Блейк Пирс - Соблазняя
- Название:Соблазняя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781094303444
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Соблазняя краткое содержание
Соблазняя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Райли увидела, что у Криваро лицо покраснело от ярости.
Все присутствующие в зале суда, включая прокурора, выглядели совершенно ошеломлёнными.
Хейман снова встретился взглядом с Райли, словно говорил с ней и только с ней.
– Скажи мне, Райли, как продвигается твоё новое расследование? Что-то связанное с «дьявольской веревкой», как я слышал.
Райли вздрогнула.
Он действительно следил за моей жизнью.
Хейман продолжал:
– Вчера арестовали двух человек, не так ли? Двух братьев. Но у тебя есть сомнения, что они действительно виновны, верно? Тебе следует обратить внимание на эти сомнения. Следуй своим инстинктам. Но будь бесстрашной. Рано или поздно эти инстинкты приведут тебя в мир твоих самых тёмных кошмаров. Если ещё не привели.
Словно выйдя из транса, прокурор вскочила на ноги.
– Протестую! Ваша честь, это зашло слишком далеко!
– Согласен, – проворчал судья, стуча молотком. – Обвиняемый, он же свидетель, свободен.
Но Хейман не сдвинулся с места.
Всё ещё глядя на Райли, он улыбнулся и сказал:
– Подумай, Райли, о боли, стыде, ненависти к себе. И особенно об уродстве.
Райли почувствовала, что готова взорваться.
Она просто не могла больше это выносить.
Она вскочила со своего места и бросилась из зала суда. Она остановилась в коридоре, задыхаясь и тяжело дыша. Через несколько секунд из двери выскочил Криваро и схватил её за плечи.
– Райли, сядь. Сделай глубокий вдох. Всё будет хорошо.
Райли села рядом с Криваро на деревянную скамью.
Стараясь сдержать слёзы, она проговорила:
– Не будет всё в порядке. Его отпустят. Его признают невиновным.
Криваро сжал её руку и твёрдо сказал:
– Нет, его не отпустят. Обещаю.
– Откуда вы знаете? – спросила Райли.
– Подумай об этом, Райли. Он даже не пытается защищаться. Если бы это было так, он бы рассказал о тех записках, которые написал, попытался бы объяснить их. Но он знает, что это невозможно. Его судьба решена. Думаю, приговор будет вынесен к завтрашнему дню.
Райли была ошеломлена и сбита с толку.
– Тогда что он пытался сейчас сделать?
Криваро уставился в пространство, словно пытаясь сам ответить на этот вопрос.
Наконец, он пробормотал:
– Райли, тебе это не понравится.
– Расскажите, – попросила Райли.
Криваро покачал головой и сказал:
– Это из-за тебя. Всё это. Отрицание вины, суд – всё. Всё, чего он хотел, – это посмотреть тебе в глаза и заставить усомниться в собственном здравомыслии.
– Но зачем? – недоумевала Райли.
Криваро пожал плечами.
– Это же очевидно, – сказал он. – Райли, ты привела меня прямо к нему. Это из-за тебя его привлекли к ответственности. Тебя и твоих замечательных инстинктов. Всё время, пока он сидел в тюрьме, мысль, что он позволил студентке разрушить свои блестящие планы, грызла его изнутри. Он никогда не сможет отомстить тебе, никогда по-настоящему не сравняет счёт между вами. Но…
Райли почувствовала, что начинает понимать.
– Но он решил, что если пойдет в суд и встретится со мной лицом к лицу в зале суда, то сможет в последний раз запудрить мне мозги.
Она вздохнула и добавила:
– И ему это удалось.
– Не совсем, – усмехнулся Джейк. – Это была отчаянная попытка. У него больше нет никакой власти над тобой. Он воспользовался своей единственной возможностью и сделал всё, что мог, а ты всё ещё кажешься мне вполне нормальной.
Райли на мгновение замолчала.
Она крепко задумалась над словами Криваро.
Она была уверена, что это правда…
Насколько это возможно.
Но она чувствовала, что Криваро чего-то не договаривает.
Должно быть, у Хеймана была какая-то цель, а не просто желание заставить её почувствовать, что она сходит с ума.
Но какая?
Она вспомнила его слова о ней…
Мне льстило, что она так высоко меня ценит.
Она пробормотала вслух:
– Он хотел закончить наставничество.
Криваро бросил на неё удивлённый взгляд.
– Что? – переспросил он.
Всё ещё пытаясь разобраться, Райли вспомнила последние слова Хеймана…
Подумай, Райли, о боли, стыде, ненависти к себе. И особенно об уродстве.
Эти слова звенели у неё в голове, смешиваясь с образами последних дней.
Райли ахнула и сказала Криваро:
– Нам нужно вернуться в Хайленд. Прямо сейчас.
– Зачем? – спросил Криваро.
– Я знаю, кто убил тех женщин, – сказала Райли. – И это не братья Кардины.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
Пока Джейк вёл машину обратно в Хайленд, он жадно слушал новую теорию Райли. Она была уверена, что Брент Хейман дал ей подсказку за секунду до того, как она выбежала из зала суда. И теперь ей казалось, что она поняла, к чему он клонит.
– Эти слова Хеймана: боль, стыд, ненависть к себе и уродство – это характеристики самого убийцы. Он жил с ними всю свою жизнь. И теперь он пытается избежать всех этих чувств, навязывая их другим. Жертвы умирают невероятно мучительной смертью, но помимо этого они унижены, изуродованы, даже опозорены.
Джейк скептически поднял бровь.
– Интересная мысль, – сказал он. – Но как Хейман до этого додумался?
Райли горько вздохнула.
– Он очень умён, – сказала она. – Я знаю, неприятно слышать такое о хладнокровном убийце, но его познания в области преступной патологии просто невероятны. И он получил удовольствие от того, что поделился со мной последним откровением перед тем, как отправиться в камеру смертников. Как будто преподал мне последний урок.
Джейк покачал головой и сказал:
– Не знаю, Райли, я…
Райли настойчиво перебила его:
– Подумайте об этом, агент Криваро. Помните, когда мы осматривали тело Анны Парк на месте преступления? У меня возникло сильное предчувствие насчет убийцы, что всё, что он делал, было связано с болью. Но дело было не только в боли его жертв. Речь шла и о его собственной боли.
Джейк почувствовал, что в словах Райли есть рациональное зерно.
– И убийца страдает, потому что…
– Он уродлив, – закончила Райли. – Он всю жизнь жил в унижении, стыде и ненависти к себе.
Внезапно в голове Джейка словно вспыхнул свет.
Он вспомнил фразу, которой Фил Кардин описывал нового мужа своей бывшей жены.
…та жаба, с которой она связалась.
Джейк помнил и собственную реакцию, когда впервые увидел лицо этого человека…
– Боже мой, – пробормотал он, взглянув на Райли. – Вы думаете, убийца – доктор Гибсон?!
Райли энергично закивала.
– Я почти уверена в этом. Вчера, когда мы выезжали из Хайленда, я видела, как он шёл по улице. Увидев меня, он остановился и уставился на меня. Это был очень странный взгляд, в тот момент я сочла его враждебным. Но теперь я понимаю, что в нём была и вина.
Мозг Джейка щёлкнул, пока он всё обдумывал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: