Федерико Аксат - Амнезия
- Название:Амнезия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Синдбад
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Федерико Аксат - Амнезия краткое содержание
Амнезия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Моим любимым занятием в тот год было беседовать с мамой после школы. У нас была своя азбука наподобие той, какой пользовался Хокинг. Только без компьютера — я смастерил специальные плакаты со словами и фразами. Целых пять. Отец дал мне листы толстого картона, метр на метр, и я начертил на них таблицы по двадцать пять ячеек и заполнил их словами. Когда мама хотела что-то сказать, она мигала трижды, а потом давала понять, какая именно картонка нужна.
На первом плакате был алфавит, на остальных — фразы, сгруппированные по темам. Был плакат, посвященный разным занятиям: послушать радио, посмотреть, как я рисую, поговорить о том, как у меня дела в школе, и все в таком духе. Если появлялись новые занятия, мы составляли новые таблицы. На другом плакате была мамина любимая еда, еще на одном — темы для разговора. Со временем мы усовершенствовали мой метод; сначала я водил пальцем по картонке, а мама моргала, когда видела нужную букву или слово. Марк — а кто это еще мог быть — придумал, как ускорить процесс. Теперь я проводил пальцем по верхней строке, а когда мама выбирала нужную клетку, спускался вниз по вертикали. Маме приходилось моргать два раза, чтобы указать координаты, но так все равно получалось быстрее. Я старался угадать нужное слово, и, если у меня получалось, мама дважды быстро моргала. Мы так натренировались, что отец или Марк всегда звали меня, если хотели с ней поговорить.
Как-то раз июньским вечером я вернулся из школы и по обыкновению пошел проведать маму. Было жарко, и миссис Пирсон принесла вентилятор. Миссис Пирсон, медсестра на пенсии, ухаживала за мамой по вечерам. Она была страстной поклонницей книжек в ярких обложках с красавцами и красавицами в соблазнительных позах. Марк говорил, что это любовные романы. Я не очень понимал, что это такое, но было ужасно любопытно. Я планировал сунуть нос в одну из этих книжек тайком от миссис Пирсон, но случая пока не представлялось.
— Привет, Джонни, — сказала медсестра, заметив меня. Она сидела в кресле под вентилятором.
— Здравствуйте.
— Миссис Сильвия сегодня в отличном настроении.
В ответ я пробормотал что-то невнятное.
Вентилятор развернулся и подул миссис Пирсон в лицо. Медсестра наслаждалась прохладой, подставив щекастое лицо струе свежего воздуха и блаженно прикрыв глаза. Потом встала и взяла с кровати потрепанный томик, озаглавленный: «Дикое сердце».
Когда мы остались наедине, я спросил маму, не хочет ли она поговорить о моих школьных делах, и она моргнула один раз. Я обрадовался, ведь мне не терпелось поделиться потрясающей новостью: у меня появился новый друг. Его звали Росс, и его семья недавно переехала в наш город из Северной Каролины. Росс любил читать, совсем как миссис Пирсон, но, в отличие от нее, предпочитал детективы и книжки про шпионов.
Через полчаса я заметил в маминых глазах усталость. Казалось, наш разговор отнимает у нее последние силы. Я спросил, не хочет ли она отдохнуть, и она ответила, что нет. Плакаты лежали на подоконнике; я взял тот, на котором был алфавит, и заскользил пальцем по буквам. Я проделывал это так часто, что мог не глядеть на картонку, и все время смотрел маме в глаза. Когда она моргнула в первый раз, мой палец перешел на другую строку, а когда моргнула во второй, остановился. Мне не требовалось справляться, какие буквы она выбрала. Я прочел вслух: У-С-Т.
— Устала? — догадался я.
Одно движение ресниц.
— Хочешь что-то мне сказать, да? Можем прерваться, если ты устала. Или продолжим?
Она моргнула.
Это было странно. Мы продолжали складывать слова по буквам. Лишь с третьей попытки я догадался, что фраза окончена.
Б-А-С
УСТАЛА БАС
64
Дарла успела выпить.
— Я только капельку, — предупредила невестка, встретив меня на пороге.
На ней были черные легинсы и мешковатая футболка цвета фуксии. Мы молча прошли на кухню. Дверь в гостевую спальню была приоткрыта, и я успел увидеть смятую постель.
— Я стараюсь пореже подниматься наверх, — смущенно сказала Дарла.
Я махнул рукой, давая понять, что незачем извиняться; в своем доме Дарла имела право спать где пожелает, а мне хотелось смыться из этого дома как можно скорее.
Мы сели за стол. Дарла скользнула по мне холодным, полным неприязни взглядом.
— Тебе Фрост сказал? — спросила она.
До меня не сразу дошел смысл ее слов.
— Да ладно, Джонни, я ведь вижу, как ты от меня шарахаешься в последние дни. Не звонишь, а в последний раз говорил со мной сквозь зубы.
Должно быть, я не смог сохранить невозмутимый вид. Дарла тряхнула головой и продолжала:
— Он просто идиот. Не смотри на меня так, Джон. Ни у кого из вас нет права меня судить.
Я не ответил. Дарла подошла к холодильнику и спросила, хочу ли я что-нибудь выпить. Я отказался. Она налила себе апельсинового сока и вернулась к столу.
— Мы с Йэном начали встречаться несколько месяцев назад. Жизнь дерьмо, Джонни, и ты это знаешь получше других. Что еще ты хочешь услышать?
— Ты не обязана ничего объяснять. Я понимаю, что Марк покончил с собой не из-за тебя. Тот, кто думает по-другому, просто плохо его знал.
— Я вообще не думаю, что он был в курсе. Если только подозревал. Твой брат, Джон, был долбаный гений, и я понятия не имею, что творилось у него в голове. Наши с Йэном отношения его вообще никак не затрагивали, чего бы ты там себе ни навоображал.
Руки Дарлы шарили по столу в поисках пачки сигарет, которой там не было.
— Вообще-то я позвала тебя не для того, чтобы говорить о Марке или Йэне.
— Я видел, как вы целовались, — сухо обронил я.
Такого Дарла не ожидала:
— Так это был не Фрост?
— Нет. Не думаю, что он знает.
Дарла подошла к окну. Оно выходило в сад, туда, где меньше месяца назад Йэн Мартинс произносил неуклюжую речь на дне рождения Марка. Не объяснялось ли его тогдашнее косноязычие тем, что он спал с женой именинника?
— Он тебе говорил про девчонку из «Медитека»? — спросила Дарла, не оборачиваясь.
Возможно, она узнала обо всем от Йэна и теперь устраивала мне проверку.
— Да.
— И мне говорил. — Дарла обернулась. — Пола Мэррел, да?
— Как-то так.
— Йэн сказал, что она пыталась его шантажировать, а потом исчезла. Сказал, что больше ничего не знает, но я сомневаюсь, можно ли ему верить.
— Ладно, хватит об этом. Что ты хотела мне рассказать?
Дарла вышла из кухни и вернулась через несколько минут. Не садясь, протянула мне крохотную, не больше ногтя, флешку. Я озадаченно уставился на диковинную штучку.
— Мне ее Фрост дал. Сказал, что на ней причина самоубийства Марка. И боюсь, этот ублюдок прав.
Я смотрел на флешку и не решался ее коснуться:
— Что там, Дарла?
Она поглядела на меня, как на дурачка, забывшего, что ему говорили секунду назад:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: