Валерий Пушной - Ребро беса
- Название:Ребро беса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательско-Торговый Дом «Скифия»
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00025-206-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Пушной - Ребро беса краткое содержание
Ребро беса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— По перемещениям по городу пока сказать могу, что таковых было немного, — продолжил Исай. — Есть кое-какие фото. Сын с женой проживает отдельно от отца, в своей квартире, дома расположены по соседству. Жена Артема действительно красивая, стерва, такой увлечься можно. И шустрая. Но к ней я никого не прикреплял, она здесь как бы сбоку припека. Но сдается мне, что между двумя молодухами отношения собачьи. Дай волю — разорвут друг друга, не почешутся. Сынянов вроде бы двоюродный брат Тамары, приехал из Иркутска то ли по ее просьбе, то ли сам появился нежданно-негаданно, этого пока выяснить не удалось. У Тамары как будто и родственников-то особенно нет. Что касается Былеева, тот в гриме пытается следить за женой: то ли подозревает, то ли ревнует. В общем, пока это все.
Исай умолк.
Глеб хмыкнул, информация дай боже. Сказал:
— Не так плохо, Исай, не так плохо, это уже кое-что.
И хотя в этом сообщении ничего не было о характере Тамары, о ее жизни до мужа, об отношениях с Сыняновым, тем не менее определенная картина вырисовывалась. Корозов отпустил начальника охраны и отправился к Былеевой.
Глеба ждали. Дверь открылась сразу же, стоило только его охраннику прикоснуться пальцем к кнопке звонка.
Корозов вошел в просторный холл. Навстречу из зала вышла Тамара, в тонком обтягивающем коротком платье бледнозеленого тона, сквозь которое были хорошо видны все изгибы красивого тела. На высокой груди — большой вырез, почти целиком открывший грудь. На длинных стройных ногах — изящные золоченые босоножки на высоком каблуке. Женщина определенно владела искусством производить впечатление на мужчин, разжигать в них страсть. Покачивая бедрами, подошла к Глебу, приветливо протянула руку тыльной стороной кверху, как бы предлагая ее для поцелуя:
— Я очень рада, что ты принял мое предложение, Глеб.
На ее лице не было той отрешенности, какую Корозов видел на кладбище. В этом вызывающем наряде она уже не выглядела потерянной и грустной.
Глеб пожал ее руку. Все нормально. С чего бы ей находиться в унынии? Поход на кладбище — это определенный ритуал. И что касается мужа, ведь она не может знать, жив он или мертв. После похищения она не видела ни живого, ни мертвого. Поэтому наверняка верит, что тот жив. Так и должно быть. А молодость берет свое, хочется быть красивой и неотразимой. Это естественно.
Однако, приглядевшись, заметил в глазах женщины нечто похожее на смятение. Какое-то беспокойство. И эту взволнованность она не могла скрыть, даже когда пыталась улыбнуться Корозову. Все не походило на игру. По крайней мере, Глеб не улавливал игры. Но если все-таки была игра, тогда Тамара просто безупречна в ней. Корозов был озадачен.
Женщина взяла его под руку и провела в зал. Здесь минимум корпусной мебели, диван с креслами, картины на стенах и огромный стол посередине, уже заставленный блюдами с кушаньями для большого застолья. А домработница все сновала и сновала туда-сюда, поднося новые разносолы.
К столу было приставлено всего два стула напротив друг друга. Корозов понял, что за столом больше никого не будет. Удивленно остановился у двери и посмотрел на хозяйку дома, и она, понимая его немой вопрос, неторопливо объяснила:
— Последние дни я устала от большого количества людей. Знакомые идут и идут, выражают сочувствие, расспрашивают, нет ли новостей о муже? Мне уже так надоело отвечать на одни и те же вопросы. Это так утомительно, Глеб, ужасно утомительно. Захотелось просто посидеть за столом без всякой толкотни. Но одной мне сейчас бывает очень плохо. А ты был его хорошим приятелем. Вот я и решила, что его приятель может стать и моим другом.
— Но для двоих этого слишком много, тем более на завтрак, — Корозов повел головой в направлении стола.
— Так ведь никто же не заставляет кушать все, — улыбнулась Тамара. — И потом, во времени никто не ограничивает. Проходи к столу.
— Увы, Тамара, время всегда ограничено, потому что его всегда не хватает, — вежливо не согласился Глеб и шагнул к столу. Подождал, когда на свое место сядет Тамара, и опустился на свой стул, чувствуя, как тот тихо выдохнул из мягкого сиденья воздух. Бокалы и рюмки были уже наполнены, и Корозов опять выразил на лице недоумение. А женщина снова пояснила:
— На выбор, Глеб, на выбор. Что тебе больше нравится. Что предпочитаешь? Коньяк, водка, виски, вино, сок. Я не хотела ударить в грязь лицом, поэтому приготовила сразу все.
— Ты не только не ударила в грязь лицом, ты поразила меня, Тамара! — Корозов был немало удивлен такому вниманию, но поддержал тон беседы.
Она в ответ слегка улыбнулась, выпрямив спину:
— Поражать — это мое призвание, как и всякой другой женщины, — заметила как бы невзначай. — Приятно услышать от такого мужчины, как ты, что я смогла поразить.
— Что есть, то есть, — добавил он.
— Теперь я понимаю, почему ты пользуешься популярностью у женщин. — Тамара взяла бокал с вином.
— А разве я пользуюсь? — Он тоже взял бокал в руки. — Никогда не задумывался над этим.
Она вдохнула аромат вина, наслаждаясь его букетом.
— Вы, мужчины, полагаете, что вас должны любить за то, что вы — мужчины. Заблуждаетесь. Это даже смешно. Мужчин много, но любят не всех. В настоящем мужчине должно быть нечто, что женщина улавливает по запаху. Именно это нечто делает мужчину незаменимым. Особенные качества.
Напустив тумана, Тамара на некоторое время замолчала, вздохнула минорно и продолжила:
— Мой муж обладает ими. Мне всегда бывает хорошо с ним. Я до сих пор не могу себе представить, что с ним могло что-то произойти.
Корозов выслушал ее туманные объяснения, не перебивая, а когда она замолчала, подхватил:
— Все так непредсказуемо. Но я надеюсь, что все будет хорошо. А потому предлагаю поднять за это тост!
Своим бокалом коснулся ее бокала до легкого звона и чуть отпил вина.
Она тоже пригубила и поставила бокал на стол. Наступила тишина. Было слышно только, как их ножи и вилки касались фарфоровой посуды. Потом Тамара отложила столовые приборы, вытерла салфеткой губы и произнесла:
— Я уже говорила, что хотела бы видеть в твоем лице друга. И поверь, все это не просто женская прихоть. У меня к тебе серьезное дело.
Глеб пошевелился на стуле. Тамара пристально посмотрела на него и снова сказала:
— Я несчастная женщина, Глеб. Разговаривать о делах не умею. Это мой муж — деловой человек. А я всего лишь слабая женщина. Даже не знаю, как начать.
— Начни с начала, — сказал спокойно Корозов, также отложил вилку и нож, приготовившись внимательно слушать.
— Мне, возможно, потребуется защита, Глеб, — она немного подумала, беспокойно пробежала глазами по залу, — и я боюсь, что очень скоро.
— Защита? — Корозов откинулся к мягкой спинке стула, вопросительно приподнял подбородок. — Но почему ты решила поговорить об этом со мной? Тебе стоило бы обратиться в полицию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: