Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова [litres]
- Название:Секта с Туманного острова [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-108435-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариэтт Линдстин - Секта с Туманного острова [litres] краткое содержание
София только что окончила университет и находится на жизненном перепутье. Случайно она попадает на лекцию нового духовного лидера Швеции – Франца Освальда. Молодого, энергичного, современного – и невероятно обаятельного.
Увлеченная им и его идеями, София принимает приглашение Освальда и едет на несколько дней на Туманный остров – здесь, в этом курортном местечке, находится штаб-квартира его организации «Виа Терра». И словно попадает в рай – в колыбель нового общества с новым видением мира. Она верит, что здесь будет востребована, как нигде более. И остается.
Но Освальд уже решил, что София останется здесь навсегда. Потому что так хочет он…
Секта с Туманного острова [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он задумался.
– Нет, если ты побежишь через лес. Там не проехать.
– Посреди ночи? Не знаю, справлюсь ли я… А что мне делать, когда я доберусь до парома?
Симон засмеялся.
– Не всё сразу. Я могу, например, побежать к главному рубильнику, когда ты его отключишь; притвориться, будто там какая-то неисправность. Я иногда помогаю им с вопросами электричества.
Его слова слегка обнадежили ее.
– Беньямин говорил, что можно спрятаться под брезентом там, где на пароме ставят машины. Мне придется просто-напросто лежать там до отхода парома.
Симон кивнул и закрыл глаза, словно пытаясь представить себе эту картину.
– Ты не можешь узнать по мобильному телефону, какая ожидается погода? Если светит луна, в лесу ориентироваться легче.
София включила телефон и нашла сводку погоды.
– Хорошая погода продержится всю неделю.
– Тем не менее возможен утренний туман. Тебе нужно бежать ночью, до появления тумана, и когда луна стоит выше всего.
– Если она вообще будет, – проговорила София, ища на сайте фазы луны. – Сейчас на небе только полумесяц. Может, мне стоит пару дней подождать?
– Думаю, ты справишься.
– Это, по крайней мере, начало плана.
– Нам обоим надо обо всем немного подумать, – заключил Симон и опять принялся копаться в земле.
София тащила через двор большой ящик с пластиковыми файлами, размышляя над тем, сколько времени потребуется, чтобы распечатать новые части тезисов и вставить все листы в файлы. Подумала, что, доводя до конца дурацкий проект Освальда, сможет, по крайней мере, размышлять над планом побега.
Тут, прямо посреди двора, у нее снова возникло ощущение нереальности. Показалось, что все это сон. События последней недели не могли происходить на самом деле. Наяву такого не бывает… Тут София споткнулась о камень и чуть не уронила ящик. Поднимаясь по лестницам в офис, она потела и ругалась.
При виде нее Освальд засмеялся. Помахал ей рукой, чтобы она заходила.
– Ты собираешься вставить в файлы все чертовы бумаги, какие есть в офисе?
– Нет, только новые части, – пробормотала она.
– Не будь такой мрачной, София. Тебе это не идет. Разберись с этим и не забудь о нашем маленьком обходе территории и что я хочу сегодня вечером поговорить с персоналом.
Она, не ответив, просто подтащила ящик к своему столу.
Ее молчание сразу вызвало у него раздражение.
– Ты ведь знаешь, что, работая на меня, выполняешь две роли? – спросил он.
– Нет, я не знала.
– Но так и есть. Первым делом – твоя работа в качестве моего секретаря, которую, могу сказать, ты выполняешь исключительно хорошо.
– Спасибо, приятно слышать.
– Ну и потом твоя роль как женщины.
– Вот как? И в чем она заключается?
– Понимаешь ли, ни в чем. Делать тебе ни черта не надо, просто улавливать происходящее. Пожалуй, «покладистая» – подходящее слово. Оно мне нравится.
Освальд засмеялся, но София знала, что он не шутит. Она нащупала складной ножик, лежавший теперь в кармане пиджака. Нелепое оружие для защиты, на случай если ситуация в офисе полностью выйдет из-под контроля.
– Да, София! И не воспринимай все так чертовски серьезно.
Она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась глупой и неживой.
Борясь с нарастающим раздражением, София старалась сосредоточиться на работе с пластиковыми файлами. Она закончила перед самым вечерним собранием. Вставила покрытые пластиком страницы в папку с кольцами. Освальд сразу подошел к ее столу и забрал папку у нее из рук.
– Я позабочусь о ней сам. Ее следует хранить в особом месте. Ты понимаешь, почему это так важно?
– Не совсем, – призналась София.
– Если все компьютеры по всему миру вдруг выйдут из строя, это у нас все равно останется. – Он торжествующе поднял папку.
Только позже вечером, когда ей наконец удалось дать ногам отдых после долгого, скучного обхода территории, София вернулась мыслями к его словам. Почему Освальд просто не положил папку в сейф? Но тут она вспомнила, что когда-то он просил Беньямина спрятать тезисы на острове. Она никогда не спрашивала Беньямина, где он их спрятал. Она забыла еще об одной вещи, поскольку отвлеклась на другое, ставшее гораздо более важным.
«Полицейская облава, – подумала София. – Вероятно, Освальд боится именно ее. Он помешан на том, что государство охотится за его пустой болтовней».
Вечерело. Садящееся солнце окрасило офис в красный цвет.
– Пойду немного прогуляюсь перед сном, – вдруг сказал Освальд.
Под мышкой он держал папку с новыми частями тезисов. София никогда прежде не слышала, чтобы Освальд употреблял слово «прогуляюсь». Может, он собрался прокатиться на мотоцикле? Но природа острова его, похоже, не волновала. Кроме того, уже начало смеркаться. Как только Освальд ушел, София встала и посмотрела в окно. Видела, как он пересек двор, поговорил с охранником и скрылся за воротами.
Ее охватило безумное любопытство. Сразу захотелось последовать за ним. Она задумалась над тем, что можно сказать охраннику, чтобы тот ее выпустил. Но охранник просто позвонит Освальду… Вдруг она увидела у него на письменном столе мобильный телефон. Он словно лежал и ждал ее. Сунув его в карман, София помчалась вниз по лестнице.
– Франц забыл свой телефон! – крикнула она сидевшему в будке Бенни. – Он ждет важный звонок!
Бенни засомневался.
– Я должен сперва позвонить ему…
– Не получится, его телефон у меня. – Она показала его Бенни.
Тот что-то пробормотал, но открыл ей калитку.
София задумалась, не воспользоваться ли случаем и сбежать. Но без рюкзака и так поспешно – это было бы ошибкой. Кроме того, ее разбирало любопытство узнать, куда направился Освальд. Начинало темнеть, и она подумала, что он скрылся из виду, когда вдруг заметила на лугу какую-то фигуру. Он шел к скалам.
София отправилась следом. Ускорила шаг, но двигалась почти беззвучно в надежде, что Освальд не обернется. Однако, дойдя до обрыва, он обернулся, и София быстро спряталась за дерево.
Освальд стал спускаться по скалам. Его силуэт виднелся на фоне неба, переливающегося оранжевым и красным, подобно пылающему весеннему костру. Солнце уже почти скрылось за горизонтом. София узнала место, где он спустился, – то же место, которое ей показал Беньямин. Освальд направлялся к пещере. К пещере Беньямина. Что он, черт возьми, собирается там делать и как увязать одно с другим? Может, Беньямин спрятал тезисы там? Может, он лгал ей во всем?.. София не знала, что ей делать.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Освальд появился снова. У нее закралась мысль подстеречь его на обратном пути, в том месте, где, если посмотреть вверх, возникает головокружение и надо крепко держаться за валун. Толкнуть его вниз, чтобы он ударился головой о скалы и угодил в море, к Беньямину А потом – прямиком в ад, где ему самое место… Но вот голова Освальда появилась над каменной плитой, и вскоре София увидела, как его высокая фигура быстрым шагом движется к ней. Она отступила назад, к лесу. Заметила большой валун и растянулась на земле позади него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: