Эми Маклеллан - Вспомни меня [litres]
- Название:Вспомни меня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113078-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Маклеллан - Вспомни меня [litres] краткое содержание
Вспомни меня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Идею совместной поездки за покупками подает мне сестра. Скоро у Джеймса первый день рождения, и она хочет пойти с малышом в магазин, тряхнуть кошельком. Не верится, что минуло уже почти двенадцать месяцев, а я все еще одна с ребенком. Пора Робу взять на себя ответственность и поступить как порядочный человек. Его возвращение к Джоанне нужно задушить в зародыше. Если бы только мы могли провести какое-то время наедине… Джоанна собирается взять Джеймса на рождественскую ярмарку и в полном восторге от мысли, что все будут считать их мамой и сыночком. Я стараюсь так подгадать, чтобы этот поход выпал на день, когда Роб будет в городе. Делаю макияж и прическу, покупаю новый лифчик. По мне ни за что не скажешь, что меньше года назад я вытолкнула из себя трехкилограммового ребенка. У меня мурашки идут по коже от предвкушения.
Однако Джоанна же все и портит – внезапно слегает с острой инфекцией мочевого пузыря.
– Перенесем на другой день, – предлагаю я, привалившись головой к стене, убитая разочарованием. Это конец.
Ничего подобного – Джоанна сама преподносит мне мужа на блюдечке.
– Джеймс не должен страдать из-за меня. Пусть его возьмет с собой Роб.
Оглянувшись на малыша, я коварно улыбаюсь. Такой шанс я не упущу.
И конечно, все идет совсем не так, как задумывалось. Роберт с самого начала не в настроении, а когда я говорю, что пойду с ними, злится еще больше. Само собой, он видит меня насквозь, но я-то знаю все его слабости. Немного лести, немного флирта, и он сам приползет ко мне на коленях. Бессердечно? Нет, на самом деле так будет лучше для всех нас: у Джеймса появится настоящая семья, а Джоанна после окончательного разрыва с мужем быстрее найдет себе человека, который полюбит ее по-настоящему и станет относиться к ней с уважением.
Мы едем в моей машине, потому что Роберт не захотел переносить детское кресло в свою. Он занимает чуть ли не половину маленького «форда». Каждый раз, когда я переключаю передачу, моя ладонь оказывается совсем рядом с твердым мускулистым бедром – так и хочется сжать его через джинсы. Или наклониться и поцеловать предплечье, небрежно закинутое на мой подголовник. Заметил ли Роберт, что я сделала прическу и наконец сбросила набранные килограммы? Я смеюсь громче нужного над какой-то шуткой, и он самодовольно ухмыляется. Господи, вот болван!
Я всегда считала, что пойти на рождественскую ярмарку с маленьким ребенком – плохая идея, тем не менее уговаривала себя, что может выйти романтично. Например, мы поцелуемся под какой-нибудь омелой, и дальше все понесется. Однако навязываемые со всех сторон веселье и всякая всячина, продаваемая вразнос, только наводят тоску. Роб покупает нам глинтвейн, он переслащен, но я приканчиваю свою порцию в два глотка и протягиваю стакан за новой.
– Эй, эй, не части, – улыбается Роб.
Наши глаза встречаются, и на секунду его взгляд становится прежним – хищным и жаждущим. Я с намеком приподнимаю брови – не могу же я действовать сама, нужно, чтобы мужчина сделал первый шаг. Однако, почувствовав опасность, он сразу берет себя в руки – словно заслонки закрываются изнутри.
Когда дождь загоняет нас с улицы в торговый центр, я раздражена и расстроена. Раньше я любила ходить по магазинам, но сейчас постоянно сижу без гроша. Не помню уже, когда я последний раз баловала себя какой-нибудь обновкой. В душе все закипает, однако я заставляю себя смеяться и растягивать губы в глупой улыбке, лишь бы не быть как Джоанна. Мы заходим в магазин для детей. Роб напрягается. Меня так и тянет слететь с катушек и выдоить его кредитку досуха, но такое пассивно-агрессивное поведение как раз в духе сестры. Вместо этого мы, немного полюбовавшись, как Джеймс лупит ручонками по всякой яркой пластиковой дешевке, покупаем только несколько очень практичных пижамок и пару книжек. На лице Роба читается облегчение – видимо, расходы на ЭКО до сих пор остаются тяжким бременем.
Нужно где-нибудь поесть, однако везде куча народа – дождь всех загнал внутрь. Мы занимаем очередь к столику в сетевой итальянской кафешке, где куча семей с верещащими карапузами. Не в такой атмосфере планировалось обольщение, и все же я решительно настроена как можно лучше использовать наше время вместе. Не знаю, смогу ли я выдержать еще год одна.
Наконец нас усаживают за столик, но у Джеймса полный подгузник. Менять, разумеется, мне. Ни слова не говоря, я беспечно удаляюсь в туалет с малышом на бедре. Пусть Роберт видит, что я отличная мать и что жизнь втроем будет вовсе не обременительной для него. К тому же, несмотря на дождь и долгую ходьбу, я выгляжу все еще отлично, куда лучше многих мамочек в кафе. Я возвращаюсь грациозной походкой, с улыбкой на лице, привлекая восхищенные взгляды других отцов. Однако Роб не отрывается от телефона, пальцы так и порхают над кнопками. Держу пари, переписывается с другой. С внезапным холодком внутри я вдруг понимаю, как чувствовала себя Джоанна, когда мы вот так же часами эсэмэсились. Однажды перед рейсом в Китай Роб не спал всю ночь, обмениваясь со мной пикантными сообщениями. Меня заводила такая власть над ним, тогда он не мог устоять передо мной, а теперь вот глаз не поднимает, увлеченный интим-перепиской с другой.
– Кто она? – спрашиваю я небрежно, между прочим, однако в моем голосе чувствуется оттенок горечи.
Роб вскидывает голову, и я замечаю в его взгляде неприятный огонек, которого раньше не видела.
– Это по работе.
Так я и поверила. Поймав проходящую мимо официантку, я заказываю большой бокал шабли. Если мой спутник намерен переписываться с другой, насухую я торчать рядом точно не буду. Роб глядит на меня укоризненно и кивает на Джеймса.
– Завязывай.
– Может, это ты завяжешь строчить эсэмэски своей новой бабе, сидя в кафе с сыном? – шиплю я.
– С сыном – и со своей старой бабой, – добавляет Роб с ухмылкой.
Я молча проглатываю обиду, твердо решив сохранять спокойствие и напомнить, как много он теряет.
– Посмотреть на нас со стороны – двое обычных людей, – мурлычу я, смотря искоса, сквозь ресницы. – Никто и не подумает, что мы с тобой творили…
Роб резко поднимает голову.
– Не надо этих игр, Сара.
Я залпом опрокидываю бокал, внутренне кипя от злости.
Посаженный на высокий стульчик Джеймс скоро начинает капризничать, мусолить хлебные палочки и требовать сок. Сосет карандаши, которые здесь специально дают детям, чтобы раскрашивать бумажные подставки под тарелки, а стоит отобрать – устраивает истерику. Приходится скормить ему еще несколько хлебных палочек, которые текут противной кашицей по подбородку, и когда наконец приносят заказ, Джеймс есть отказывается. Я стараюсь не выйти из себя, но это просто кошмар, а Роб снова уткнулся в свой долбаный телефон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: