Джон Вердон - Волчье озеро
- Название:Волчье озеро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113461-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Вердон - Волчье озеро краткое содержание
Волчье озеро - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эта пресс-конференция была на несколько страниц длиннее, чем первая. Впрочем, тут была прикреплена ссылка на видео – Гурни предпочитал этот формат.
Выражения лиц и интонации голоса могли рассказать куда больше, чем слова на бумаге. Гурни открыл ноутбук и перешел по ссылке.
Он ждал, пока загрузится видео, и тут в кабинет вошла Мадлен в банном халате, с мокрой после душа головой.
– Ты решил, какие возьмешь? – спросила она.
– В смысле?
– Я про снегоступы.
Он взглянул в сторону двери, где, насколько он помнил, утром она оставила снегоступы – деревянные с кожаными ремешками и пластиковые с шипами на подошвах.
– Наверное, пластиковые.
Казалось, за ее натянутой улыбкой скрывались куда менее радостные мысли.
– Что-то не так? – спросил Гурни.
Через силу она улыбнулась еще шире.
– Я подумала, может, мы проведем свет птицам?
– Свет?
– Ну да, в курятник. В это время года очень рано темнеет.
– Так ты об этом думала?
– Я подумала, что им будет приятно.
Он знал – ее беспокоит что-то еще, и ему следует проявить терпение, чтобы узнать причину ее беспокойства.
– Нужно просто провести туда провода и повесить лампочки. Можно вызвать электрика, хотя я могу и сам.
– Им понравится.
Она взяла снегоступы и вышла из комнаты.
Он же остался сидеть, уставившись в окно, раздумывая, о чем же Мадлен еще не готова поговорить. Его взгляд упал на деревья возле пастбища.
Гул множества голосов и шум передвигаемых стульев в комнате с включенным микрофоном привлек его внимание к экрану компьютера. Начиналась вторая пресс-конференция с полицией.
Гурни, прослужившему столько лет в полиции Нью-Йорка, была до боли привычна гнетущая казенная обстановка конференц-зала. Съемка, как обычно, велась с одной камеры, установленной в дальнем углу и направленной в сторону входа.
На дешевых пластиковых стульях сидели журналисты – около дюжины; судя по их затылкам, половина – мужчины, половина – женщины. Перед ними на небольшом возвышении стоял плотного телосложения мужчина. На стене позади него висела маркерная доска.
Он был невысокого роста и весьма полный. Одет как типичный сыщик лет за сорок: темные брюки, тусклая пастельная рубашка, еще более тусклый галстук и серая спортивная куртка, которая явно была ему маловата. С его темными волосами, зачесанными назад с широкого морщинистого лба, отвисшими щеками и суровым ртом он необычайно походил на Джимми Хоффу со старых снимков.
Взглянув на часы, он открыл архивную папку.
– Так, ребята, начинаем. Я – старший следователь Гилберт Фентон, из бюро криминальных расследований. В последние несколько дней дело о смерти Итана Голла серьезно продвинулось. Сейчас я зачитаю отчет.
Как только Фентон приумолк, чтобы перевернуть страницу в папке, один из журналистов подал голос:
– Вы использовали обобщающее слово – “смерть”. Вы предполагаете, это не было самоубийством?
– Я ничего не предполагаю. Я только хочу сказать, что, зная то, что знаем мы, нельзя исключать возможности того, что эта смерть не была “самоубийством” в обычном смысле этого слова. Но подождите минуту, – он поднял ладонь, как регулировщик, подающий сигнал “стоп”, – позвольте мне закончить отчет.
Он снова посмотрел в папку.
– В ходе расследования смерти Голла было установлено несколько существенных фактов. Во-первых, в недавнем прошлом погибший подвергался гипнозу со стороны доктора Ричарда Хэммонда… Во-вторых, перед смертью погибшему неоднократно снился определенный кошмар… В-третьих, орудие убийства совпадает с описанием орудия из кошмара погибшего… И наконец, содержание кошмара, которое он посчитал важным описать, полностью совпадает с тем, как все произошло во время его самоубийства. Этих фактов было бы достаточно, чтобы начать более подробное расследование. Однако теперь стало очевидно, что дело еще более масштабно.
Он перевернул страницу в папке, откашлялся и продолжил:
– Мы узнали, что еще три человека покончили с собой таким же образом, как Итан Голл, чему предшествовал аналогичный сюжет развития событий. Эти люди также были загипнотизированы Ричардом Хэммондом. У каждого из них начались мучительные кошмары, и все трое убили себя соответственно содержанию этих кошмаров.
Он закрыл папку и посмотрел на собравшихся.
– Теперь я готов ответить на ваши вопросы.
Несколько человек заговорили одновременно.
Он снова поднял руку:
– По одному. Вы, в первом ряду.
Женский голос спросил:
– В чем вы обвиняете доктора Хэммонда?
– Мы не выдвигали никаких обвинений. Мы хотели бы сотрудничать с доктором Хэммондом.
Он указал на другого репортера.
Мужской голос:
– Вы переквалифицируете смерть Голла на убийство?
– Дело квалифицировано как смерть при подозрительных обстоятельствах.
Тот же мужской голос:
– Какие варианты кроме самоубийства вы рассматриваете?
– Никаких. В данный момент мы сосредоточены на том, чтобы узнать, как именно и почему было совершено самоубийство.
Женский голос:
– Что вы подразумевали, когда сказали, что, возможно, это не самоубийство “в обычном смысле” этого понятия?
– Ну, например, чисто гипотетически, очень сильное гипнотическое внушение заставило человека совершить нечто, на что сам по себе человек был бы не способен. Такой поступок не вписывается в рамки общепринятого смысла данного понятия.
Снова заговорили сразу несколько человек, соревнуясь, кто сможет громче.
Изумленный мужской голос заглушил остальных:
– То есть вы утверждаете, что, используя гипноз, Ричард Хэммонд заставил Голла, равно как и трех других пациентов, совершить самоубийство?
Раздались удивленные возгласы и скептические смешки.
Фентон поднял руку.
– Господа, давайте соблюдать приличия. Я ничего не утверждаю. Я поделился с вами одной версией. Возможно, есть и другие.
Последний вопрошатель продолжил:
– За какое преступление вы собираетесь арестовать доктора Хэммонда?
– Не будем забегать вперед. Мы надеемся на добровольное содействие доктора Хэммонда. Нам нужно знать, что именно произошло на этих сеансах гипноза, чем можно объяснить кошмарные сны его пациентов и последовавшие за ними ритуальные самоубийства.
Два женских голоса одновременно:
– Ритуальные?
Мужской голос:
– Какого рода ритуальные действия вы подразумеваете? Сатанизм?
Другой мужской голос:
– Вы можете раскрыть имена трех других жертв?
Женский голос:
– Правильно ли использовать термин “жертва”, говоря о самоубийствах?
Фентон прикрикнул:
– Успокойтесь, пожалуйста! Я считаю, в данных обстоятельствах вполне резонно использовать слово “жертва”. Были совершены четыре почти идентичных самоубийства; в каждом случае использовались орудия, совпадавшие с орудиями из сновидений, которые снились погибшим после сеансов гипноза. Очевидно, это не просто совпадение. Относительно ритуального аспекта – все орудия были весьма необычными и, по версии экспертов, скорее всего, имели какое-то значение; это все, что я могу сообщить на данный момент.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: