Алекс Д - Выжившая
- Название:Выжившая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Д - Выжившая краткое содержание
С того момента прошло пятнадцать лет. Шерил получает предложение сотрудничать с крупным медиа-холдингом. Ей предстоит работа над рукописью одного неизвестного автора. А чтобы у нее не появился соблазн нарушить договор о неразглашении, Шерил будет жить в доме главного редактора Гвен Кейн. И чем больше девушка погружается в работу над рукописью, тем более явно понимает, что эта книга – о ней самой. И написал явно тот, кто знает, что с ней произошло на самом деле.
Выжившая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дело же не в усталости, сын? – вкрадчиво поинтересовался Уолтер. Оливер мгновенно напрягся, ощущая, как невидимая ледяная петля обматывается вокруг горла. – На этот раз тебе даже прятать ничего не пришлось, Оли. Я всегда знал, где искать, и ждал, когда ты решишься выбраться из своего угла и сделать что-то собственноручно.
– Что ты натворил? – хрипло проговорил Оливер, упираясь лбом в зажатый на руле кулак. Он дышал тяжело и рвано, словно только что пробежал марафонский забег.
– То, на что ты так и не решился, Оли, – уверенно заявил Хадсон. – Но я дам тебе еще один шанс. Последний. Вздумаешь обмануть меня, присоединишься к своей подружке. И убери в комнате, от нее слишком много грязи. Грязнее была только Клэр. Не зря эти две сучки жили по соседству. Не забудь заглянуть к бабушке, найдешь на столе небольшой презент для тебя, чтобы ты не сомневался, что я не шучу. У тебя шестьдесят дней, а потом я приду и проверю, насколько ты готов стать сыном, которым я смогу гордиться. Время пошло, Оливер. Не разочаруй меня.
Он добрался до дома Клариссы Хадсон в течение получаса. Бросив автомобиль на подъездной дороге, вошел в незапертые ворота. Сердце отбойным молотком стучало в груди, виски взрывались от пульсирующей боли. В заросшем неухоженном саду пели птицы, а солнце светило так ярко, что приходилось щурить глаза. Теплый ласковый ветер доносил благоухание сочной зелени, золотистые лучи отражались в многочисленных окнах, в воздухе порхали стрекозы и бабочки. Безмятежное безмолвие, царящее вокруг, диссонировало с беснующимся ураганом в омытой осенними дождями омертвевшей душе Оливера Хадсона. Природа лжива и лицемерна. Сейчас он отдал бы все, чтобы оказаться в ледяной пустоши. Это было бы честнее. Но он знал также, что несправедливость мира заключается в его несоответствии нашим ожиданиям.
Оливер не чувствовал ног, поднимаясь по безмятежно поскрипывающим лестницам, и с каждым шагом ненавидел особняк все сильнее, но тот все равно любил его, с жестоким ликованием распахивая тяжелые двери. Он звал, торопил и злорадствовал, вышагивая по длинным коридорам. Старые стены, повидавшие на своем веку слишком много безумия, ненависти и страданий, взирали на любимого пленника с жадным голодным ожиданием. Они знали, что этот день настанет, и однажды Оливер Хадсон войдет сюда как хозяин. И где-то в глубине души он тоже это знал.
В комнате Клариссы Хадсон стоял специфический больничный запах. Окна открывались только в душные безветренные часы, чтобы старуха не простудилась. В последнее время Клара чувствовала себя все хуже, но упорно держалась за жизнь высохшими руками, исколотыми капельницами с дорогими лекарствами и покрытыми старческими пятнами. Она выглядела нелепо, карикатурно, утопая в кремовых кружевах шелковой сорочки, скрюченные пальцы вцепились в край белоснежного одеяла, седые волосы были аккуратно причесаны, взгляд подкрашенных тушью невидящих глаз обращен к потолку, узкие губы, обведенные алым карандашом, приоткрыты.
– Привет, Клара. Выглядишь ужасно, – негромко произнес Оливер, присаживаясь на стул возле надушенной постели. – Маникюр отменный, – добавил он, опустив взгляд на покрытые лаком ногти. – Это Уолтер постарался? Узнаю его работу. Тебе повезло с сыном, Клара. Особое воспитание всегда оправдывает себя, не так ли? Дети должны заботиться о своих родителях так же, как те когда-то заботились о них, – наклонившись, Оливер взглянул на восково-белое неподвижное лицо. Она давно не реагировала на внешние раздражители. Ее душа, если та у нее имелась, находилась где-то за пределами этой спальни. Но Уолтер предпочитал верить, что Клара все еще здесь, рядом с ним, полностью зависима от его воли, как когда-то он от ее.
– Видимо ты очень сильно его любила, когда он был маленьким, – устало вздохнув, Оливер убрал со лба женщины прозрачный локон. – Такую чудовищную любовь нужно суметь заслужить, – изучающий взгляд молодого человека медленно прошелся по парализованным чертам. Ни одного проблеска сознания. Грудная клетка едва поднималась под шелковой сорочкой. Словно живой издевательски украшенный труп.
– Прости, я пропустил твой день рождения, но ты наверняка не скучала, – отодвинувшись, Оливер достал из кармана белый платок и вытер руки. – Не волнуйся, Клара, твои похороны обязательно посещу. Плакать не обещаю. Хватит нам слез Уолтера. Как думаешь, он позволит вынести твой гроб из дома или сожжет прямо здесь, а прах развеет на своем чердаке, чтобы ты вечно могла гордиться своим сыном? Так, как он хочет гордиться мной, – проведя пальцами по своим волосам, Оли откинулся на спинку стула. – Ты же гордишься Уолтером, Клара?
Разумеется, она не ответила. Как и десятки раз до этого. Разговор мог длиться часами, но что бы Оливер ни говорил, ни пульс, ни дыхание старой женщины не менялись. Или она не слышала ни одного слова, либо ей было все равно.
У него не осталось ни времени, ни желания на бессмысленный односторонний диалог, но Оливер трусливо оттягивал момент, когда придется выйти из этой комнаты и подняться наверх. На этот раз не получится притвориться, что увиденное на чердаке ему померещилось, как не получалось на протяжении долгих лет после. Какое-то время ему удавалось дурачить отца, разыгрывая две роли одного себя, но это продлилось недолго, ровно до той минуты, как Оливер узнал, что Уолтер в тот страшный день оставил дверь открытой неслучайно. Это было приглашение…
Даже монстры испытывают одиночество и тоску, когда им не с кем поделиться своими «великими деяниями ».
Клара не могла понять его, потому что была слишком больна, но оставался Оливер, кровь от крови. Уникальный ребенок. Как хороший психиатр Уолтер потрудился, чтобы в сыне зародились те особые черты и качества, присутствующие в нем самом. Многие родители поступают точно так же, но не многие родители похожи на Уолтера Хадсона.
С усилием воли Оливер заставил себя посмотреть на стол, заваленный лекарствами. Где-то там отец оставил для него презент. Он увидел его сразу и мгновенно узнал. Хотелось зажмуриться, закрыть ладонями глаза, как в детстве, но взгляд продолжал буравить потертый переплет дважды брошенного тома Дефо.
Есть только одно логическое объяснение, как книга, две недели назад спрятанная в углублении разбитого ограждения форта Кэрролл, оказалась здесь, в этой спальне, на столике с лекарствами Клары Хадсон. Он не был достаточно осторожен и вряд ли был способен трезво оценивать риски.
Ему стоило выбросить книгу в воды залива, но Оли не решился. Там, внутри, на заломленной странице, хранилось то, что он надеялся забрать или сжечь, глядя на почерневшие от пожара стены старого маяка. Оливер очистил это место единственным способом, который оказался доступным, но воспоминания сжечь нельзя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: