Крис Хаммер - Выстрелы на пустоши
- Название:Выстрелы на пустоши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117571-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Хаммер - Выстрелы на пустоши краткое содержание
Что же стало причиной кровавой бойни? В этом решил разобраться известный столичный журналист Мартин Скарсден. Однако едва он приступил к расследованию, как городок потрясло новое преступление – возле запруды обнаружили тела двух неизвестных молодых женщин…
Связаны ли между собой это двойное убийство и история священника-«стрелка»? Расследование Мартина приняло новый оборот. Но очень скоро ему становится ясно: кто-то очень не хочет, чтобы правда была раскрыта. Не хочет настолько, что не остановится ни перед чем…
Выстрелы на пустоши - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мартин ищет взглядом Кэрри, и в этот миг улавливает движение. За толпой представителей СМИ, на высоком берегу водохранилища, в красной рубашке стоит тот самый мальчик, с которым он встретился на ступенях церкви в первый день после приезда. Как же его имя? Люк? В руках у него длинная палка вроде трости. Вот он приставляет ее к плечу, как ружье, и нацеливает на него. Чуть опустив, шепчет губами «пиф-паф» и убегает по невидимой стороне склона. Мартин прирастает к месту, дыхание застыло на палящей жаре.
Похороны закончились, и он первым делом идет в «Оазис», но спокойно поговорить с Мэнди нет никакой возможности. Магазинчик кишмя кишит журналистами. Мэнди тележкой выкатила кофеварку к прилавку и зарядила ее огромной канистрой воды. Бум в бизнесе никак не улучшил ей настроение, и она обслуживает Мартина с хмурым видом. Держится отстраненно, чуть ли не официально. Вероятно, прочла статьи, в которых он выносит приговор Свифту и Снаучу… или рассказали репортеры в ее заведении. Пожалуй, не стоит сейчас заводить разговор на эту тему.
Мартин расплачивается за кофе и идет с ним по Хей-роуд, пересекает Сомерсет, минует солдата Первой мировой на его постаменте и закрытый отель «Коммерсант». Жаль, пивная не продержалась еще полгода, журналисты хлещут ведрами не только кофе.
В универмаге за прилавком снова Фрэн, она так и не переоделась после церкви. Джейми помогает, угрюмо поглядывая на местных и заезжих в проходах.
– Здравствуйте, мистер Скарсден, – приветствует его Фрэн. – Я вас вспоминала. Благодаря вам газеты идут на ура. – Сегодня никаких улыбок, никакого намека на флирт.
– Оно и видно. – Мартин смотрит на пустое место, где обычно тонкими пачками лежали газеты. – Вас это не радует?
– То, что газеты продаются, радует, а вот то, что вы обвинили Байрона в смерти девушек, – не особенно.
– Фрэн, мы можем поговорить с глазу на глаз?
Владелица магазина задумчиво окидывает взглядом толпу покупателей.
– Думаю, да. – Она поворачивается к сыну. – Джейми, ты не мог бы здесь присмотреть, пока мы с мистером Скарсденом побеседуем в подсобке?
Джейми утвердительно буркает, Фрэн ведет Мартина через толпу покупателей в конец магазина и, открыв дверь, щелкает выключателем. Помигав, оживают люминесцентные лампы на потолке, все заливает жесткий свет. Комната совершенно не похожа на подсобку Мэнди в «Оазисе». Здесь одно большое помещение без окон, вокруг по большей части пустые стеллажи да кое-где картонные коробки с товаром. Хотя верхние полки заросли паутиной, в целом кладовая выглядит опрятно. В углу слева от двери стоит стол, а на нем – компьютерный монитор, устаревший лет на десять.
Фрэн выдвигает стул и, смахнув с сиденья пыль, чтобы защитить нарядную одежду, садится.
Мартин устраивается на стуле напротив и, не ходя вокруг да около, возобновляет разговор, оборванный у прилавка.
– Считаете, Байрон не связан со смертями туристок?
– У вас есть хоть какие-то доказательства? А у полиции?
– Пока нет, но расследование идет.
Фрэн бросает на него сердитый взгляд.
Спорить до хрипоты бессмысленно, решает Мартин. Никто точно не знает, был ли причастен Свифт, а злить ее ни к чему.
Он разводит руками в примирительном жесте.
– Фрэн, мне нужна ваша помощь. Я все думал о дне трагедии. Теперь, когда я узнал о вас с Байроном, меня кое-что беспокоит.
– Ясно.
– Ваш муж, он ведь не был прилежным прихожанином?
Похоже, от этого вопроса ее негодование идет на убыль.
– Не был, – севшим голосом отвечает Фрэн, пряча глаза.
– Он знал о вас с Байроном?
Фрэн остается спокойной, взгляд прикован к пустому компьютерному экрану.
Наконец следует кивок.
– Вы предупредили Байрона, что Крейг собирается в церковь?
Еще один кивок.
– Вы чего-то опасались от Крейга?
Она поворачивается к Мартину, в глазах – мольба.
– Ну же, Фрэн!
С ее губ срывается слабый всхлип.
– Я их подслушала. Возле гаража. Крейга с приятелями. Теми, кого застрелил Байрон. Они собирались его убить. Жуткими способами. Я знала, это не пустая болтовня.
– Что они говорили?
– Крейг пообещал засунуть ему в задницу дробовик и пальнуть из обоих стволов.
– Почему, Фрэн? Зачем его убивать? С какой такой стати?
– Не знаю. Я просто слышала, как они говорили о своих намерениях.
Откинувшись на спинку стула, Мартин задумывается над ее словами. Нет, что-то здесь не так. Но зачем ей темнить? Он решает спросить в лоб.
– Из надежного источника я знаю, что в пятницу вечером, незадолго до трагедии, полиция предупредила Крейга о педофильских делишках Свифта. Хотите сказать, муж при вас об этом не упоминал?
– Я вам уже говорила: это неправда. Не верю.
– Но Крейг вам рассказал?
– Да.
– Значит, вы его предупредили? Ну, Байрона?
– Да, я побежала в церковь. Сообщила, что Крейг и другие идут по его душу. Молила отсюда уехать. Оказалось, он и так собирался. Уже было распоряжение епископа на этот счет. Что до Крейга и его друзей, мол, ерунда, сам справится. А потом Байрон попросил подождать его у Негритянской лагуны. Мы иногда ходили туда вместе.
– Вы ему поверили?
– Конечно. Я всегда ему верила.
– Значит, когда Свифт начал стрелять, вас у церкви не было?
– Да, не было. Он об этом позаботился.
Поразмыслив, Мартин решает зайти с другой стороны.
– Говорите, вы всегда ему верили. Тому, что он рассказывал о себе, верили тоже?
Фрэн отвечает не сразу, на лице замешательство.
– В смысле? Что вы имеете в виду?
– То, что он не тот, за кого себя выдавал. Самозванец. Вероятно, бывший солдат.
– Нет. Исключено. Чушь. Кто вам такое сказал? – На смену замешательству пришло возмущение.
– Каким он вам показался, Фрэн, в тот последний раз?
– Нормальным. Причем совершенно нормальным. Спокойным. Спокойным и вполне счастливым. Счастливым, что покидает этот город. – Она снова всхлипывает, глаза влажно блестят, возмущение вытеснено душевной мукой. – Я счастлива не была, а он – да.
Мартин бредет по улице, обливаясь потом. Дневной зной достиг крещендо и продержится не один час, и все равно потянуло на прогулку, не сидится на месте. Небо настолько обесцвечено, что выглядит металлическим, и ни единого облачка. После пожара еще немного пахнет гарью, крепчает ветер. Очередной адский денек в «городе смерти». Сколько уже без дождя? Сколько без облаков? В голове крутятся слова Фрэн. Мартин поворачивает их, изучает со всех сторон, выискивая действительно важное. Вот ревнивый супруг-рогоносец, он и так уже точил зуб на священника, а тут узнал, что любовник жены приставал к его единственному сыну. Возможно ли, что Крейг решил отомстить? И что священник, предупрежденный любовницей, застрелил его из самозащиты?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: