Блейк Пирс - Идеальный квартал
- Название:Идеальный квартал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Идеальный квартал краткое содержание
ИДЕАЛЬНЫЙ КВАРТАЛ – это вторая книга из серии о Джесси Хант, остросюжетного психологического триллера с полюбившимися персонажами и постоянным напряжением. Она заставит вас листать страницы до поздней ночи.
Идеальный квартал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Совещание проходило в вашем центральном офисе? – поинтересовался Райан.
– Технически. Оттуда она велась. Но наша команда разбросана по всему миру. Не все участники находились в одном помещении. Многие подключались удаленно, даже сидя в офисе.
– Есть запись совещания? – подал голос Трембли.
– Должна быть, – кивнул Миссинджер. – Обычно мы храним их, чтобы те люди, которые не смогли поучаствовать, имели возможность прослушать все позже.
На этих словах вздрогнул Колсон.
– Все сказанное на описываемом совещании является коммерческой тайной, и я бы возразил против использования записи в любых целях, кроме подтверждения присутствия моего клиента там.
– Мистер Миссинджер, вы все время оставались на связи? – уточнил Эрнандес.
– Да, – ответил он.
И снова его челюсть слегка дрогнула. Джесси увидела достаточно. Она решила, что пришло время перестать быть простым наблюдателем.
ГЛАВА 9
Джесси вышла из комнаты для наблюдения и постучалась в следующую дверь, игнорируя сильный мандраж. Ей открыл Трембли.
– Не против, если я присоединюсь к вам ненадолго? – спросила она.
Эрнандес удивленно приподнял брови, но быстро сменил выражение лица на более спокойное.
– Мистер Миссинджер, это один из наших консультантов, Джесси Хант.
Миссинджер кивнул.
– Соболезную, сэр, – произнесла Джесси, усаживаясь напротив человека, находящегося рядом с Райаном.
– Благодарю, – тихо ответил он.
– Понимаю, что это действительно тяжелое время для вас, поэтому надеюсь, что вы простите меня за прямолинейность. Вы должны понимать, что те мелочи, которые вы скрываете, медленно выходят наружу.
– Вы о чем? – требовательно спросил Колсон, повысив голос.
– И, если только вы не убивали жену, – продолжила Джесси, не обращая внимания на протест адвоката, – все эти тайны не имеют ни малейшего значения для нас.
– Не отвечайте на это, Майкл, – настойчиво сказал Колсон.
Эрнандес бросил на нее взгляд, одновременно выражающий ярость и озадаченность. Хант продолжила, прекрасно понимая, что если не выбьет из подозреваемого правду прямо сейчас, то ее карьера в Департаменте полиции Лос-Анджелеса может завершиться, не успев начаться.
– Помните, Майкл, – мягко сказала она. – Мистер Колсон работает на вашу компанию, а не лично на вас. Подозреваю, что если бы вы вызвали адвоката, не имеющего отношения к деятельности вашей компании, а не того, кто первый пришел в голову, то уже поделились бы с нами секретом, который пытаетесь так тщательно скрыть.
– Разговор окончен, – раздраженно произнес Колсон, поднимаясь на ноги. – Либо вы арестовываете моего клиента, либо мы уходим немедленно.
– Разве разговор окончен, Майкл? – спросила Джесси, заглянув в его все еще красные глаза. – Или у вас есть, чем поделиться?
– Хватит, Майкл, идем, – прервал ее Колсон, взяв Миссинджера за руку и потянув.
– Подожди, – ответил его клиент практически шепотом.
Джесси села напротив него, выжидая и практически не дыша, чтобы не спугнуть и тем самым не повлиять на его решение.
– Вы можете гарантировать мне конфиденциальность? – спросил он.
– Что вы имеете в виду? – уточнила Хант.
– Если я раскрою кое-что, что не является противозаконным, но может отрицательно сказаться на деятельности моей компании, гарантируете ли вы, что просто проверите и сохраните в тайне, если это никак не повлияет на ход дела?
Джесси начала понимать смысл «кое-чего», что Миссинджер мог скрывать, и постаралась успокоить его, насколько могла.
– Я не могу ничего обещать вам, мистер Миссинджер. Но скажу следующее. Что бы вы ни скрывали, мы все равно найдем это. Если вы готовы, то мы можем аккуратно вырезать это скальпелем, а не рубить топором. Мы можем договориться. Мы можем закрыть глаза. Мы можем многое, если будем знать, с чем имеем дело. Но если останутся какие-то тайны, то мы приложим все усилия, чтобы их раскрыть. Мы можем запросить ордера, вы получите повестку в суд и тому подобное. А можем и отбросить все эти формальности, если вы предоставите информацию, которую мы хотим получить.
Миссинджер беспомощно посмотрел на Джесси. Она кожей чувствовала, как трое остальных внимательно наблюдают за ними.
– Как мне знать, что я могу доверять вам? – умоляюще спросил он.
– Никак, – прервал его Бретт Колсон. – И по этой же причине тебе стоит замолчать.
– Он прав, – быстро ответила Джесси. – Если вы как-то причастны к смерти жены, вам лучше замолчать. Но если это не так и вы хотите, чтобы убийцу нашли, то прикусите язык и примите удар за то, что вы сделали неправильно и теперь испытываете чувство вины. Мы сделаем все возможное, чтобы действовать осторожно, но только в том случае, если вы все откроете прямо здесь и сейчас. Итак, как же ее зовут, Майкл?
Зрачки Миссинджера расширились, а затем случилось неожиданное. Его тело полностью расслабилось, словно из воздушного шарика выпустили весь воздух.
– Мина, – ответил он.
Краем глаза Джесси заметила, как напрягся Бретт Колсон.
– Кто такая Мина? – продолжила она.
– Это жена Свена.
– Напомните нам, кто такой Свен? – спросил Трембли. Джесси хотела пнуть его.
– Главный финансовый директор «Ecofund», – ответил Миссинджер. – Тот, кто делал презентацию во вторник.
– Выходит, вы были с Миной... во время конференции? – уточнила Джесси.
– Да. Я сказал вступительную речь, но подключился с мобильного телефона. Как только Свен начал доклад, я покинул офис, но остался на линии. Он был в своем кабинете и понятия не имел, что я ушел. Я же прошел три квартала до отеля «Бонавентур», где забронировал номер, воспользовавшись корпоративной кредитной картой, и сразу поднялся туда. Мина уже ждала меня внутри.
– То есть вы спали с женой своего финансового директора, слушая его презентацию? – спросил Трембли голосом, в котором одновременно слышались нотки ужаса и впечатления.
– Звук на моем телефоне был отключен, – ответил Миссинджер. – Он не мог слышать нас. Зато я прекрасно слышал все, что происходит, и при необходимости мог ответить. На самом деле я периодически принимал участие в разговоре.
– Зачем вы встретились в такое время? – удивился Эрнандес.
– Потому что я знал, что нас не поймают. Во всяком случае, не Свен. Он наверняка был занят. Хотя, должен признать, риск возбуждает. Было интересно.
– Как думаете, ваша жена догадывалась? – уточнила Джесси.
– Нет. Я всегда использовал корпоративную карту для наших... встреч. Мы с Миной периодически виделись в офисе. У Виктории не было ни малейших причин подозревать что-либо.
– Как долго продолжалась ваша связь? – надавила Джесси.
– Пару месяцев. Ничего серьезного. Как-то раз мы зафлиртовали во время очередного корпоратива в офисе, а затем все пошло само собой. Но я люблю свою жену, а Мина без ума от Свена. Нам обоим просто не хватало немного остринки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: