Макс Арно - Провокация
- Название:Провокация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росич, Тролль, Джокер
- Год:1994
- ISBN:5-88594-008-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Арно - Провокация краткое содержание
Провокация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ни разу у него не было ощущения, что за ним следят.
Так как он совсем не знал, куда ему идти, он несколько раз обошел вокруг озера.
Потом, взглянув на часы, он направился по одной тропинке и вышел как раз напротив «Рояль Бангкок Спорт Клуб».
Отель «Ереван» находился в конце улицы в двухстах метрах справа. Кристиан направился в этом направлении, как будто он собирался пойти позавтракать.
Он прошел уже половину расстояния, когда рядом с ним около тротуара остановилась машина. За рулем сидел Хардинг, и он сделал ему знак сесть в машину.
– Все совершенно ясно, – сказал он, когда Кристиан сел на сидение.
На случай возможной слежки, Хардинг и один из его людей менялись, чтобы служить ему прикрытием после выхода из агентства.
Отсутствие следящего позади него подтвердило ощущение Кристиана.
– Как все это произошло? – спросил Хардинг. Они тронулись с места.
– У меня свидание с девушкой после полудня, – ответил Кристиан. – Она придет ко мне в отель.
Он подробно рассказал обо всем и о том, как под предлогом выяснения, сможет ли Филини освободиться, тот звонил по телефону.
– Совершенно нормально, что мое настойчивое желание пробудило их любопытство, – закончил Кристиан. – И очень вероятно, что они решительно прореагируют, когда узнают об исчезновении Киана Ватанаха.
– Это, без сомнения, уже произошло, потому, что он должен был принести досье поздно утром, – заметил Хардинг. – У меня два человека на месте, чтобы наблюдать за домом Ванг Мина.
– Номер телефона, который тип из агентства набрал, чтобы говорить с девушкой, 54641, – сказал Кристиан. – Вы можете попытаться узнать, кому он принадлежит, и поставить кого-нибудь на линию.
Хардинг согласился с этим без особого воодушевления.
– Если он позволил вам увидеть номер, это значит, что он ничего не означает, и мы ничего не узнаем из этого, – возразил он.
Кристиан улыбнулся.
– Как раз он делал все возможное, чтобы помешать мне увидеть его.
Хардинг щелкнул языком.
– В следующий раз вы поясните ему, что надо делать, чтобы запомнить цифры, – сказал он с иронией. – Это может ему пригодиться.
Кристиан достал сигареты и предложил ему закурить.
– Вы смогли что-нибудь выудить из досье? – спросил он. Хардинг пожал плечами с недовольной гримасой.
– В настоящий момент пока ничего, – ответил он. – Похоже на то, что это код. Максвелл занимается его расшифровкой.
Кристиан вздохнул. Это грозило занять немало времени.
– Что мы будем делать? – через некоторое время спросил Хардинг. – Из задуманного ничего не меняется, – заявил Кристиан. – Вы обеспечиваете наблюдение за агентством и за девицей. Держите также людей около магазина Банг Мина. Будет очень странно, если там ничего не произойдет.
– Это не должно продолжаться долгое время, – сказал Хардинг. – Я уже потерял двух людей в этом деле и буду вынужден утилизировать всех оставшихся у меня людей, а они также нуждаются во сне, как и любые люди. Он повернул на Бандхандхонг Роад, чтобы вернуться к реке.
– Если вы хотите знать мое мнение, – продолжал он, – то нужно воспользоваться их замешательством и броситься очертя голову вперед, прежде чем они успеют организовать защиту.
Кристиан жестом отмел это предложение.
Они уже довольно много спорили об этом, и было бесполезно возвращаться к этой теме.
Их точки зрения были слишком противоположны.
– Во всяком случае, вы должны понять то, что они приняли все меры предосторожности, если это были действительно те, которые ликвидировали обоих ваших людей, – все же заметил он. – В противном случае имеются большие шансы за то, что они схватят приманку, и что мы получим большую жатву, чем в случае, если бы мы бросились на них вслепую.
Хардинг мимикой показал, что он не совсем согласен с этим.
– Я довезу вас до вашей машины? – предложил он, когда они доехали до Рама Четвертого Роад.
– Высадите меня перед вокзалом, – ответил ему Кристиан. – Не нужно, чтобы нас видели вместе, если они послали кого-нибудь наблюдать за мной. Они доехали туда за две минуты. Еще раз условившись о новом контакте, Кристиан вышел из машины. Он подождал, пока Хардинг отъехал, и тогда направился к бару, расположенному на углу Махабудтхарам Роад. Пока официант приготовлял для него напиток, он прошел в телефонную будку, чтобы вызвать Максвелла.
Тот еще находился в своем кабинете и сразу же ответил ему.
– В каком состоянии у вас досье Ванг Мина? – спросил Кристиан после того, как кратко рассказал ему о своем визите в агентство.
– Шифр, который они использовали, дал мне возможность потянуть за ниточку, но парень, которого я поставил на это дело, думает, что покончит с этим лишь сегодня к вечеру, – ответил он. – Ему можно полностью доверять, он знает свое дело.
Он слегка заколебался.
– Естественно, что это рискует затянуться на гораздо более долгий срок, если окажется, что это двойной шифр-код, – продолжал он. – В таком случае, может быть, будет более осторожным отправить один листок в Вашингтон, чтобы там этим занялись специалисты.
– Подождите, пока не выяснится, не сможет ли с этим справиться ваш человек, – согласился Кристиан.
– Согласен, – проговорил Максвелл.
Потом он с любопытством спросил:
– А у вас как там все произошло с Хардингом?
Кристиан рассмеялся.
– В ту ночь он, кажется, считал, что я действую слишком решительно, ответил он. – Теперь он умирает от желания поиграть в слона у фарфоровой лавке.
– Понимаю, – протянул Максвелл, тоже рассмеявшись.
– Я вам позвоню вечером, чтобы узнать, чего вы достигли, – закончил Кристиан.
Он повесил трубку, вышел из кабины и выпил заказанный им напиток. Потом он вышел из бара и направился к своей машине.
Глава 7
Комната, которую занимал Кристиан, выходила окнами на бассейн причудливого очертания, находившийся посредине тропического сада с небольшой речкой и с множеством маленьких деревянных мостов. Насколько он мог судить, возвращаясь к себе после завтрака, большинство людей, которые находились здесь, были лет пятидесяти и достаточно тучные. Среди мужчин преобладали плешивые, и большинство женщин были в трико, яркие краски которых должны были скрывать дефекты фигуры. Жгучие лучи солнца причиняли страдания некоторым непривычным к нему лицам. Две или три красивые женщины, естественно, осаждались мужчинами. Кристиан только что вышел из душа и успел натянуть на себя рубашку, когда дежурный администратор сообщил ему, что Мисс Филини Миндзапон ожидает его внизу.
Ожидая появления «сопровождающей» из агентства, Кристиан раздумывал над тем, какой линии поведения с ней ему придерживаться. Одно мгновение он подумал, не пригласить ли ее подняться в его комнату и немедленно приступить к части программы, предусмотренной для часов после захода солнца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: