Чандлер Бейкер - Черный список
- Название:Черный список
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107775-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чандлер Бейкер - Черный список краткое содержание
Черный список - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дерек? Куда ты собрался? – Он направился в сторону гостевой комнаты. Слоун последовала за ним. – Надеюсь, мы по-прежнему в одной команде? – Она как раз принялась растирать ногу ночным кремом, одна унция которого стоила сорок три доллара, и Слоун не могла поверить, что только что потратила такой крем впустую. Ее ноги слишком громко топали по ступеням лестницы. Она рисковала разбудить Эбигейл.
Дерек взглянул на нее с верхней площадки лестницы.
– Думаю, нам есть о чем подумать.
С этими словами он исчез в гостевой комнате, закрыв за собой дверь. Через секунду щелкнул замок.
Спускаясь вниз, Слоун старалась поменьше шуметь. Она забралась в постель, на тот край, где обычно лежал муж, и взяла его недопитый бокал с виски. Все будет хорошо, успокаивала она себя. Когда обоим было чуть больше тридцати, такая стычка наверняка закончилась бы криками, хлопающими дверями, длиннющими эсэмэсками… Кто-нибудь наверняка сел бы в машину и уехал. Потом вернулся бы, и снова начались бы вопли, взаимные обвинения…
А теперь в их доме царила оглушительная тишина. Слоун вылила остатки виски в рот. Ноздри заполнил земляной аромат торфа. Сама сейчас заварила кашу – самой и расхлебывать, невесело подумала она…
Они собирались сегодня посмотреть последнюю серию «Темного дитя». Вместо этого Слоун отправилась на кухню, чтобы еще раз наполнить бокал…
Расшифровка показаний
27 апреля
Мисс Шарп: Сколько вы зарабатываете в год?
Респондент 1: Разве это уместный вопрос?
Мисс Шарп: Если есть возражения, то ваш адвокат может обсудить их перед судом. Итак, сколько вы зарабатываете?
Респондент 1: Основной оклад составляет триста десять тысяч долларов в год плюс премия.
Мисс Шарп: Вы в курсе, что такая зарплата относится к категории самых высоких в стране?
Респондент 1: Опять же не вижу, насколько это важно. Ведь это не какая-то заоблачная сумма для человека с моим профессиональным опытом.
Мисс Шарп: Вы были в состоянии комфортно жить при таких доходах, мисс Гловер?
Респондент 1: На мой взгляд, все относительно. Например, по сравнению с вами, Козетт… Вероятно, нет. Ну, а в общем, да, мы живем довольно хорошо.
Мисс Шарп: Итак, единственной причиной при подаче иска против «Трувив» и мистера Гарретта стали сексуальные домогательства. Так? То есть у вас не было планов извлечь какую-то прибыль?
Респондент 1: Конечно, нет. Я хочу сказать, что вовсе не ставила своей целью заработать, в том смысле, что, вынуждая корпорацию заплатить деньги, мы реализуем один из самых безошибочных способов заставить и саму корпорацию, и ее сотрудников изменить свое поведение.
Мисс Шарп: Сталкивались ли вы с каким-нибудь неуместным финансовым давлением, которое могло изменить ваше собственное поведение во время иска?
Респондент 1: Ничего такого я не заметила.
Мисс Шарп: Интересно. Видите ли, у меня имеется один кредитный отчет. Из него следует, что вы широко использовали заемные средства.
Респондент 1: Думаю, это вполне естественно. Кредиты на образование. Ипотека на дом. Кредитные карты. Два автомобиля. Всё вместе…
Мисс Шарп: То есть вам не хотелось иметь больше денег? Разве это вам не помогло бы?
Респондент 1: Простите, Козетт, но разве «Трувив» платит вам за то, что вы задаете злободневные вопросы вроде: «Разве плохо было бы иметь еще больше денег?» Скажу прямо: я хотела бы продолжать работать в компании. Да, я зарабатываю триста десять тысяч в год, моя семья и все мы ведем определенный, довольно комфортный образ жизни. И я вовсе не думала, что на деньги, которые получу после суда, тут же сорвусь куда-то на Французскую Ривьеру. Но вы, пожалуйста, не забудьте прислать открытку из тех мест, куда вас занесет после того, как вы получите свой первый аванс, хорошо?
Глава 29
3 апреля
В тот вечер Грейс возвратилась рано и швырнула сумочку на кухонный стол. Лайам был уже дома и загружал посудомоечную машину. Гудела микроволновка, внутри нее крутился стерилизатор. Рядом с раковиной стояли запотевшие пластиковые бутылки с питьевой водой. В голове у Грейс сложилась теория о том, что главная причина такой работоспособности Лайама в домашних делах на самом деле заключается в его высоких заработках. Все знакомые бизнес-леди вечно жаловались, что, мол, именно они, по сути, кормильцы в семье, а мужья даже палец о палец не ударят, даже в магазин лень сходить. И она подумала: «А это потому, что им угрожают!» Это была – и есть – вполне рабочая теория.
Грейс коротко приветствовала Лайама и прошла в гостиную, где опустилась на колени возле Эммы Кейт. Дочь валялась у себя в манеже, разглядывая висевших над головой игрушечных слонов, львов и туканов. Грейс погладила Эмму Кейт по ножке. Сказать ей было нечего, и через пару минут она возвратилась в кухню, прихватив в кладовке пакет с крекерами. Склонилась над гранитной столешницей. И только сейчас заметила, что до сих пор не сняла туфли на шпильках…
– Лайам, а, кстати, почему ты думаешь, что меня никто не домогался? – спросила она, хотя не была до конца уверена, правильно ли выбрала время для подобного разговора. Мужики свистели ей вслед на улице, просили улыбнуться, когда она томилась в очереди за ланчем, пялились на ее грудь во время совещаний. А инструктор по теннису в средней школе однажды даже предложил ей сесть к нему на колени, когда они ехали в переполненном минивэне (предложение Грейс отклонила, выбрав колени одного из одноклассников). Правда, ничто из вышеперечисленого не принесло ей особых переживаний.
Лайам перекинул через плечо полотенце и закрыл дверцу посудомоечной машины. Бывший игрок в лакросс, он был высок и прекрасно сложен.
– Ну… ветряной оспой ты тоже никогда не болела! – Он улыбнулся.
Из соседней комнаты донеслось воркование Эммы Кейт.
– Не думаю, что все так случайно. Ну, то есть я ведь не обладаю каким-то чудодейственным иммунитетом, не так ли? Рискуя при этом прослыть большой сучкой. – Нет, она все-таки сука. – Я ведь вообще-то симпатичная. Даже более симпатичная, чем некоторые мои знакомые, которые уже имели негативный опыт…
Муж протянул руку. Грейс дала ему крекер.
– И ты чувствуешь, что тебе недостает сексуальных домогательств?
– Конечно же, нет! – воскликнула она. А сама подумала, что, может быть, ее муж в чем-то прав. – Просто пытаюсь понять.
– Не знаю, чем тебе помочь. – Таймер на микроволновке отключился, и Лайам, открыв дверцу, вытащил стерилизатор. Грейс сняла туфли и сразу почувствовала приятную прохладу плитки на полу. – Хочешь, чтобы я залез в головы людям, с которыми у меня нет ничего общего?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: