Тэсс Даймонд - Опасные игры
- Название:Опасные игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110373-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэсс Даймонд - Опасные игры краткое содержание
Но поддаваться искушению и ослаблять бдительность опасно, ведь малейшая ошибка может разбить жизнь этой девочки вдребезги…
Опасные игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты уверена, что это необходимо? – спросил Джонсон, неповоротливый агент с толстым нависающим лбом, больше похожий на неандертальца, чем на человека.
Мэгги резко обернулась, на ее лице застыла угроза.
– Учитывая инсулиновую зависимость Кайлы, да, я уверена.
Джонсон скрестил руки на груди – воплощение упрямства.
– Почему я должен подчиняться приказам такой невротички, как ты, Кинкейд?
Прежде чем Мэгги успела что-то сказать, Пол шагнул вперед, сердито глядя на него. Джонсон нервно заерзал. Пол был выше его по званию, и он это знал.
– Потому что я так сказал, Джонсон, – рявкнул он.
Гнев пронзил Мэгги. Она знала, что Пол хотел защитить ее, но это не помогало ей заслужить уважение агентов. Она и сама могла сражаться в своих собственных чертовых битвах.
– Делай свою работу, Джонсон, – сказала она. – Ты ведь знаешь, как она делается, не так ли?
Он посмотрел на нее и угрюмо кивнул, когда Пол бросил на него еще один уничтожающий взгляд.
– Давайте продолжим, – сказала Мэгги. Она должна была продолжать двигать расследование, заставлять их думать. Следственная группа была подобна машине: все движущиеся части должны были работать в унисон. Одна минута промедления – и все может развалиться. – Из улик, которые мы с агентом Синклер вытащили из квартиры Грейсона, ясно, что он планировал это в течение долгого времени. Годы. Это значит, что мы…
Резко хлопнувшая дверь напугала всех в комнате и заставила Мэгги остановиться на полуслове. Это был Джейк. Он прошел сквозь толпу агентов, которые расступались перед ним. Возбужденное бормотание последовало за ним, и Мэгги услышала обрывки приглушенных фраз «…работает на сенатора…» и «…спецназ, кажется».
– Можно с тобой поговорить? – спросил он вполголоса.
Мэгги нервно оглядела толпу агентов, уже бормочущих что-то по поводу беспорядка.
– Это может подождать? – спросила она.
– Тебе стоит это услышать, – сказал Джейк. Она колебалась, но он сказал: – Доверься мне.
Такие простые слова для такой непростой просьбы.
Доверяла ли она ему?
Она хотела этого. И не только потому, что его прикосновение казалось ей сексом во плоти.
– Перерыв на пять минут, – крикнула Мэгги. – Пойдем сюда, – сказала она Джейку, указывая на маленькую комнату, которая ответвлялась от конференц-зала. Он на мгновение заколебался, и Мэгги схватила его за руку. Она не думала, что может физически сдвинуть его с места, – она была сильной для своего роста, но Джейк О’Коннор был сложен как огромная, хотя и сексуальная, кирпичная стена. И все же, повинуясь ее умоляющему прикосновению, он последовал за ней.
Мэгги закрыла за ними дверь, бросив последний взгляд на любопытные и скептические лица ожидающих ее агентов.
– Тебе обязательно было это делать? – спросила она.
– То, что я тебе скажу, полностью меняет правила игры, – сказал Джейк. – И я решил поставить тебя в известность первой, чтобы ты могла рассказать это своей команде.
Мэгги прикусила губу. Как бы плохо это ни выглядело, когда тебя вытаскивают в разгар брифинга, она знала, что он прав.
– Ладно, – сказала она. – Спасибо. А теперь скажи мне, что происходит.
Джейк поставил ноутбук на маленький письменный стол.
– Макса Грейсона не существует, – сказал он.
– Что? – спросила Мэгги, подходя ближе; по рукам пробежали мурашки. – Как это возможно?
– Это вымышленное имя, – объяснил Джейк. Мэгги наклонилась над его плечом, и он начал открывать файлы на ноутбуке.
– Я только что стащил это из офиса Грейсона в Капитолии, – сказал Джейк. – Его настоящее имя – Роджер Манкузо. Вырос в Шарлотсвилле. Не самое лучшее детство, мягко говоря. Родители мертвы, брат мертв. Ни одного родственника. Никто не опознает его и не испортит его планы.
– И все это было в его кабинете? – спросила Мэгги. Это имело смысл – в Капитолии было безопаснее, чем в его квартире.
– Засунуто в заднюю часть шкафа, – ответил Джейк. – Под своим настоящим именем этот парень был арестован шесть раз за мелкие правонарушения. Пьяные драки, нарушение спокойствия и тому подобное. Его последнее преступление было сведено к незначительному нападению. Судье тогда следовало бы быть осторожнее. Пять лет назад Манкузо нарушил условно-досрочное освобождение и исчез.
Чтобы узнать больше, я сделал несколько звонков. Связался со своими знакомыми за границей. Оказывается, сразу после того, как Роджер Манкузо нарушил условно-досрочное освобождение, Макс Грейсон впервые появился в Париже, примерно на неделю. В следующий раз он появился в Вашингтоне с впечатляющим резюме, которое, по-видимому, было достаточно хорошим, чтобы обмануть несколько серьезных проверок. Он карабкался вверх по политической лестнице в течение трех лет, прежде чем его нанял сенатор Фибс.
– Он планировал это пять лет, – выдохнула Мэгги. Боже, это было даже хуже, чем она предполагала. Чтобы посвятить два года своей жизни созданию преступного плана, надо иметь определенную целеустремленность.
Но пять лет…
Пять лет – это одержимость.
Джейк встретил взгляд Мэгги, его глаза смотрели серьезно и взволнованно.
– Все, что мы думали, что знаем об этом парне, – ложь.
Глава 31
– Это плохо, – сказала Мэгги. Она устало рассмеялась, отчаяние клокотало в ней. – Боже, это еще мягко сказано.
– Его подпитывает желание мести, – сказал Джейк. – И мы с тобой оба знаем, что такие люди… – Он сделал паузу.
– Такие люди не играют по правилам, – закончила Мэгги.
– Таким людям не нужны деньги, – сказал Джейк. – Им нужна власть.
– И у сенатора ее предостаточно.
– Нам нужно рассказать все команде, – сказал Джейк. Мэгги заколебалась, закусив губу от страха, который нарастал в ней.
– Что? – спросил он.
– Я упустила это, – сказала она.
– Эй, нет, – уверил ее он. – Ты же и не искала это.
– Нет, искала, – ответила Мэгги. – Я искала у него дома. Грейс сказала, что его квартира странная – как будто там не было никаких признаков реальной личности.
Джейк нахмурился.
– Значит, ты собираешься казнить себя за то, что я пришел в его кабинет раньше тебя? Это было бы следующим местом, куда бы ты отправилась, Мэгги. И если бы ты меня опередила, то нашла бы ноутбук.
– Я знаю, – сказала Мэгги. – Но ребята там, снаружи? – она указала на дверь. – Они ненавидят меня. Я же стерва, получившая повышение, на которое сами они рассчитывали. Когда я облажалась, они вели себя так, будто ждали этого с самого начала. Они просто ждут, когда я снова облажаюсь. И это будет просто очередным поводом для злорадства.
– Да пошли они, – сказал Джейк.
У Мэгги отвисла челюсть:
– Прошу прощения?
– Ты меня слышала, – сказал Джейк. – Пошли они куда подальше. Ты ведь лучшая, да? Так говорили все, когда я наводил справки насчет тебя. Все до единого, Мэгги. Они сказали, что ты как питбуль… ты никогда не отпускаешь, никогда не останавливаешься, никогда не устаешь. Все сказали, что лучший человек для этого дела – это ты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: