Алексей Горшков - 13 кругов ада [Proza.ry]
- Название:13 кругов ада [Proza.ry]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Горшков - 13 кругов ада [Proza.ry] краткое содержание
13 кругов ада [Proza.ry] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дорогой, надо немного потерпеть. Ты сможешь. Я знаю, — нежно проговорил Гарри, стирая грязь с лица Элтона.
— Любимый, а нафига всё это надо? Тебе не хватает двух миллионов долларов на карманные расходы? — капризно произнёс Элтон.
— Дело не в деньгах, дорогой. Я просто хотел доказать тебе, что я настоящий мужчина, — с достоинством произнёс Гарри.
— А разве нет другого способа доказать это? — подцепил его Элтон.
— Дорогой, мужчине нужен не только секс, — возразил Гарри.
— Ха! А что же ещё? — распушил перья Элтон.
— Дорогой, мужчина, время от времени, должен испытывать себя в опасных, мужских приключениях, — настаивал Гарри.
— Ну, а на фига же ты тогда меня суда притащил? — возмутился Элтон.
Гарри развёл руками и сказал:
— Дорогой, я же говорил тебе, что в этом приключении могут принять участие только пары. И ты согласился…
— Да, я согласился, но ты не сказал мне, что здесь будет так грязно! — капризно возразил Элтон.
— Прости, дорогой! Я не знал об этом. Честное слово, — оправдывался Гарри.
— Не знал? — уже несколько примирительным голосом спросил Элтон.
— Не знал. Клянусь. Я просто узнал из Интернета, что в Зоне «Пэгэтори» любителей приключений ждёт много интересного. Я думал, мы хорошо развлечёмся. Поверь мне, дорогой, — чуть ли не со слезами в голосе проговорил Гарри.
— А, может быть, улетим на Кубу? Я обещаю подарить тебе захватывающие приключения, — кокетливо сказал Элтон.
— Мы улетим на Кубу сразу же после завершения нашей прогулки по Зоне, — заверил его Гарри.
— Ты обещаешь? — кокетливо спросил Элтон.
— Я торжественно обещаю тебе это, дорогой! — эмоционально произнёс Гарри.
— Ну, хорошо, любимый. Тогда пойдём дальше. Но только я должен переодеться, — сказал Элтон.
— Дорогой. Это исключено. К сожалению. Здесь нет ни чистой одежды, ни кабин для переодевания, — устало возразил Гарри. — Ты уж потерпи, как-нибудь, дорогой.
— Ну, хорошо. Я постараюсь потерпеть. Только ты, любимый, должен быть всегда рядом со мной.
— Конечно, дорогой. Я не отойду от тебя ни на шаг. Пойдём?
— Пойдём. Только не спеша.
3. Выбор сделан
Рой Ньюпорт соединился с начальником смены операторов Стивом Глэном.
— Привет, Стив! Хочу поинтересоваться, какой расклад в Зоне?
— Все команды выбрали маршруты и продолжают игру. Первыми это сделали «Титаны». Они выбрали «Город». За ними, с отставанием на пять минут идут «Файтерс». Они решили испытать себя на «Море». В трёх минутах позади русские. Они выбрали «Лес». Были проблемы у «Олвейз». Англичанка…то есть супруга Гарри… ну, короче, Элтон не захотел продолжать маршрут. Кажется, с него хватило и полосы препятствий. Гарри уговаривал его четверть часа. Уговорил. К перекрёстку дорог они подошли с отставанием в сорок минут от лидеров. Им достался путь «Небо». Но в Зону они ещё не вошли.
— Может, требуется помощь? — побеспокоился Рой Ньюпорт.
— Думаю, нет. Они всё ещё принимают душ. Выяснилось, что Элтон терпеть не может грязь.
— Ну, это их проблемы. А как работает новое оборудование?
— Прекрасно! Всё под контролем, Рой!
— Вот и хорошо. Работай! — сказал управляющий и отключил связь.
4. «Титаны» в «Городе»
«Титаны» первыми добрались до «Перекрестка дорог». Они оказались перед высокой, полукруглой стеной, которая тянулась метров на двадцать. В стене было четыре двери, на каждой из которой высвечивались надписи. «Титаны» быстро прошли вдоль дверей по часовой стрелке. На первой двери светилась надпись на английском и русском: «Forest-Лес». На второй — «Town-Город». На третьей — «Sea- Море» и на последней, четвертой: «Sky-Небо».
Парни были единодушны в своём выборе. Они выбрали «Город». Алекс нажал зелёную кнопку, дверь бесшумно поднялась и пропустила парней в тёмное чрево. Как только они вошли во внутрь, стальная дверь опустилась, и на её внешней стороне высветилась надпись: «Заблокировано». Несколько секунд парни стояли в полной темноте. Неожиданно, вспыхнул желтоватый свет, осветивший небольшое помещение. Первое, что им бросилось в глаза, была душевая кабина. Парни сбросили с себя грязные комбинезоны и залезли в душевую кабину. Когда они привели себя в порядок, то обнаружили чистую одежду и два вещевых мешка. Это была обычная городская одежда — джинсы и футболки. Ребята облачились в чистые одежды, закинули за спину вещевые мешки, даже не заглянув в них, и быстро подошли ко второй двери, расположенной напротив входной. Алекс нажал зелёную кнопку, и они вошли в Зону.
То, что они увидели, на какое-то время, лишило их дара речи. Перед ним предстал совершенно нереальный, сюрреалистический мир, окрашенный в три цвета с полутонами: сиреневый, фиолетовый и лиловый. По левую и правую руку тянулся, куда-то вдаль, промышленный лиловый «пейзаж». Неба не было. По обе стороны индустриального «пейзажа» куда-то вверх, в бесконечность тянулись фантастические, причудливые трубы сиреневого цвета. Прямо под их ногами пролегали две золотистых колеи, похожие на железнодорожные пути. Пути, золотистой змейкой, тянулись к какому-то сказочному, золотому городу, устремленному вверх, к огромному, горящему золотым светом, своду, напоминающему свод католического собора. С трудом придя в себя, парни решили идти по путям к золотому городу. Ведь их маршрут назывался «Город».
5. «Файтерс» выбрали «Море»
Команда «Файтерс» подошла к «Перекрёстку дорог» через пару минут, после того, как «Титаны» вошли во внутрь. Право выбора маршрута Ричард предоставил Софии. Поскольку София боялась диких животных и высоты, то пришлось выбрать «Море». После душа «Бойцы» переоделись в чистые одежды. Они с удивлением обнаружили, что это были испанские костюмы 15-го века. Взяв дорожные сумки, «Файтерс» вошли в Зону.
Они очутились на каменистом берегу моря. Море было довольно спокойным. Но над ним висело неприветливое сиренево-фиолетовое небо. И только на горизонте, сквозь пелену тумана, высвечивался огромный диск солнца. София подошла к морю и встала на большой камень. Ричард стал оглядываться по сторонам, ища возможное продолжение пути. Неожиданно, София громко воскликнула: «Корабль! Ричард, Корабль!» Ричард быстро обернулся и замер, пораженный увиденным. Огромна волна, неизвестно откуда взявшаяся, несла к берегу большой парусник. Волна аккуратно поставила парусник у самого берега и … исчезла. Ричард присмотрелся к паруснику и определил, что это был испанский галеон 15-го века. Такие галеоны строились для короля Фелипа IV, и предназначались они специально для перевозки товаров и ценностей. «Возможно, это — судьба», подумал Ричард. По веревочной лестнице, свисавшей с борта, они поднялись на галеон, и он тут же отплыл от берега, и устремился в открытое море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: