Блейк Пирс - След убийства
- Название:След убийства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - След убийства краткое содержание
Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее.
Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?
Или произошло нечто более зловещее?
Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга №2 в захватывающей новой серии«Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.
След убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Кендра когда-нибудь упоминала, что он может быть опасен?"
"Она никогда не использовала это слово. Она назвала его страстным. Возможно, за этим стояло нечто большее".
"По-вашему, Джереми знал об этом?"
"Я не замечала никаких признаков. Она подумывала о том, чтобы рассказать ему – очистить совесть, но боялась слишком сильно его ранить и разрушить их отношения. К тому же, она убедила себя, что признание было бы посто попыткой избавиться от чувства вины. Ей это было нужно больше, чем ему".
"Наверное, она была права", – сказала Кэри, наученная собственным горьким опытом.
"Честно говоря, я думаю, Джереми даже вообразить не мог, что она способна на что-то подобное. Я даже не уверена, что он знал, что она занимается йогой. Он живет в своем мире, погружен в работу, и просто не замечает таких мелочей".
"Ясно, Мэгс. Спасибо. Есть что-нибудь еще, что я должна знать о Кенни? Сейчас самое время рассказать все. Я буду такой же вежливой, если пойму, что вы снова что-то скрываете".
"Это все, детектив. Кенни – хороший человек. Она совершала ошибки, но не много. И она наказывала себя за них больше, чем все, кого я знаю. Я просто не хочу, чтобы ее доброе имя утонуло в грязи".
"Я вас понимаю. Но моя главная цель – защитить ее жизнь. Ее доброе имя вторично".
"Разумеется. Просто... Здесь трудно найти настоящих друзей. А Кендра – отличный друг. Мысль о том, что она может исчезнуть..." Мэгс умолкла.
Впервые Кэри увидела настоящие чувства за ее безупречным фасадом.
"Я сделаю все, что в моих силах", – пообещала Кэри.
Мэгс кивнула, достала салфетку и промокнула уголки глаз.
"Итак, теперь, когда мы покончили с официальной частью вашего визита за закрытыми дверями, – сказала она, совладав с эмоциями, – вы не хотите присоединиться ко мне за кофе?"
"Очень хочу. Но сейчас не могу. У меня есть планы".
"Надеюсь, увлекательные?"
"Дело вкуса. Как по-вашему, допрос лощеных любителей йоги, иллюстраторов детских книг и по совместительству разрушителей семейного счастья – это увлекательно?"
"Вообще-то, да", – ответила Мэгс.
"Согласна".
ГЛАВА 27
Кэри было немного стыдно за то предвкушение, с которым она ждала у дверей квартиры Алекса Крейна, но она никак не могла справиться со своим почти непристойным любопытством. Кто же сумел заставить Кендру Бирлингейм пренебречь супружеской верностью?
К сожалению, Алекс оказался вовсе не настолько впечатляющим, как представляла Кэри. Когда дверь его апартаментов на Мар-Виста распахнулась, перед ней предстал плотноватый и лысоватый мужчина в висящих джинсах и огромной бордовой футболке. Кэри слышала, как на заднем плане недовольно кричит ребенок, а женский голос пытается успокоить малыша.
"Я могу вам чем-то помочь?" – спросил Алекс.
"Полагаю, что да. Меня зовут Кэри Локк, я детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса. Мне нужно поговорить с вами о Кендре Бирлингейм".
На лице Крейна отразилась паника, и он спешно оглянулся через плечо, чтобы проверить, нет ли поблизости жены.
"Прямо сейчас?" – прошептал он.
"Кто это?" – крикнула ему жена из соседней комнаты.
"Боюсь, что да", – твердо сказала Кэри.
"Никто", – крикнул Крейн через плечо. "У женщины аккумулятор в автомобиле разрядился. Она спрашивает, можно ли завестись от моего. Я скоро вернусь".
"Алекс, поторопись, пожалуйста", – откликнулась его жена. "Я бы тоже не отказалась от помощи".
"Я быстро", – ответил он, схватил ключи от машины и вышел. Он молча вывел Кэри со двора жилого комплекса, подошел к своей машине, открыл багажник и начал тянуть за провода прикуривателя. Кэри заметила металлический ломик подозрительно близко от его руки, и инстинктивно потянулась к кобуре.
"Прекратите, мистер Крейн. Выньте руку из багажника и закройте его".
"Но если моя жена выйдет, нужно, чтобы провода были у меня с собой".
"Мне наплевать на ваш спектакль для жены Ваша рука очень близко к предмету, который я в данных обстоятельствах считаю оружием. Уберите руку, закройте багажник и сядьте на бордюр – немедленно".
Крэйн сделал, как ему велели. Усевшись, он взглянул на Кэри.
"Я предполагал, что ко мне рано или поздно придут".
"Вы могли прийти к нам сами".
"Да ну, у меня жена и ребенок, я не видел Кендру много лет. Какой смысл выкапывать на поверхность старые истории без веской причины?"
"Дело в том, что теперь вы выглядите подозрительно, Алекс. Если бы вы сразу объявились, то заработали бы пару бонусных очков, но сейчас мне придется вмешаться в вашу спокойную жизнь".
"Прошу вас... Я не имею к этому никакого отношения. Я отвечу на все ваши вопросы".
"Хорошо, давайте начнем с того, где вы были в понедельник утром".
Взволнованность на его лице мгновенно сменилась облегчением.
"Она пропала в понедельник? Замечательно".
"Замечательно? – сердито переспросила Кэри.
"Погодите, я не это имел в виду. Просто я тогда был в отъезде. Мы с коллегами по работе ездили на семинар в Охаи с воскресенья и до вчера. Нас там было не меньше дюжины. Я посетил чуть ли не пятнадцать разных собраний. Кроме того, я делил номер в гостинице с парнем с работы. Я могу отчитаться за каждую секунду".
"Что это за рабочая поездка?" – спросила Кэри, уже чувствуя, что снова пошла по ложному следу. "Я думала, вы иллюстрируете детские книги".
"Раньше так и было, но за это мало платили. Поэтому я устроился на работу техническим иллюстратором. Я рисую картинки для инструкций, которые вы находите в коробках, когда покупаете шкафы, столы и прочее".
"В самом деле?"
"Я женился и завел ребенка. Мне нужна была стабильность, ясно? Я этим не горжусь. Отстойно, когда компания, занимающаяся схемами в инструкциях, заставляет ездить на семинары вместо выходных, верно? Но это приносит доход. И у меня есть алиби. Ко мне больше нет вопросов?"
Кэри окинула его взглядом и пришла к выводу, что вопросов у нее не было. Алекс Крейн был несчастен и поглощен своими проблемами. Его невозможно было представить в роли похотливого похитителя. Вряд ли ему бы хватило энергии на такое.
"Если ваше алиби подтвердится, все будет хорошо. Вы должны помочь самому себе".
"Что нужно сделать?" – спросил он с энтузиазмом.
"Позвоните детективу Мэнни Суарезу по этому номеру", – сказала она, вручая ему визитку. "Скажите ему, что говорили со мной, и хотите дать показания. Расскажите ему о вашей интрижке, о поездке в Охаи и обо всем, что он хочет узнать. Не откладывайте. Поняли?"
Он кивнул и достал телефон. Кэри оставила его сидеть на тротуаре, а сама направилась к своей машине.
Крейн – не мой подозреваемый, но есть еще кое-кто, кто может им стать. К сожалению, чтобы узнать наверняка, мне придется нарушить обещание, данное Мэгс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: