идут по коридору, я в очередной раз поражаюсь, насколько сногсшибательно они выглядят. Кассандра – в обтягивающем бордовом платье и ботильонах, а на Джейн черный комбинезон с золотой цепочкой на талии.
Интересно, привыкли ли они к своим отражениям в зеркале или все еще восхищаются собственной безупречностью. Но я тоже чувствую себя хорошо, словно их привлекательность заразна. Я уложила волосы и надела блузку, купленную у Дафны. И планирую надеть сегодня вечером с кожаной курткой подаренный ими шарф.
– Заходите! – говорю я и показываю на сумку с книгами возле двери. – Чтобы вы снова их не забыли.
– Ой, спасибо, – говорит Джейн, когда я закрываю за ними дверь. – Ух ты, идеальный наряд для первого свидания.
– Выглядишь просто шикарно, – добавляет Кассандра.
– Спасибо. Честно говоря, я немного нервничаю. Последний парень, который проявлял ко мне интерес, пытался продать мне поддельный «Ролекс».
Они смеются, а потом Кассандра говорит:
– Ну, у меня есть кое-что от нервов, – и поднимает бутылку шампанского. – Нам только что подарила его клиентка, и поверь, после работы с ней оно нам необходимо. Настоящая дива. Можно я открою?
– Разумеется. Хотя у меня нет бокалов для шампанского…
Смотрю на столешницу, где стоят три новых бокала для вина из набора, купленного на этой неделе. Красивые и женственные, с разноцветными стеклянными шариками на ножках – янтарным, кобальтовым и изумрудным. Они хорошо смотрятся рядом с цветами и тарелкой с закусками.
– Ох, Шэй. – Джейн подходит и обнимает меня. Я вдыхаю уже знакомый цветочный аромат и чувствую на щеке прикосновение ее мягких волос. – Не нужно было…
Мне чудятся в ее приятном голосе нотки меланхолии, но точно сказать сложно, потому что тут вмешивается Кассандра:
– Но меня это очень радует!
Она подходит к столешнице и снимает фольгу с горлышка бутылки «Дом Периньон», потом убирает проволоку. Откручивает крышку, и я рефлективно съеживаюсь, когда в комнате раздается громкий хлопок. Из горлышка сразу начинает течь пена, и Кассандра мастерски ловит ее одним из бокалов, а потом наполняет еще два.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: