Мелинда Ли - Кости не лгут
- Название:Кости не лгут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент АСТ-до бумаги 70%
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119545-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Кости не лгут краткое содержание
Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.
Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.
Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.
Кости не лгут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы позвоним Шарпу из управления шерифа, – сказала Морган. – Он нас вытащит.
Ланс помотал головой:
– Зная шерифа, нетрудно предположить: он продержит нас в камере предварительного заключения всю ночь. Только для того, чтобы доказать свою правоту.
– Я до этого послала Шарпу смс. Ему известно, куда мы поехали. И он будет нас разыскивать.
– Он не додумается позвонить шерифу.
– Да, пожалуй, – согласилась Морган. – Нам придется провести всю ночь в кпз…
– Ты знаешь, как там все выглядит, – нахмурился Ланс. – Тебе там не место.
В бытность работником прокуратуры Морган довелось допрашивать многих преступников. Камеры предварительного заключения, как и тюремные камеры, были отвратительными, грязными помещениями, с открытыми туалетами и затхлой вонью блевотины. Зрелище не для слабонервных. И оказаться в такой камере приятного было мало.
– Я это сознаю, но мы ничего не можем с этим поделать, – сказала Морган. Их аресту она удивилась меньше Ланса. Слишком часто он бодался с шерифом. Они оба были упрямыми, но на стороне шерифа был закон. Кинг их предупреждал, и Ланс был прав: шериф был достаточно чванлив и заносчив, чтобы пожелать доказать им свое превосходство.
Он собрал их вещи и убрал в багажник.
Морган повернулась к Лансу:
– Молчи, умоляю тебя. Я серьезно. Не говори ни единого слова ни шерифу, никому другому в его управлении.
Разнополые заключенные содержались в разных камерах. Морган подозревала, что шериф посадит Ланса в кпз, а ее прикует наручниками к какой-нибудь лавке. Судя по всему, они его действительно довели!
– Сотрудничество сотрудничеством, но у тебя есть право на молчание. А все, что ты скажешь, будет использовано против тебя. Все.
– Знаю. – Плечи Ланса поникли. – Прости, что втянул тебя в это. Я должен был послушаться тебя. Ты оказалась права. Надо было позвонить шерифу и рассказать ему о Стэне. А теперь мы потеряем всю ночь.
– Все будет хорошо, – поежилась Морган.
Ланс подвинулся к ней ближе и прижался плечом к ее плечу:
– Я не могу защитить мать из тюремной камеры. А теперь, когда шериф нас закроет, у Стэна будут развязаны руки. Он сможет сделать все, что захочет.
– Сегодняшнюю ночь с твоей мамой проведут Стелла с Броуди, – попыталась успокоить парня Морган.
Оборвав их разговор, шериф уселся на водительское сиденье. Едва машина отъехала от поребрика, Морган обернулась на освещенный огнями квартал. Стэн заметил их слежку и, перейдя в нападение, ловко перевел на них стрелки.
И теперь у них с Лансом были связаны руки, а за Стэном никто не следил.
Глава 42
В окошко машины шерифа Ланс рассматривал проносившиеся мимо темные пейзажи. Его возбуждение улеглось. Автомобиль остановился на перекрестке, а потом Кинг вдруг повернул налево, хотя должен был свернуть направо. Куда он их повез?
– Эй, – окликнул Кинга Ланс сквозь проволочную сетку между передними и задними сиденьями. – Управление шерифа в другой стороне.
– А мы не в управление едем, – заявил Кинг. – Вам нужно преподать урок.
Ланс взглянул на Морган.
Шериф достаточно рассвирепел, чтобы выместить злобу на нем. Но не станет же он отыгрываться на молодой женщине ? Или станет?
– Что бы вы ни задумали насчет меня, но Морган не трогайте! Высадите ее где-нибудь, – сказал Ланс сердитому отражению Кинга в зеркале заднего вида.
Шериф проигнорировал его слова.
Морган толкнула Ланса локтем, в ее широко распахнутых глазах он увидел тревогу. Но что он мог сделать? Они ведь сидели в наручниках в полицейской машине. В задней части салона – месте, специально предназначенном для безопасной перевозки правонарушителей и преступников.
Пейзажи за окном становились все более сельскими. Шериф свернул на длинную проселочную дорогу. Ланс выпрямился и напрягся. Он понял, куда они ехали.
К Серому озеру!
Через несколько минут деревья поредели, и его воды замерцали в темноте серебристыми блестками. Но машина шерифа проехала мимо того места, где из них был извлечен «Бьюик» его отца. Мили через две Кинг свернул на грязную грунтовку в островке густого леса. Беспокойство переросло в паранойю, когда автомобиль со всех сторон обступили деревья. Машина остановилась. Слева от нее Ланс разглядел небольшую полянку.
Шериф вылез из автомобиля и открыл заднюю дверцу:
– Выходите!
Он что, собрался высадить и оставить их здесь? Он же забрал у них верхнюю одежду, а температура колебалась уже в районе нуля. И, насколько знал Ланс, ближайшие дома находились на противоположном берегу озера. А излюбленные у туристов маршруты пролегали в пяти милях от этого места!
– Нет, – помотал головой Ланс и ощутил, как задрожала рядом Морган.
Шериф склонился в салон, схватил ее за руку и вытащил из машины.
– Эй, ты! – взревел Ланс, гнев и ужас обожгли его нутро. – Не смей ее трогать!
– Тогда вытащи свой зад из машины! – крикнул ему Кинг, протащив Морган под свет фар. Все еще цепко держа ее за руку, он навел на Ланса свой указательный палец. Лицо Морган в обрамлении снежинок, кружившихся вокруг ее темных волос, стало совсем бледным.
Ланс вылез из автомобиля. Что бы ни задумал шериф, он не оставит Морган одну! Парень пересек полянку и остановился перед Кингом. Тот выпустил руку Морган и отошел от нее на пару шагов к машине.
– Ты не можешь нас тут бросить! – Глядя в глаза шерифу, Ланс встал между ним и подругой. Они находились в полной глухомани, бог знает где. Температура с каждой минутой опускалась все ниже. Морган не выдержит. И Кинг это, несомненно, понимал.
Но ничего не ответил парню.
– В диспетчерской сохранится запись звонка Стэна, – попытался вразумить его Ланс. – Все узнают, что мы были с вами.
– А Стэн мне не звонил. Вы что, действительно поверили, что этот болван вас заметил? – фыркнул шериф. – Я сам вас разыскал. Это было нетрудно. Вы очень предсказуемы, а я – хороший охотник. Главное в охоте – знать повадки своей жертвы и предвидеть ее действия.
– Шарп обо всем догадается, – выдвинул новый контраргумент Ланс, хоть и понимал его тщетность. Шериф уже вышел за рамки закона.
Уже перешел все разумные пределы.
– Насчет Шарпа я вообще не беспокоюсь, – сказал Кинг.
Морган, похоже, совладала со своим шоком.
– Чего вы хотите, бросить нас здесь? Вы не сможете этого сделать, – стуча от холода зубами, проговорила Морган.
– Я могу сделать все, что захочу, – произнес Кинг таким же ледяным, как внезапно подувший ветер, голосом. – Но я вовсе не собираюсь оставлять вас тут замерзать.
Ланс глубоко вдохнул: какой же придурок! Зябкий воздух исколол иголками его легкие. Неужели Кинг все это устроил только для того, чтобы его унизить? Чтобы застращать их и отбить всякую охоту вмешиваться в его дела?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: