Эдгар Уоллес - Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Гриф, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гриф
  • Год:
    1994
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    5-7707-4997-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок краткое содержание

Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник избранных триллеров классика приключенческой литературы английского писателя Эдгара Уоллеса (1875-1932) вошли его романы: «Зеленый Стрелок», «Пернатая змея» и «В сетях аферистки».

Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не говорите глупостей, мистер! Я понял ваш план. Ловко. Вы и ваша помощница выманили моего брата из дому и отправили в другой город, неизвестный мне и Диане. Вы поняли, что я узнал о поездке в Остенде и поэтому изменили свои планы. Брат вместо Остенде поехал в Париж…

— Один?

Гордон вновь овладел собой. Слово «один» было трудной проблемой для Боба.

— Возможно, что и один. Это еще не значит, что ваш план совершенно изменился и что ваш рассказ о ревнивом супруге — выдумка. Возможно, супруг действительно появился. Дама просила свою жертву уехать, обещая выехать следующим поездом… Так оно и есть!

— Клянусь тебе…

— Нет, нет, это бесполезно! Моя кузина мисс Форд, которая так ловко взяла вас в плен, имеет, наверное, особую причину, чтобы не выдать вас сразу полиции. Будь я на ее месте, тотчас бы вызвал полицию. Но она, несомненно, поступила правильно, и я не желаю мешать ей в осуществлении своего плана.

Боб тихо рассмеялся. Гордон подумал, что так, должно быть, смеялся Авель. Поступок Каина не казался ему теперь столь ужасным, как раньше.

— Ха, ха, ха! Ключ от денежного шкафа! Ловко! Честное слово, я чуть не попался на вашу удочку! Вот так имитатор! Продолжайте свою работу, милый, и благодарите Бога, что вы еще не в тюрьме!

Гордон с тяжелым сердцем принялся за работу. Но сперва вытер пот со лба не совсем чистым платком для пыли. «Какой ужас!» — подумал несчастный.

— Боб! — застонал он.

Тот обернулся.

— Не следует ли вас понукать к работе?

Гордон не нуждался в понукании и равнодушно принялся сметать пыль со стула.

Боб открыл дверь и нашел на верхней площадке лестницы мистера Сюпербуса, который делал маникюр перочинным ножиком.

— Он не доставил вам неприятностей? — спросил сыщик и был разочарован, получив отрицательный ответ.

Боб вернулся в комнату и попросил:

— Уйдите отсюда, дядя Исаак!

— Он пытался удрать? — спросил Сюпербус, приблизившись к ним. Боб опять рассмеялся. Гордон с удовольствием застрелил бы его сейчас, если бы мог достать револьвер Дианы.

— Пытался ли он бежать? Конечно, он этого хотел! Следите за ним, мистер Сюпербус! Вы даже не можете себе представить, какой ловкий и хитрый человек находится под вашей охраной.

«Римлянин» озабоченно покачал головой.

— Вы негодяй, дядя Исаак! Да, я очень удивлен вашим поведением!

Гордон собрал тряпки и метелку и вышел из комнаты. Он больше ни на что не надеялся.

— Да, я негодяй, старый дядя Исаак! — стонал он. — Негодный дядя Исаак!

Глава 22

— Боб!

Диана с простертыми руками бросилась ему навстречу. За ее спиной вдруг выросла мужская фигура.

— Алло, дорогая моя! Я пришел кстати? — спросил Боб.

Мистер Демпси в своем черном плаще выглядел мрачно. Голос его был полон страсти и поведение — угрожающим.

— «Моя дорогая?» — спросил он. — Кто называет тебя «моя дорогая»? Кто этот господин, Диана?

— Милый Демпси… — сказала она усталым голосом. — Этот господин…

Демпси в бешенстве бросил свою шляпу в угол и отшвырнул от себя плащ. Боб ожидал увидеть пояс с ножами и револьверами… но увидел только крапленую жилетку.

— Я не потерплю этого, — громко закричал итальянец. — Послушайте, сэр! Будьте любезны дать объяснения!

— Это мистер Роберт Сэльсбери, мой кузен, — сказала Диана спокойно. По–видимому, Демпси знал, что теперь шутки опасны.

— Ах, ваш кузен! Я вижу, вы похожи! Те же красивые глаза, тот же очерченный, милый рот, стройная фигура, прелестные руки…

Боб рассердился.

— Я очень вам благодарен! Но прежде чем вы опишете достоинства моей внешности, будьте любезны назвать себя?

Человек этот не понравился Бобу, и он согласился с мнением «мнимого Гордона».

— Это мистер Демпси, — сказала Диана. — Я тебе уже рассказывала о нем.

Она посмотрела таким умоляющими глазами, что Боб не мог им противостоять. Он постарался сделать вид, что счастлив познакомиться. Но, несмотря на все, он не мог скрыть своих истинных чувств.

— Уопси… не переменишь ли ты костюм… наверху, в своей комнате? — спросила девушка.

Демпси поцеловал ей руку.

— Моя ненаглядная возлюбленная… Я иду! Твое маленькое желание для меня — высший закон! Извините, сэр… кузен Боб!

Тот натянуто улыбнулся. Демпси подумал, что ему стало дурно.

Итальянец запел, поднимаясь по лестнице. Его голос звучал фальшиво, словно возмущался радостью по поводу непостоянства женщин.

— Это звучит так, будто кошке наступили на хвост, — сказал возмущенный Боб. — И это твоя первая любовь?

Она кивнула.

— Боже мой, какую чепуху нагородил этот субъект! Можно сойти с ума!

— Он ревнует ко всякому мужчине, который посмотрит на меня. Он странно изменился. Но шесть лет — тоже порядочный срок. Я думала, что Демпси исправится, так как был тогда очень молод, но он стал еще более испорченным. По–видимому, попал в общество актеров и научился ужасным манерам. Когда я сидела с ним в отеле, он хотел застрелить кельнера за то, что тот красивый мужчина и умеет шутить… Но… Боб… Двойник! Что с Двойником!

Диана облегченно вздохнула, узнав, что Боб уже в курсе дела. Он уже давно казался ей сметливым и храбрым человеком.

— Ты видел его? Слава Богу! Ты заметил, как он удивительно похож на Гордона? Их легко принять одного за другого. Вот ловкий артист! Я теряюсь в догадках, как он мог так загримироваться? Я уже пыталась раскрыть его тайну. Покамест он оказался весьма полезным для домашних работ и это выдало его. Гордон всегда парил в небесах и не знал, что такое картофель или пылесос. А этот Двойник чистит серебро, картофель, снимает пыль. Хорошо, что я смогла его выдать за дядю Исаака. Конечно, у меня нет никакого дяди.

— Но он необычайно хитрый и отважный негодяй! — воскликнул Боб. — Я чуть не попал в его ловушку. Мы разговаривали несколько минут наедине. Мошенник невероятно точно изучил Гордона — его внешность, манеры, характерные особенности. Он действует безошибочно. Войдя в комнату, сразу назвал меня Бобом.

— А меня Дианой. Но ни на секунду не мог меня обмануть, — сказала она и откинулась назад в большое кресло. — Сегодня Двойник хотел прошмыгнуть в гардеробную Гордона. Его нужно охранять днем и ночью. Конечно, всякий раз у него наготове уважительная причина — когда он пытается что–нибудь предпринять. Утром он указал, что хотел только переодеться.

Боб подумал, что желание сменить такой подозрительный костюм на другой — было в данном случае вполне понятным. Но… до чего смелый этот Двойник!

— Вот подлец! Лучше бы я не поехал в Остенде!

Только теперь Диана вспомнила, что еще не спросила его, зачем он туда ездил. Но она решила отложить разговор об этом на другое время.

— Я должна была немедленно принять решительные меры. К счастью, я вспомнила номер телефона мистера Сюпербуса. Пришлось выдумать целую историю и не одну, а несколько. Лучшим выходом было то, что я выдала дядю Исаака за душевнобольного. К счастью, он хорошо относится к Демпси.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок отзывы


Отзывы читателей о книге Эдгар Уоллес Том 9. Зеленый стрелок, автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x